Дина Полоскова - Квест для демиурга (СИ)
— В таком случае, победа будет моей! И в этом нет никаких сомнений!
— Узнаю Дайирию Анавеорт, демиурга с Даром Десяти Сил, дочь десяти Мудрейших Совета мира демиургов! — улыбнулся Ирраст, — Итак: вы будете находиться на одинаковом расстоянии друг от друга, во избежание помощи и создания препятствий друг другу, так сказать. В одно и то же время, вы трое — входите в Квест, получаете задание и начинаете прохождение. Задание будет готово через сутки, после запуска голосования.
Итак, еще есть вопросы?
Дайра взглянула поочередно на обеих сестер, с силой сжала их ладони, потом выпустила их пальчики из своих и отчаянно тряхнула головой.
— Тогда ключ на старт!
— Когда состоится мой побег из мира демиургов?
— Он уже состоялся, крошка! Не думаешь ли ты, что мы могли бы так долго беседовать, и Мудрейший Совет, а точнее, чья‑то высоко стоящая семья не помешала бы нам замутить эту авантюру? Мы на одном из спутников Сьерры, дорогая, отсюда до твоего места отсчета игры — рукой подать. Покидая эту комнату через несколько минут, ты попадешь аккурат на местное такси.
— А мы? — удивленно спросили в один голос, близняшки.
— А что вы? А да, вы, выходя отсюда, оказываетесь там, откуда и попали сюда — в Дартре. Я думаю, Институт Познающих Искусства уже оккупирован многочисленными дядюшками и тетушками вашего воинствующего клана. В конце концов, ваш след обрывается именно там. Кстати, вам предстоит функция связующих для всех трех участниц Квеста: информационная поддержка, но не помощь. Вы же будете ответственны за запись кристаллов с Квестом.
— А ты, Ирраст?
— Правила Квеста только что были подписаны тремя демиургами из Мудрейшего Совета. Поэтому я легален и неприкосновенен. Буду в открытую следить за организацией игры. Еще нужно запустить голосование, и поучить результаты, и… В общем, для вас все это лишняя информация, дамы. Я надеюсь еще успеть погулять на празднике, — он шутливо приложил руку к голове, приподнимая элегантную шляпу, и отошел в сторону с отсутствующим видом, делая вид, что рассматривает неожиданно вызвавшую его интерес, стену кабинета.
— Пора прощаться, мои родные!
— Дайра, мы верим в тебя! — со слезами на зеркальцах огромных глаз, которые она пыталась сдержать, прошептала Лора и поцеловала Дайру в щеку.
— Верим, — всхлипывая и не считая нужным это скрывать, вторила сестре Нира, целуя подругу с другой стороны.
— Держите за меня кулаки, девчонки! — Дайра порывисто обняла сестер за шеи, прижимая их к себе, и в следующее мгновение, освободив их, уже пересекала кабинет. Замешкавшись всего на миг, она решительно открыла дверь, и, не оглядываясь, шагнула в пустоту.
Часть вторая.Добро пожаловать в Квест!
Глава 5
'Варвара в переводе с древнегреческого означает дикарка, варварка. Даже сейчас слово 'варвар' ассоциируется у греков с жесткостью, грубостью, что не совсем соответствует характеру Варвары.
Внешне спокойная и рассудительная, внутри Варвара растет робким и нерешительным ребенком. Властность и злопамятность с одной стороны — и скромность и мечтательность с другой. Варвара часто живет в воздушных замках, мечтая о настоящих рыцарях и принцах, непреклонная в своей склонности к перфекционизму…' Вздохнув, Варвара закрыла закладку браузера и постаралась сконцентрироваться на статье. В статье следовало красочно и привлекательно описать предложение услуг по бухгалтерскому и налоговому учету, и статья обещала стать столь же скучной и неинтересной, сколь и предмет ее описания. Но написать ее было крайне необходимо, и сделать это надо было быстро, чтобы скорее приступить к описанию услуг одной из ветеринарных клиник Минска. Варя открыла почту и заглянула в задание по ветеринарной клинике: ветеринарная эндоскопия, ветеринарная кардиология, услуги стоматолога, протезирование и онкология… Что ж, это конечно, не так привлекательно, как хотелось бы, однако не в пример интереснее, чем бухгалтерские услуги.
Сделав над собой усилие и заставив себя открыть новый вордовский документ, Вара принялась составлять приблизительный план–конспект статьи по бух учету и налогообложению.
В принципе, работу свою Варя любила, относилась к ней ответственно и выполняла по большей части с удовольствием — независимо от того, что ей требовалось предложить потенциальной клиентской аудитории: печать на майках или отдых на лыжной базе, она старательно описывала детали, перечитывала написанное, исправляла по нескольку раз, тщательно отслеживая ритм звучания слов и предложений, стиль изложения и прочие нюансы, быть может не так уж и необходимые для рекламных текстов, но крайне обязательные для эстетического вкуса самой Вари.
Впервые родители посадили ее за книжку, когда ей было три года: это была книжка–раскраска 'Приключения Буратино'. В тот же день, с трепетом водя маленьким пальчиком с обгрызенным от нервного возбуждения ногтем по строчкам, и неуверенно читая по слогам о приключениях деревянного человечка в стране дураков, Варя навсегда подарила свое сердце книгам, и с тех пор ее главная страсть мало изменилась.
Попробовав себя на разных поприщах зарабатывания денег, и даже побывав в законном браке, и благополучно и с удовольствием разведясь, Варя наконец вновь остановилась на том, что любила больше всего. Всегда много и с упоением читавшая, она вспомнила к тридцати годам, что закончила филологический факультет (вот золотое было время, когда совершенно легально приходилось читать огромный объем обязательной литературы, и никто не упрекал при этом в пустой трате времени!), Варя устроилась на работу в один крупный рекламный каталог, и начала писать сама. Правда, писать приходилось на заказ, и часто о вещах скучных и неинтересных, но это в любом случае было лучше, чем, скажем, торговля или банковское дело, или менеджмент и прочие профессии, почему‑то считавшиеся подходящими для современной девушки.
К тому же писать действительно получалось — это было единственное занятие, за которым Варя не чувствовала себя 'на работе', и, возможно поэтому работалось легко и с удовольствием. От первых набросков статьи ее отвлек телефонный звонок, и Варя, взглянув на экран, нахмурилась, заранее зная, что минутой разговора по телефону не отделается. Однако не поднять трубку было невозможно — иначе отец с периодичностью в 30 секунд начнет звонить попеременно на два ее номера плюс на домашний телефон, пока своего не добьется.
— Привет, папа.
— Привет, дочка. Как дела? Чем занимаешься? — размеренные интонации голоса говорили о том, что папахен никуда не спешил, и звонил явно не для того, чтобы узнать о ее самочувствии, но он, как представитель своего поколения, считал нужным начать разговор издалека.