Ширли Рейн - Мститель
– С какой стати? – буркнул он.
Вид у него был какой-то… встрепанный. Пятнистый костюм помят, а кое-где даже испачкан, серебряная шапочка исчезла, темные вьющиеся волосы взлохмачены, одна щека расцарапана, на лбу розовые припухлости, как бывает от укуса комаров. Он сразу ринулся было к столу, но мама заставила его умыться. Трейси поливала, а он плескался, шумно фыркая и чертыхаясь, когда вода попадала в царапину на щеке. Мама в это время накладывала всякой снеди своему ненаглядному, вернувшемуся с того света сыночку, а папа налил ему вина. Антар взял кружку, понюхал, скорчил гримасу, но выпил все до дна. И набросился на еду. Родители смотрели на него с умилением, Трейси, как и сама Инес, с жадным любопытством, а дедушка к тому времени уже отключился прямо тут, за столом, и теперь сладко похрапывал, откинувшись на спинку стула.
– Ну, как же не волноваться? – сказала мама. Марта-то…
Антар вдруг ни с того, ни с сего подавился куском и страшно раскашлялся.
– А что Марта? – спросил он, когда снова смог говорить. Мама удивленно посмотрела на него.
– Как что? Ты разве не знаешь? Заболела она. Или ранена, я не поняла. Этот… блестящий такой… увез ее на летающей лодке на какой-то другой остров. Туда, где вы прятались, наверно? Сказал, там врачи какие-то особенные…
– Ха, заболела! – перебил маму Антар и улыбнулся как-то странно, одной стороной рта.
– Ну да, она была без сознания, я своими глазами видела, – растерянно сказала мама.
И что же? Антар лишь пожал плечами и продолжал наворачивать. Родители обменялись непонимающими взглядами.
– Антар, а кто такой этот… серебряный? Ну, который привез Марту? – спросила Трейси.
Инес тут же встрепенулась, хотя к этому моменту уже с трудом боролась со сном.
– Машина, – коротко бросил брат. У Трейси отвисла челюсть.
– Машина? – повторила она.
Машина, удивилась Инес? Как это понимать?
– А Марта… говорила, что его зовут… Редек… Нет, Дерек, вот как, – сказала она, с трудом ворочая языком. И что он… человек, хотя и не совсем.
Антар снова криво улыбнулся и ответил непонятно:
– Ей, конечно, виднее.
Мама, видно, почувствовала, что он по какой-то причине не склонен разговаривать о Марте, потому что больше не стала затрагивать эту тему.
– Расскажи, как вы там жили? Что за остров? Похож на наш?
Антар снова пожал плечами.
– Нормальный остров. И жили… нормально.
– А что с пауками? – спросил папа.
– А что с пауками? – повторил Антар, коротко взглянул на отца и тут же отвел взгляд. Идут себе, надо полагать.
– Их провожают эти твои… товарищи? Антар молча кивнул.
Вот так он отвечал на все вопросы. Хотя кто его знает? Может, потом, когда Инес уже заснула, он и разговорился. Но вряд ли, подумала она, вспоминая выражение его лица и звучание голоса, когда он в ответ на расспросы бросал свои отрывочные фразы.
Инес хорошо знала брата и могла с уверенностью сказать: он вернулся в скверном настроении и был сильно раздосадован, обижен и даже зол. Интересно, на кого? И почему?
-2-Она лежала, вспоминая о странном поведении Антара и пытаясь понять, что за ним стояло, но не с беспокойством, а, скорее, с интересом. Как вдруг услышала в соседней комнате шаги и негромкие голоса. Дом Трента – так звали отца Инес – считался в городе одним из самых удобных и просторных; во всяком случае, каждый из его четырех детей имел хотя и маленькую, но отдельную комнату. Та, которая принадлежала Антару, примыкала к комнате Инес. Деревянные стены хорошо пропускали звук, и когда в доме стояла тишина, вот как сейчас, можно было расслышать каждое слово, произнесенное в соседней комнате.
Инес сразу же узнала голоса.
– Ну вот, мы пришли. Теперь, наконец, ты можешь мне объяснить, что случилось-то? – запальчиво спросил Бруно, закадычный дружок Антара из гнезда Короля Франа. Тьфу, какой Король Фран, одернула себя Инес? Какое гнездо? Все это уже позади. С какой стати ты вдруг утащил меня с собрания? Ты же слышал, Аликорн сказал, что будет прямо сейчас набирать людей в караул, и я хотел…
Собрание? Значит, пока Инес спала, в городе началось собрание. Судя по словам Бруно, оно продолжается и сейчас. Жалко, что ее там не было. Все, наверно, хвалили Антара и благодарили его за то, что он освободил их.
Аликорн. Инес его помнила, конечно. Высокий такой, толстый, черноволосый, а жена у него маленькая и красивая, как куколка. У нее еще имя такое странное… Эритапета, вот. Но все называют ее Эри. Почему это Аликорн будет «набирать людей в караул»? А-а, наверно, на собрании его выбрали в городе главным. Ну, правильно. Кто-то же должен следить за порядком? Раньше это делали пауки, а теперь вот Аликорн будет. Он такой…
Инес, конечно, не слишком вникала во взаимоотношения взрослых, но не раз слышала, как папа, к примеру, отзывался об Аликорне с очень большим уважением. А вот кого, интересно, назначили новым звонарем? И зачем нужен караул? Неужели Аликорн думает, что пауки могут вернуться? Нет, побоятся. И все равно, надежнее было бы их убить.
– Не шуми, – сказал Антар. Девчонки спят. Мне кажется, тебе не стоит идти в караул.
– Почему это? – так и вскинулся Бруно. А вдруг и впрямь пауки на этом не успокоятся? Я согласен с Аликорном, нужно как можно быстрее организовать оборону, и…
– Нужно, – перебил его Антар. Вот пусть Аликорн этим и занимается, раз его мэром выбрали, людей у него и без тебя хватит. А ты, мне кажется, и сам не захочешь идти в караул.
– Почему это? – повторил Бруно, но уже без прежнего запала, скорее, с любопытством.
– Потому что я собираюсь предложить тебе кое-что поинтереснее.
Антар замолчал, как будто ожидая, что его собеседник спросит, что он имеет в виду.
– Что? – не выдержал в конце концов Бруно. Я хочу, чтобы ты помог мне подобрать парней нашего возраста… Ну, можно чуть постарше, но не слишком. Человек десять, от силы двенадцать. Таких, знаешь, не сопляков и, уж конечно, не дураков. Мбау обязательно, Боннара, Герка. Ну и других… в этом роде. Я заберу вас на остров Пятницы…
– Куда-куда?
Теперь в голосе Бруно чувствовался жгучий интерес. Инес тоже вся превратилась в слух. Антар заговорил быстро, горячо.
– Тот остров, откуда я прилетел, называется остров Пятницы, а наш – остров Флетчера, чтобы ты знал. Ну вот, мы отправимся туда, я раздам вам бластеры… это такое оружие, очень мощное, просто потрясающее… научу обращаться со всякими машинами. Там такая техника, Бруно! До сих пор привыкнуть не могу. И, главное, каждый день обнаруживаю что-нибудь новое. Да что там говорить! Словами все это не опишешь, даже не стоит и пытаться. Кое-что ты уже видел. «Стре…» Летающие лодки, к примеру. Но это так, мелочь, поверь мне. По сравнению со всем остальным.