KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Екатерина Стадникова - Vardas Quest

Екатерина Стадникова - Vardas Quest

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Екатерина Стадникова - Vardas Quest". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Вот и не будем дурака валять, — подытожила я.


Ясно было, что непременно расстанемся. Я свыклась с мыслью, что через пару часов Варда исчезнет из Мордрага навсегда. Хотя почему навсегда? Если будет портал, я смогу вернуться. От этого как-то потеплело. Забавно, достаточно просто знать, что можешь вернуться… что будет, куда вернуться. Я почувствовала, как парень осторожно взял меня за руку — так трогательно для человека, привыкшего сжимать только рукоять меча. Вот тут-то захотелось и прощаний со слезами, и на шею ему, сердечному, броситься… только всё это минутная слабость. Или я хочу себя заставить к этому относиться именно так. Не важно — результат один.


Ритуал окончился так же степенно, как и начался. Красавец забыл отпустить мою руку, когда был призван взять "Глаз Инноса" с алтаря. Может, из-за этого, а, может, от природной вредности Пирокар повел себя мелко, я бы даже сказала, истерично. Высокопоставленное духовное лицо успело наговорить мне столько неприятных вещей, прежде чем телепортироваться к монастырю, что любо дорого.


Возвращение домой оказалось под угрозой. Ватрас участливо положил мне руку на плечо и тихо сказал, что Пирокар — не единственный маг огня. Что талантливых много, особенно среди молодежи. Что он сам и Ксардас останутся здесь, в Круге Солнца, еще несколько часов, на случай, если я найду замену.


*Почему именно сегодня тот единственный день, когда можно открыть портал? Почему взбрыкнул Пирокар? А чего я, собственно от него ждала? Если всё без обмана, то Ксардас планировал зря*, - вот о чем думала я, удаляясь от "Круга".


Ситуация требовала "продолжать движение", делать что-нибудь, только не паниковать не дергаться. В свое время я гордилась хладнокровием в подобных условиях.


— Мильтен! — прервал размышления на первый взгляд бессмысленное высказывание моего парня.


— Какой же я "Мильтен"? — покачала я ватной, чумной головой.


— Не ты, а помочь тебе может Мильтен! — парень был чертовски прав.


Не отвечая ни словом, ни полсловом, я призвала крылья и, подхватив счастливого обладателя "Глаза Инноса", понеслась в Миненталь. И тут мне было совершенно плевать на слепого шамана, и на прочих, кто хотел мне помешать. Полет был опасным: я то уходила в пике, то взмывала к небу. Мимо проносились огненные шары, пущенные шаманами в надежде достать нас, но самое плохое, что случилось — я ненадолго уронила моего парня, когда хвост пылающего сгустка хлестнул меня по голове и волосы вспыхнули. Глупые арбалетчики тоже отчего-то решили сбить меня.


Когда ноги коснулись дворика форта, паладины окружили нас, ощетинившись сталью. Мой парень орал на них с минуту, пока на крики не вышел Мильтен и не успокоил вояк.


— Круг Магов, — задумчиво протянул он, когда мы все втроем поднялись на второй этаж башни, а я как сумела обрисовала ситуацию.


— Ты согласен? — от ответа Мильтена сейчас зависело слишком многое.


Молодой маг молчал, казалось, он глубоко ушел в себя и не хочет возвращаться. В башне царил беспорядок. Свитки с непонятными текстами покрывали столы, постель и пол. "Мои" книги лежали на столе в центре всего этого бардака. Мильтен так неожиданно очнулся, что я прикусила язык:


— Выйди вон, — тон был далек от привычного.


— Мильтен, ты чего? — мой парень был ошарашен не меньше моего.


— Да, именно. Покинь башню, мне есть, что сказать Варде, но сделаю я это только один на один. Я так решил.


— Решил — молодец, а зачем так грубо? — буркнул мой красавец, исчезая на первом этаже.


Молодой маг проследил, чтоб в башне кроме нас никого не осталось, а для верности еще и "стеной" отгородился, и только после этого начал:


— Покинуть Мордраг нельзя, — вот так, без вступлений и предисловий, как скальпелем по живому.


— Откуда ты знаешь? — нотки отчаянья промелькнули в голосе.


— Из книг, которые ты принесла. Мне жаль, — Мильтен приблизился.


— Этого не должно быть, — воскликнула я.


— Не должно, но это так. Книги подлинные, пометки сделаны недавно, я не беру их в расчет, даже расшифровывать не стал, — лицо мага было серьезным.


— И что теперь? — в пустоту спросила я.


— Теперь Баланс будет нарушен, — предположил Мильтен.


— Почему же? — возразила я. — Можно жить и не вмешиваться.


Тогда молодой маг схватил со стола кружку с жидкостью, на дне которой лежало несколько плоских рунных камней, и бросил еще одну руну к уже покоящимся… Жидкость немедленно выплеснулась через край.


— Ты нарушаешь Баланс только тем, что уже здесь, — Мильтен смотрел мне прямо в глаза. — А если ты примешь сторону Бельджара, то все усилия будут напрасны. Поэтому, раз уж тебе не выбраться, присоединяйся к нам: в тебе тоже живет огонь, Иннос примет тебя.


И этот туда же!


— Нет, маг, — сложно отказать не обидев, — я, пожалуй, повременю с этим решением.


— Как знаешь, — Мильтен все равно остался недоволен.

* * *

*Чаши весов… Ватрас склоняет к равновесию, Мильтен на свою сторону, а Ксардас…*

Глава 47. Плоть и Камень

Когда взлетали, арбалетчики больше не пытались утыкать болтами, а молодой маг долго смотрел вслед, высоко задрав голову. Я ничего не сказала моему парню про книги и Мильтена. Сама не знаю, почему. Но каким-то внутренним чутьем он понял, что я никуда пока деваться не собираюсь. Странно было видеть, что от этого осознания он немного повеселел.


Были у красавца свои дела на сегодня в планах, так что расстались на перекрестке у "Мертвой гарпии". Прощаться не стали. Чего теперь прощаться-то?


Ватрас расстроился, что я теперь пленница в Мордраге, про Аданоса опять же рассказывал. Лицо Ксардаса не выражало эмоций, он выглядел уставшим. Когда Маг Воды переместился к себе в часовню, Ксардас полубоком присел на алтарь и спросил:


— Что чувствуешь, очутившись в западне? — вопрос хоть и был иронически едким, но прозвучал удивительно доброжелательно.


— Ничего не чувствую, — ответила я первое, что нащупала в сердце. — Пустоту.


— Тут я тебя понимаю, однажды я так угодил… "под купол", — старик усмехнулся, — казалось бы, вот она, свобода, а уйти нельзя.


Повисла пауза, и я принялась ждать третьего "сногсшибательного" предложения уже от адепта Бельджара, но к моему удивлению, такового не последовало.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*