KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Елена Малиновская - Приворотное зелье

Елена Малиновская - Приворотное зелье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Малиновская, "Приворотное зелье" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Видишь ли, мне нужен этот кулон, — пояснила Ильза, заметив, что я смотрю на нее в ожидании хоть какого-то объяснения. — Действительно очень нужен. Но, увы и ах, тут ты опередила меня и уже завязала его на свою кровь. Если применить магический термин, то активировала. Демоны, да я даже прикоснуться к нему вряд ли сумею! Наверняка отец придумал какую-нибудь подлянку. И теперь положение спасет лишь твоя смерть. Тогда амулет вновь перейдет в неактивное состояние и я смогу забрать его.

Отец? Я про себя повторила ее случайную оговорку. Это придумал отец? Чей? Ее или мой?

— Какая же ты все-таки глупышка! — Ильза рассмеялась, словно сумела случайно подслушать мои изумленные мысли. Покачала головой и принялась накручивать на палец локон волос, добавив: — Даже обидно, что отец возлагает на тебя такие надежды. По-моему, я гораздо больше заслуживаю стать его преемницей. Кто я и кто ты! Ты занимаешься какой-то фигней вроде любовной магии, которую ни один более-менее стоящий колдун не воспринимает всерьез. Так, замануха для дурачков, желающих потратить деньги на какую-нибудь водичку под громким названием «приворотное зелье». А я… я самостоятельно освоила науку магии смерти и уже не раз убивала при помощи заклинаний! Если посчитать, сколько жертв на моем счету, пальцев на руках не хватит! И все равно отец считает, что ты лучше и достойнее меня. Почему такая несправедливость?

— А ты попробуй стать добрее, глядишь, и люди к тебе потянутся, — машинально огрызнулась я.

Сказать, что я была ошеломлена признаниями Ильзы, — значит не сказать ничего! Я чувствовала себя настолько растерянной, будто меня пыльным мешком по голове огрели. Что все это значит? Она говорит про моего отца? Или точнее будет сказать — про нашего? Но тогда получается, что Ильза — моя сестра!

— К тому же ты тупа, — равнодушно констатировала Ильза. — Элементарные вещи тебе приходится подтверждать, хотя я и так тебе все сказала. Да, Беата, ты моя сестра. Единокровная, если быть точной. Прости, обнимать, целовать и прыгать от восторга не буду, даже не проси.

Сестра? Я самым неприличным образом икнула. Ильза — моя сестра? Но тогда получается, что никто из моей семьи не собирался убивать меня. Нико просто неправильно понял обмолвку Ильзы. Она ведь тоже в какой-то мере относится к моей семье.

— Удивлена, — скорее утвердительно, чем вопросительно, протянула Ильза. Пожала плечами: — Впрочем, я тоже совсем недавно узнала о твоем существовании. Папенька как чувствовал, что особой сестринской любви от меня не дождешься, поэтому до последнего скрывал факт твоего существования. Наверное, полагал, что я не сумею совладать со своей ревностью и расправлюсь с тобой.

— Так ты хочешь меня убить из-за ревности к отцу, которого я даже никогда не видела? — недоуменно переспросила я.

— Говорю же: тупая ты! — раздраженно фыркнула Ильза. — Как можно так упорно пропускать мимо ушей то, что я тебе талдычу. Да плевать мне на тебя. Живешь — и живи. Но отец отдал тебе то, что должно принадлежать мне! Кулон! Это символ его власти, любви и защиты. Другими словами, подарив тебе его, он таким образом показал, что ты ему дороже, чем я. То бишь являешься наследницей его магической силы.

— Магической силы? — тихо повторила я, вспомнив странный полусон-полуявь, который привиделся мне по дороге в имение матери Лоренса.

Неужели тогда меня навестил отец, желая проверить, как обстоят дела у его дочери? Помнится, он сказал, что почувствовал кровь на амулете. А что, если попробовать повторить это? Придет ли он ко мне на помощь в этом случае? Было бы неплохо, если честно. Кому, как не отцу, надлежит всыпать по первое число дочурке, слишком полюбившей убивать людей?

— Ладно, я устала от разговоров! — Ильза потянулась, хрустнув суставами. Неприятно ухмыльнулась: — В принципе, я уже все сказала. Сестричка, увы, но я намерена отправить тебя на суд богов. Этот мир слишком тесен для двух дочерей Ардгала Байла!

Почему-то это имя показалось мне знакомым. Такое чувство, что я когда-то уже слышала его. Наверное, мой отец и в самом деле выдающийся колдун.

— Постой! — взмолилась я, увидев, что Ильза поднялась из кресла, еще раз потянулась, разминаясь после долгого сидения, и сделала первый шаг по направлению ко мне. — Давай еще поговорим, а? Неужели тебе не хочется побеседовать с сестрой?

— Абсолютно не хочется. — Ильза покачала головой, но все-таки остановилась. Устало вздохнула и милостиво обронила: — Хорошо, если у тебя остались какие-нибудь вопросы ко мне — то задавай. Надо же порадовать единственную сестру, которая тем более доживает последние мгновения. Что там тебя интересует?

— Разгром в лавке тоже ты учинила? — брякнула я первое пришедшее в голову, изо всех сил стараясь отсрочить миг неминуемой гибели.

Сама при этом я спрятала обе руки за спину и принялась раздирать ладонь одной из них перстнем. Помнится, он постоянно царапал меня, но сейчас, как назло, камень лишь скользил по влажной от волнения кожи.

— Да. — Ильза спокойно кивнула. — Я скопировала заклинание, отпирающее дверь, с ауры Дейка, пока он спал. Это было пустяковым заданием для меня, потому что я долгие годы промышляла грабежами. Но кулон я не нашла. Видимо, отец установил какие-то защитные чары на него. Вот со злости я и перебила здесь все.

— Не очень умный поступок с вашей стороны, месс, — вдруг вступил в разговор новый участник.

Я вздрогнула от неожиданности и устремила неверящий взгляд на Лоренса, который стоял на пороге двери, ведущей в подсобку, и спокойно улыбался. Откуда он здесь появился?

Лицо Ильзы на мгновение исказила злобная гримаса, по всей видимости, это тоже стало для нее полнейшей неожиданностью. Но почти сразу она совладала с эмоциями и с демонстративным удивлением вздернула тонкую бровь.

— Местер Лоренс, — прошипела она, — какими судьбами?

— Самые большие ошибки, которые может сделать человек, это недооценить врага и переоценить себя, — насмешливо обронил Лоренс, не сводя с нее взгляда. — Вы, милочка, допустили обе. Как я уже сказал, было очень глупо учинять разгром в лавке. Таким образом вы дали понять мне, что охота на Беату не завершилась. И я принялся копать. Подозрения теплились у меня и прежде, когда я начал ворошить прошлое барона Николаса. Уж больно мне ваша физиономия показалась знакомой. На сей раз вы переоценили ваши способности к перемене внешности. И далеко не все мужчины не обращают внимание на иллюзорные чары, считая их женской причудой и баловством.

— Учту на будущее, — с досадой буркнула себе под нос Ильза.

— Боюсь, этого самого будущего у вас больше нет. — Лоренс лучезарно улыбнулся. Затем посмотрел на меня и скомандовал: — Беата, иди ко мне. Быстро!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*