KnigaRead.com/

Алиса Эльфман - Маска куклы (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алиса Эльфман, "Маска куклы (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Черт возьми, как же больно! Это было первое, что подумала Долл, придя в себя. Да уж, когда сталкиваешься с такими бессмертными, перестаешь мнить себя эдакой «супергерл», которой не страшно ничего… Чувствуя, как все тело, а в особенности, пострадавшая спина, горит огнем, девушка пожалела о «безвозвратно минувших временах». Конкретно о том, когда она была почти по-человечески слаба, зато неуязвима для проклятого «металла солнца». Хотя вампиресса тут же отрезвила саму себя: получить пулю промеж лопаток для смертного удовольствие еще более сомнительное. Как говорится: «Вампира можно убить колом в сердце, отрубанием головы или полным сожжением. А человек будто бы на это только рассмеется и покрутит пальцем у виска!»…

Мучаясь от не спешащего заживать ранения, Долл не забывала осыпать негромкими проклятиями того, кто его оставил. Особого морального удовлетворение ей это, правда, не принесло. Тогда вампиресса решила исследовать место, куда попала. Там оказалось очень темно, даже уникальное зрение вампира могло различать окружающее довольно смутно. Оставалось только перейти на «слышание». Темница, как и следовала ожидать. Пол, потолок и три стены — сплошной камень. Четвертая — толстая решетка. Подойдя к ней, блондинка дернула один из прутьев и тут же с шипением отскочила в сторону. «Глядя» на обожженную руку, она была готова расплакаться от злости. И тут это золото! Надо же, а ведь когда-то девушка по имени Лера очень любила украшения из этого благородного материала. Теперь же ей страстно хотелось взорвать все золотодобывающие компании мира, а всех старателей расстрелять. Долл кровожадно ухмыльнулась, представив себе эту картину. Хорошо бы еще Хоука туда вписать. Хотя для этого …. Стоило бы придумать казнь поизощренней.

Погрузившись в сладкие грезы о мести, вампиресса не сразу заметила, что она тут не одна.

— Эй, ты кто? — проявлять банальную вежливость блондинка не испытывала ни малейшего желания.

— Джесс… — голос прозвучал слабо, как будто у смертельно больного ребенка.

Не спеша представляться в ответ, наша героиня с любопытством принялась «рассматривать» свою соседку. Отметив, что та так же принадлежит к бессмертным, Долл немного встревожилась. Но быстро успокоилась, поняв, что никакой угрозы эта Джесс сейчас представлять не может. Слишком беспомощной, почти жалкой она выглядела. Почему-то девушка все время вздрагивала, как будто от холода. К тому же от нее пахло кровью — не только человеческой, которой щедро были испачканы ее тело и одежда, но и вампирской…

— И за что же ты угодила сюда, Джесс? — хотя Долл и догадывалась о том, каким будет ответ.

— Я убила человека! — то ли простонала, то ли прорыдала девушка. Вернее все же второе; оттирая со щек слезы, смешанные с кровью, она пробормотала: — Всегда считала, что вампиры не плачут…

— Und der Haifisch der hat Tranen, Und die laufen vom Gesicht. Doch der Haifisch lebt im Wasser, So die Tranen sieht man nicht, — задумчиво процитировала Долл.[2]

Джесс убрала руки от лица и с удивлением поглядела на свою сокамерницу. — Что ты сказала? Это какой-то вампирский девиз?

Блондинка подавилась смешком и, придавая своему лицу серьезность, покачала головой.

— Нет. Это немецкий, девочка. Я говорила о том, что даже такие твари и хищники, как мы, можем испытывать боль и слабость… Да, вампиры плачут.

— Мы… — Джесс как будто пробовала это слово на вкус и, похоже, оно не слишком ей нравилось. — Я думала, это будет иначе, — призналась она.

— Что именно?

— Быть вампиром… Я ведь должна стать очень красивой и безумно сильной, да еще всякие сверхъестественные способности обрести.

Долл снова хмыкнула: новая знакомая с каждой минутой веселила ее все больше и больше. Хотя… Сама-то она не многим больше знала после своего превращения.

— Большинство вампиров не столько красивы, сколько притягательны… Ну, знаешь, как плотоядные цветы приманивают насекомых. А сила… Неужели тебе ее не хватает? — лениво поинтересовалась вампиресса.

— Не хватает! — отгрызнулась девушка, — Иначе бы я тут не сидела…

— Спорное утверждение… — зевнула Долл, — А, я тоже думала, что могу никого не бояться, обзаведшись двумя парами клыков… Ну, оказалась неправа.

— Так спокойно об этом говоришь! — сердито заметила Джесс, — Совсем не боишься?

Блондинка присела на пол рядом со своей «подругой по несчастью». Та с опаской покосилась на Долл, но отодвигаться не стала.

— Знаешь… Я многого боялась… А теперь просто устала от этого, — неожиданно вампиресса со всей силы ударила кулаком об пол, даже не поморщившись, — Большего всего я сейчас хочу оторвать голову этой «птичке», что сюда меня затащила!

Джесс покосилась на вампирессу и чуть улыбнулась.

— А… таких, как мы… нам ведь вредит золото.

— Да, золото, огонь… солнце — но здесь все строго индивидуально… — она прошипела что-то, вновь прикасаясь к пораненной спине, — Нет, я точно убью его!..

Сокамерница Долл полезла в карман джинсов и извлекла оттуда нечто, завернутое в платок.

— Держи, — она протянула блондинке сверток, та осторожно взяла его, — Ты сильнее… Возможно, это тебе поможет.

С любопытством развернув сей «дар», блондинка сразу же его отбросила, не удержавшись от крепкого высказывания.

— Ох, извини… — Джесс виновато посмотрела на вампирессу, — Это мой кулон. Золотой. Я подумала, что…

— Спасибо, — оборвала ее Долл, — Правда, спасибо. Я найду, как его использовать, поверь…

Вампиресса замерла, к чему-то прислушиваясь. Шаги. Кто-то направлялся сюда.

— Притворись, что ты без сознания, — шепнула она Джесс и слегка подтолкнула ее. К счастью, девушке хватило ума не задавать лишних вопросов и просто сделать это.

Быстро подхватив с пола кулон, Долл положила его в карман куртки и приготовилась встретить пришедшего, кем бы он ни был.

Раздался скрежет отпираемого замка.

— Выходи, блондинка, — приказал уже знакомый голос ловца, — И лучше не делай глупостей.

— Я сейчас не в том положении, чтобы их совершать, — печально отметила она.

— Рад, что понимаешь, — дверь сразу же захлопнулась, стоило вампирессе выйти. Она обратила внимание, что на руках у Хоука перчатки из плотной кожи — очевидно, как раз для обращения с решеткой.

— А я смотрю вы шикуете… — усмехнулась Долл.

— О чем это ты? — холодно спросил ловец.

— Золото — металл не из дешевых, а тут целая решетка…

— Позолота, — коротко пояснил он, — А под ним — титановый сплав.

— Ого! — не удержалась вампиресса от восхищенного возгласа, — А куда мы идем? — спросила она уже спокойным голосом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*