Юлия Фирсанова - Час "Д"
Воин нахмурился, а вампир, обращаясь к нему вежливо, даже с нотками напускного дружелюбия, добавил:
— Поверьте, юной леди ничего не грозит. То удовольствие, что я получаю в ее обществе, не имеет ничего общего с гастрономическим. Оно носит чисто интеллектуальный и эстетический характер. Клянусь Тьмой, я не причиню вреда девушке. Слово Господина Темной Крови нерушимо.
Сузив глаза, воин процедил, борясь со вновь разгорающимся костром безумной ярости:
— Грош цена словам пасынка Тьмы. Твое общество неподходяще для нее! Элька, ты должна уйти со мной, пока я не убил твоего ухажера, чтобы обезопасить тебя.
— Я никому и ничего не должна! — вспылила девушка, в сердцах топнув ногой. — Тем более тебе!
— Чье общество для нее подходяще, должна решать только сама леди, — теперь уже зашипел оскорбленный в лучших чувствах вампир, яростно сверкнув сапфирами глаз. — И весьма сомнительно, что ваше общество, Рассветный убийца, для нее более желанно и безопасно! — нанес меткий удар Ильдавур. Гал вздрогнул всем телом при упоминании своего старого прозвища поры безумия, боли и крови. — Так что вложите меч в ножны и покиньте "Приют сумерек", если не хотите неприятностей с городской охраной.
— Уходи, Гал, — присаживаясь, строго и тихо попросила Элька воителя.
— Если не хочешь уйти со мной, просто уйди, пока еще не поздно. Одумайся, нахальная девчонка, это не кончится для тебя добром, — вернув меч в ножны, обреченно молвил Эсгал, почти уверенный в том, что Элька теперь боится, презирает и ненавидит его.
— Пусть так, — дерзко улыбнулась девушка. — Но это будет мой собственный выбор, а не твой. Я остаюсь. Я верю данному слову.
Мрачный от боли, вызванной воспоминаниями и сознанием того, что девушка отныне знает о его ужасном прошлом из уст проклятого кровососа, наверняка не погнушавшегося пересказом самых отвратительных подробностей, Гал резко развернулся и исчез из ресторанчика, проклиная всю древнюю расу вампиров, искушенных в искусстве ненависти и мести и не умеющих забывать.
Кажется, с уходом воителя в ресторанчике стало значительно просторнее, и уж определенно спокойнее. Вновь зазвучал перебор гитарных струн, вернулись к разговорам и трапезе посетители, вспомнил о своих обязанностях обслуживающий персонал, вынырнувший из-за ширм, колонн и столов.
— А вы были правы, он изменился, — довольно констатировал Ильдавур, позволив себе легкий вздох облегчения и хороший глоток густого рубинового вина. — Не думал, что это возможно, но безумие почти покинуло его, хотя в какой-то момент я уже начал сомневаться.
— Думаю, было б гораздо хуже, если б в этом разуверился сам Гал, — рассмеялась Элька, довольная своей первой победой над упрямым воителем. Самую малость девушке было стыдно за то, что воин ушел таким расстроенным, но с этим она решила разобраться как-нибудь позже.
— Не спорю, — согласился вампир. — Правда, ваш коллега по-прежнему способен нагнать ужас на окружающих без малейших усилий, но хотя бы не пускает в дело меч.
— Профессия у него такая, — фыркнула девушка, разглядывая содержимое своей тарелки, оформленной столь изыскано, что и есть было жалко. — Но и вы, мне кажется, обладаете талантом сеять ужас и подавлять окружающих, иначе не носили бы титула Господина Темной Крови.
— Вы неплохо разбираетесь в обычаях моей расы? — заинтересовался мужчина, проведя острым ногтем по губе.
— Я много читала, — гордо призналась Елена. — А теперь еще и понаблюдать могу! Вы, оказывается, и правда двигаетесь столь быстро, что не уследишь, словно мерцаете. Такое только Гал на тренировках временами выкидывает. А "поклон подчинения", которым вас тот ташитовоглазый вампир приветствовал, например, по рисунку не совсем понятно было, как выглядит. Это так интересно!…
Вампир в который раз за время общения с Элькой от души рассмеялся, признаваясь, что ему уже давно не было так легко и весело, как в компании этой забавной девушки, отнюдь не глупой, но столь живой, обаятельной и непосредственной, относящейся к нему как к старому приятелю и иллюстрации из книги одновременно.
За ужином и познавательной беседой с очаровательным изысканно-вежливым вампиром, к сожалению, не предпринимающим никаких попыток поухаживать за своей дамой, время пролетело совершенно незаметно. Элька поняла, что уже очень поздно, только тогда, когда не смогла подавить десятый по счету сладкий зевок.
— Как быстро летит время в прекрасном обществе, — тактично заметил вампир. — Но боюсь, нам пора расставаться, пока ваш взволнованный коллега снова не явился сюда с мечом наперевес и в очередной раз не переполошил всех посетителей.
— Пожалуй, — согласилась девушка, горестно вздыхая.
— Но я надеюсь, что это не последняя наша встреча, — галантно продолжил Ильдавур, прекрасно расслабившийся в обществе новой знакомой.
— Я редко бываю в Фалерно, боюсь, нам будет сложно увидеться, — опечаленно заметила Элька.
— Не беда, я подарю вам посланника, — предложил вампир и, протянув руку вправо, властно щелкнул пальцами. В ту же секунду к нему на запястье приземлилась небольшая летучая мышь, появившаяся из ниоткуда. — Когда будет свободное время, пошлите его ко мне. Если я не буду слишком занят, мы сможем встретиться. Она свободно перемещается между мирами, может привести гостя к своему хозяину, беря напрямую немножко его энергии. Зверек почти не нуждается во сне и пище, не боится света.
— Какая симпатичная, — разглядывая мышку, улыбнулась Элька. — А как ее зовут?
— Это просто посланник, — удивился вампир, которому и в голову не приходило выдумывать прозвища живым инструментам, — впрочем, если захотите, можете дать ему любое имя.
— А это девочка или мальчик? — уточнила девушка.
— Зверек женского пола, — дал справку Ильдавур, передавая животное новой хозяйке. Мышь элегантно поменяла запястье вампира на тонкую ручку Елены.
— Тогда она будет просто Мыша, — рассмеялась Элька, погладив теплое тельце, покрытое мягким черным мехом. — Надеюсь, Семенова не засудит меня за плагиат. Продолжим заселение дома домашними зверьками под лозунгом: "Вперед, к полной мышинизации!"
— Как пожелаете, милая леди, — вновь улыбнулся вампир тому, как увлеченно разглядывала зверюшку девушка. Загадочна женская душа, он просто желал облегчить себе общение с Элькой, а, оказалось, сделал ей очаровательный подарок.
Ильдавур галантно поцеловал на прощание свободное от Мыши запястье девушки, и Элька нажала на перстень, возвращаясь домой. В темном холле ее ожидал мрачный Гал, стоя у стены и буравя взглядом вешалку-дерево с разноцветными зонтиками.