Карен Миллер - Невинный маг
Мэтт все еще горевал о смерти Беллидона и гибели жеребенка. Дафна ничем не могла его утешить. Сейчас ей необходимо было найти Эшера. В этом заключалась ее главная задача, на выполнении которой ей следовало сосредоточиться. От нее требовалось определить, жив ли он и возвращается ли в столицу.
— Ну, ладно, — сказал Мэтт. — Ты тут занимайся своим делом, а мне пора вернуться на конюшню. Биллем — хороший парень, но без меня с работой не справится.
Дафна едва сдержалась, чтобы не вспылить.
— Но ты же собирался поужинать со мной. Нам надо поговорить!
Он отвернулся.
— Я не могу сегодня, давай встретимся завтра.
— Завтра?! — воскликнула Дафна, выходя из себя. — Ты что, сдурел, Мэтт? Оглянись вокруг, вспомни о том, что произошло! Неужели ты не понимаешь, что все это означает?
Мэтт похудел и осунулся за последние дни, щеки его ввалились, под глазами залегли тени. Ссадины и порезы на теле зажили, но душевные раны до сих пор давали о себе знать. Прежняя упрямая и слепая вера сменилась сомнениями.
— Я не знаю, что все это означает, — заявил он раздраженно. — Ураган принес неисчислимые беды, много людей погибло. Погибли дети, Дафна! А что сделали мы с тобой? Что мы вообще могли сделать? Ничего!
— Это не наше дело! И ты это отлично знаешь. В наши обязанности входит наблюдать за обстановкой и ждать, а также вести за собой Эшера, делать все, чтобы исполнились слова Пророчества. Это он рожден вершить великие дела, а не мы.
Мэтта бросило в дрожь. Отшатнувшись от Дафны, он принялся расхаживать по комнате.
— В таком случае найди его! Прекрати читать мне нравоучения и займись делом! Нам надо убедиться, что он жив, что он не попал в беду. Если с ним что-то случилось, то…
Усилием воли Дафна подавила в себе растущее раздражение.
— Неужели ты думаешь, что если бы Эшера не было в живых, я не знала бы об этом? Или ты решил, что я утратила дар ясновидения?
— Не знаю. Но события часто идут вразрез со словами Пророчества.
Вцепившись в рукав его рубашки, Дафна дернула Мэтта за руку.
— Эшер жив. Садись рядом и молчи. Дай мне сосредоточиться, и я докажу тебе, что все идет по плану.
Мэтт сел на стул рядом с Дафной. Она пожевала еще один листок танала, выплюнула зеленоватую кашицу и снова начала мысленный поиск Эшера. На этот раз ей удалось напасть на его след.
Эшер ехал по дороге, в стороне от которой стояла разрушенная ураганом деревня. Везде валялись вырванные с корнем деревья. Он сидел в седле, опустив плечи и понурив голову.
Дафна сжала руку Мэтта.
— Он возвращается. Я вижу его, — прошептала она.
— Слава Барле! — дрогнувшим голосом произнес Мэтт. — Значит, с ним все в порядке?
Дафна чувствовала, что Эшера пронизывает боль. Он страдал от физических и душевных мук. Но сейчас это не имело никакого значения. Главное то, что слова Пророчества сбывались. Эшер возвращался в столицу.
Дафна помешала воду в тазике, и видение исчезло.
— Да, у него все замечательно, — ответила она.
Вздохнув с облегчением, Мэтт провел рукой по лицу.
— Ты не представляешь, как я рад, — промолвил он, но, взглянув на Дафну, осекся.
— Все в порядке, Мэтт, — сказала она, поймав на себе его встревоженный взгляд. — Я тоже волнуюсь, на карту поставлено будущее королевства. Эшер уже близко. Они продвигаются очень быстро. Завтра к вечеру или самое позднее послезавтра утром они будут здесь, в столице.
— Они?
Дафна нахмурилась.
— Эшер едет вместе с принцем. — Она тряхнула головой, чтобы избавиться от подавленного настроения, которое владело Гаром и Эшером и передалось ей. — Ступай на конюшню, ведь ты же собирался вернуться туда. Я позову тебя, когда ты будешь мне нужен. — Дафна дотронулась до висевшего на шее Мэтта кулона — волшебного камешка, с помощью которого всегда могла позвать друга. — Если почувствуешь, что я зову тебя, немедленно приходи. Я всегда сильно беспокоюсь, когда ты не отвечаешь на мой зов. Если будешь и дальше вести себя так, пожалуюсь на тебя Вейре.
Мэтт залился краской стыда. Сразу после урагана Дафна два раза призывала его к себе с помощью волшебного камешка, но Мэтт не мог бросить лошадей и не откликался на призывы.
— Обязательно приду, — пообещал он и, положив руку ей на плечо, озабоченно покачал головой. — Ты выглядишь усталой.
Дафна действительно очень устала. В последние дни она много работала — приводила в порядок книжную лавку, помогала соседям, а по ночам ее мучили кошмары. Она просыпалась на рассвете в холодном поту, исполненная дурных предчувствий.
— Я лучше останусь, — сказал Мэтт. — С лошадьми ничего не случится. Сварю сейчас суп и мы поговорим за столом.
Дафна предпочла бы, чтобы ее друг ушел. У нее кружилась голова и перед глазами после употребления листьев танала вспыхивали золотистые искорки. Хотелось остаться одной и лечь в прохладную постель, чтобы попытаться заснуть.
Она тряхнула головой.
— Нет, лучше уходи. Займись лошадьми. Возможно, скоро тебе придется надолго покинуть их. Со мной все будет в порядке.
Мэтт коснулся мозолистой рукой щеки Дафны.
— Ты в этом уверена?
Встав, она отвернулась от него.
— А разве когда-нибудь на твоей памяти я теряла уверенность в себе?
Мэтт засмеялся. Дафна этого и добивалась. Взяв свою куртку, лежавшую на подлокотнике дивана, он шагнул к двери.
— Как только Эшер вернется, сразу же дай мне об этом знать.
— Хорошо, — сказала Дафна и плотно закрыла за ним дверь.
Облегченно вздохнув, она разделась, приняла теплую ванну и нырнула в постель. Сил на чтение не осталось, поэтому девушка задула свечу и вскоре провалилась в глубокий сон.
* * *— Посмотри! Отсюда уже видна Дорана, — сказал Гар, указывая рукой на горизонт.
Эшер и хотел бы, но не мог привстать на стременах. Он словно врос в седло, испытывая боль во всем теле. Вглядевшись туда, куда показывал принц, он ничего не увидел.
— Где вы ее видите?
— Посмотри внимательней! Видишь блеск между деревьями на горизонте? Это заходящее солнце отражается в окнах дворца. Считай, что мы уже дома. Нас отделяют от столицы несколько миль.
— Ясно, — промолвил Эшер, утирая рукавом потное небритое лицо.
Для принца Дорана была домом родным, для него — чужим городом. Впрочем, он тоже радовался, что скоро сможет отдохнуть и отоспаться в удобной постели. Эшер натянул поводья, и Сигнет высоко вскинул голову. Бедное животное тоже выбилось из сил. Мэтт придет в ярость, увидев, в каком состоянии лучшие лошади его конюшни. Ему придется долго приводить их в порядок.