Скотт Линч - Изображая машину: История Красных Шляп
— Конечно нет, капитан.
Он потёр своё необъятное брюхо и улыбнулся:
— Я предпочёл бы умереть, как и жил — невыносимым красавцем.
Моя мать ответила на красноречивое замечание лишь движением бровей. Затем запустила нужное сигнальное заклинание, и мы приготовились.
Пятьсот эларийских сапёров, уже и так истощённых целой ночью напряжённой работы, ухватились за верёвки и цепи.
— ПОДНИМАЙ! — скомандовала генерал Алуна и бросилась помогать ближайшей бригаде. Подъёмные блоки скрипели, канаты трещали. Дрожа и шатаясь, над эларийским командным шатром поднялся пятидесятифутовый треножник из дерева и металла. Мы сидели в продолговатой деревянной коробке на его вершине и чувствовали себя так, словно нами заряжают катапульту.
Конструкция раскачивалась, но её удалось выровнять и поставить более-менее прямо. Тысячи глоток по всему лагерю разразились ликованием. Мушкетёры повставали из своих укреплений и редутов, нарушая маскировку. В утреннем свете североэларийская боевая машина встала во весь рост, и даже посвящённые в наш план махали шляпами и кричали, как будто не веря своим глазам.
Конечно же, это все от и до плохая мистификация. Машина Железного Кольца была продуктом месяцев работы, холодными металлическими пластинами, приспособленными к специальным опорам, крепкой и просторной, придавленной реальной броней. Наша же была безвкусной подделкой, подпрыгивающей вверх сторожевой башней, короткой, узкой и шатающейся, как пьяница на бальных танцах. Вся эта деревянная конструкция была накрепко соединена в критически важных местах захватами и скрепляющими металлическими пластинами. Всё это являлось плодом импровизации эларийских кузнецов. Корпус был бронирован только бревнами, и нашим единственным оружием оказалась чугунная шестифунтовая пушка, оснащенная специальным откатывающимся приспособлением, которое обслуживали Кэладэш и Тариэль.
— Надо привлечь их внимание, — сказала Миллоуэнд. — Заряжай!
Тариэль с Кэладэшем засыпали тройной заряд пороха, который мы усилили тщательно отобранными из наших драгоценных алхимических запасов веществами. Рамстандел передал им шестифунтовое ядро, магические символы на котором обеспечивали долгий и ровный полёт. Кэладэш загнал его шомполом в ствол, а Тариэль выглянула в переднее окошко и посмотрела в импровизированный прицел, сделанный из дерева и проволоки.
— Цельтесь куда угодно и стреляйте как только будете готовы, — сказала Миллоуэнд.
Наши стрелки, не мешкая, навели пушку на стоящую в отдалении вражескую машину, и Тариэль свистнула саламандре, которая ненадолго сменила место жительства. Огненный дух заплясал вокруг запального отверстия, и орудие грянуло так громко, что не справились даже наши шумоподавляющие заклинания.
У меня звенело в ушах, ноздри разъедал дым от взрыва. Я подскочил к окну и проследил за зелёной дугой, оставленной магически усовершенствованным ядром, летящим в направлении врага. Вспышка и клубы желтоватого дыма на поверхности цели говорили о попадании.
— В яблочко! — крикнул я.
Мы только что испортили пушечный ствол и потратили много магической силы, и всё ради одного точного выстрела с невероятного расстояния. Наносить ущерб мы и не думали, даже если это застало бы их магов врасплох. Просто старомодный жест, вроде перчатки в лицо.
— Идут, — сказал Кэладэш. — Прямо на нас.
Противник принял наш вызов, отлично! Машина на машину — бой быков за судьбу Северной Элары — сражение как раз в духе Железного Кольца. Что уж там, такое сражение пришлось бы по вкусу и нам, не будь наша "машина" дешёвой подделкой.
— Шагом марш! — скомандовала моя мать, и мы с Рамстанделом встали рядом с ней. Придётся нам несладко. Мы взялись за руки и настроились на нужный лад.
У нас не было времени разработать для нашего устройства какую-нибудь систему управления. Вместо этого на полу перед нами была закреплена его точная деревянная модель двух футов высотой. На ней мы могли сосредоточить энергию и худо-бедно управлять соответствующими деталями оригинала. В некотором смысле, в нашей машине и вправду был кукольный двигатель.
Представьте, что тащите на цепи груз в двадцать фунтов, задействуя лишь брови. Представьте, что пытаетесь сдвинуть с места своё неподвижное бесчувственное тело с помощью пальцев ног. Такое же неимоверное усилие требовалось, чтобы заставить наше устройство со скрипом сделать очередной шаг.
Энергия лилась из нас как жизненные соки. Мы стонали, мы дрожали, мы кричали и богохульствовали самым недостойным образом. Кэладэш и Тариэль изо всех сил прижались к стенке, ибо тряска была совершенно немыслимой. Всё происходящее было как в бредовом сне какого-нибудь сумасшедшего: мы трясемся будто в лошадиной упряжке над землей на высоте пятнадцати футов; а на нас надвигается вражеская армада и ведет по нам сильнейший огонь из пушек.
Приходилось только надеяться, что наши эларийские наниматели строго выполнили распоряжение расчистить запланированный нами маршрут. Не было никакой возможности взглянуть вниз и сделать остановку, если вдруг какому-то незадачливому вояке посчастливится сыграть роль раздавленной букашки под нашим каблуком.
Вражеские ядра с резким звуком пронеслись мимо. Одно из них сорвало часть нашей крыши, оставив дополнительное слуховое окно. Всё ближе и ближе ковыляли мы, беспомощные жулики. Всё ближе и ближе тяжело подступала машина Кольца с ужасающе искренними намерениями.
Даже сытые, откормленные колдуны не предназначены подолгу делать то, чем занимались мы. Невозможно было отличить слёзы от пота: и то и другое стекало с нас ручьями. Лица Тариэль и Кэладэша показались мне невероятно забавными, и вдруг я понял почему — я ни разу не видел этих бывалых храбрецов до смерти перепуганными.
Прогремел ещё один залп. Наше судно покачнулось и задрожало от удара в нижнюю часть. Я пытался подавить желание спрятаться. Больше ничего не сделаешь; прямое попадание скорее всего превратит всю кабину в щепки, которые вмиг нас растерзают. Пара секунд и нас смогут достать маги, сидящие во вражеской машине, а мы не в состоянии им противостоять. Нас спасёт лишь удача.
Удача и несколько секунд или ярдов в любом направлении.
— Сейчас упадут! — закричала Тариэль, — Сейчас упадут!
Раздался грохот, как будто мир разошёлся по швам с вибрирующим звуком, как от удара по барабану, усиленный человеческими криками и скрежетом металла. Всё вокруг закачалось, и мгновение я был уверен, что Тариэль ошиблась. Это нас наконец-то подбили, и мы сейчас упадём, войдя в учебники истории, как нелепая деталь на пути к возвышению империи Железного Кольца.