KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Далин Андреевич - Зеленая кровь

Далин Андреевич - Зеленая кровь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Далин Андреевич, "Зеленая кровь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тео принялся за замок медвежьей клетки. Почему-то было нестерпимо, что мертвый медведь все еще заперт, и, кажется, хотелось закопать его в лесу, будто это могло хоть что-нибудь изменить. Тео сбивал замок уже раскрошившимся камнем и старался ни о чем не думать.

И замок рассыпался, и камень рассыпался белесыми на изломах крошками, когда в калитку вошел лось. Тео выпрямился и стал смотреть, как лось приостановился, нервно вздрогнув ноздрями, и, увидев человека, царственно кивнул горбоносой рогатой головой.

– Локкер, – позвал Тео и облизнул соленые губы. – Как же ты сюда попал, милый?

"Пойдем, Тео, – спокойный и грустный голос лося прозвучал будто внутри головы Тео. – Тут все уже кончено, а там Рамон хочет убедиться, что с тобой все в порядке. Пойдем".

Тео отряхнул с ладоней каменную пыль, подошел, погладил мохнатую лосиную шею с седой гривкой вдоль хребта. Лось вздохнул, его теплое дыхание колыхнуло Тео волосы.

"Пойдем, пожалуйста, – повторил Локкер мысленно. – Ты вернешься сюда потом, если захочешь, но сейчас надо идти".

Тео обнял лося за холку, как герой древней легенды обнимал серебряного единорога, уходя из реального мира в Страну Сумрака, и пошел с ним к воротам базы, где оставил своих товарищей. Ржавые ошметки хрустели под ногами, а все строения вокруг выглядели как-то нереально, пусто и тускло, будто их бросили сотню лет назад. Только из хлева выглянула растерянная коза и спряталась снова.

– Я вернусь потом, – сказал Тео.

Его голос прозвучал в предгрозовой тишине неестественно громко.


У ворот горели фонари, и фары роскошного внедорожника "Король Охоты", стоящего рядом с будкой охраны светили ярким прожекторным светом. В этом свете Тео отчетливо увидел и разбитую машину приюта, и растерянного Феликса, смолящего сигарету, и Сапфира у его ног, и бледную Жасмин на заднем сиденье машины, с забинтованным Рамоном на коленях. И большие странные лужи какой-то черной жижи на белых плитах у въезда на базу.

Он как будто ожидал увидеть трупы, но в поле зрения трупы не валялись. К нему, заметно хромая, подошел Сапфир и ткнулся лбом в ладонь. Рамон увидел Тео и слабо завилял хвостом.

– А где все? – глуповато спросил Тео.

– А все здесь, – сказала Жасмин. Ее лицо, белое, как гипсовая маска, казалось почти спокойным.

– Я имею в виду персонал этой поганой базы, – сказал Тео, присел рядом с Рамоном, погладил его морду, дал понюхать руки; между пальцами всунулся нос пса, непривычно сухой и горячий. Лось застыл рядом с машиной, как часовой.

– И они здесь, – сказала Жасмин. – Вокруг.

– Вон они, господин капитан, – сказал Феликс, бросил окурок и махнул рукой. – Лужи-то, а?

И Тео с безмятежностью запредельного ужаса позволил себе понять, что видит в ближайшей луже погруженную в грязь щегольскую кожаную куртку, а один из странных холмиков в черной жиже опознается, как модная туфля с острым носком. Но не только остатков плоти – даже костей и волос нельзя было различить.

– Мертвяки? – спросил он, уверенный, что знает ответ. – Мы что, ошиблись, и они все были – мертвяки?

– И мертвяки тоже, – сказал Феликс и потер нос. – Тут уж, видать, и мертвяки пошли, и бывшие живые, понимаете? Все подряд. Просто потекли, потекли – и все.

– Сейчас дождь пойдет, – сказала Жасмин. – Капнуло.

И все, даже лось, посмотрели на светлую плитку двора с темным пятнышком, оставленном каплей. Рядом упала другая, третья – капли были тяжелы и велики, как капли крови.

– Второй всемирный потоп начинается, не иначе, – пробормотал Феликс и принялся нервно щелкать зажигалкой.

Тут же над головами безумной команды треснуло небо, трещина осветилась пронзительно лиловым – и грянул гром, почти одновременно со сполохом молнии. Капли падали все чаще, шурша и стуча по плитке, автомобилям, фирменной декоративной черепице, листьям – и уже через пару минут пал с неба ливень.

– Мы сейчас тоже умрем, – сказал Тео. – Мы сейчас растворимся. Или рассыплемся, как песок. Как земля. Хольвин бы сказал, что это будет правильно.

Феликс поежился, но шагу не сделал к навесу. Его челка прилипла ко лбу, сигарета намокла; он взглянул на нее и отбросил в сторону. Жасмин встала и протянула пригоршни под дождь. Тео дернулся, хотел отдернуть ее от струй дождя, как от потока кислоты – но дождь был просто дождем, он пах водой, плескал об ее ладони… Тео устыдился, смутился и отступил на шаг.

Жасмин вытерла руки об мокрые штаны и тронула Тео за плечо:

– Может, и так. Но в этом случае аскеза теряет смысл. Ты мне тоже нравишься, Тео. Более того, я тебе доверяю.

Тео обнял ее, чувствуя сквозь душевную боль странную умиротворенность, и Жасмин легла щекой на его мокрую форменную куртку. Крупные капли текли по ее лицу, как слезы.

– Медведь умер, – сказал Тео не к месту.

– Я знаю, – отозвалась Жасмин глухо. – Зеленый… наш общий… хранитель… не знаю… творец, быть может… наконец утишит боль несчастному миру… и мне бы тоже. Так больно, Тео. Так долго, так больно – за всех, убитых просто так… за все, убитое просто так… из жадности, из глупости, из подлости…

Тео коснулся губами ее волос, пахнущих лесом и дождем, и Жасмин всхлипнула и прижалась плотнее. Сапфир рядом шумно встряхнулся и снова встряхнулся.

Дождь, между тем, лил, как из ведра – и из его завесы вышли грациозные силуэты маленьких оленей, медленно, тревожно озираясь. На несколько мгновений они замерли, присматриваясь и прядая ушами, и вдруг унеслись в темень и дождь, грохнув копытами по плитам и асфальту – к своему лесу, к родному грозному лесу.

А мокрый лось стоял и смотрел, как черная жижа, смешиваясь с дождевой водой, впитывается в землю между плитами, и его друг пес, тяжело дышащий от жгучей давящей боли, пытался остудить свой горящий нос под холодными каплями…

Эпилог.

Дождь шел ужасно долго. Ливень превращался в медленную морось, в водяную пыль, морось – снова в ливень, так прошло слишком много дней. Небо было серо и тяжело; мир то ли оплакивал людей, то ли смывал с себя следы древней въевшейся грязи.

Кажется, в первую неделю еще пытались назвать происходящее "эпидемией" – но слово совершенно не подходило к событиям. Во всяком случае, вряд ли разумно было искать следы каких-то болезнетворных микроорганизмов в том, что оставалось от тех, кто исчез в те дни.

Вернее, микроорганизмов хватало. В опубликованных отчетах перечислялись представители микрофлоры. По большей части они имели весьма отдаленное отношение к человеческим болезням. А то, что оставалось, имело такое же отдаленное отношение к трупу человека. Странный процесс в считанные мгновения превращал тело в перегной, просто в землю, в настоящую, более или менее плодородную почву. Стремительный распад поддерживали те, кто уже тысячи лет поддерживал в мире этот процесс. Но самое дикое в исследованиях заключалось в том, что и работники закрытых "почтовых ящиков", и члены Лиги Посредников совершенно отчетливо ощущали чудовищную естественность происходящего.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*