KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны

Джеффри Хантингтон - Дочь Бездны

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеффри Хантингтон, "Дочь Бездны" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Должно быть, толковая, — съязвила Сесили.

Ана пропустила ее слова мимо ушей.

— Может, в Ночном Крыле не рожают малышей так, как принято, ну, среди обычных людей. Может, они высиживают яйца или еще что-то в этом роде.

Сесили не на шутку разозлилась:

— Ана, тебе надо было родиться не брюнеткой, а блондинкой.

— Ты бы лучше помолчала, — сказала Ана, надувая губки. — Посмотрите на воронов, которые так и вьются вокруг тех, кто имеет отношение к Ночному Крылу. Они ведь появляются из яиц.

— Между прочим, я тоже из Ночного Крыла, — возразила Сесили. — Похоже, все забыли об этом. Я связана с Орденом не меньше, чем Девон. И уж точно не вылупилась из яйца.

— Сесс, ты ведь не наделена волшебными силами, — возразил Ди Джей, — твои мама и дядя отреклись от них.

Сесили фыркнула:

— А вдруг я однажды обрету их? В конце концов, по рождению…

— Считай это благом, Сесили, — серьезно заметил Девон. — Ты не росла по соседству с чудовищами, которые выползают из чулана.

Некоторое время они болтали о всякой ерунде: о том, как Джессика Милардо порвала со своим дружком, и о том, что на рубашке мистера Уэзерби всегда пятна от фруктов.

— Он так неряшлив, — констатировала Ана.

Девон смотрел в окно, пока машина ехала к Мысу Невзгод.

«Скоро наступит время, — вдруг заговорил Голос, — когда тебе придется оправдать предсказание».

Они подъехали к ресторану «Фиббер Макги», которым владел Рольф Монтейн. Это заведение круглый год привлекало гурманов даже из Нью-Йорка и Бостона. Большинство здешних ресторанчиков закрывалось на зиму и открывалось лишь в мае, когда на Мысе Невзгод появлялись дачники и туристы. Вот и сейчас городок представлял собой жалкое зрелище — опустевшие, заколоченные досками беленькие домики, едва выдерживающие натиск жестокого атлантического ветра.

— Спасибо, что подвез, — сказал Девон, вылезая из машины.

— Счастливо, укротитель призраков, — напутствовал приятеля Ди Джей.

Девон бросил взгляд на Сесили:

— Если твоя мать спросит, скажи, что я остался в школе на консультации по геометрии и что домой меня кто-нибудь подвезет.

Девочка кивнула.

— Кстати, Маркус, — добавил Девон, вспомнив о пентаграмме, — позвони мне попозже, ладно?

— Зачем?

— Просто позвони.

— А как же я? — протянула Ана, забавно хлопая ресницами.

Девон знал, что нравится ей:

— И ты позвони, если хочешь.

— Я доберусь до телефона первой, — сказала Сесили, оттолкнув взвизгнувшую Ану.

Девон с сожалением смотрел вслед удалявшемуся камаро. Он знал, что ребята едут в пиццерию к Джо. И снова посетовал на свою судьбу. Ну почему он не может быть таким, как все, и веселиться с друзьями? И дело вовсе не в том, что ему безразлична кровь предков, текущая в его жилах, и не в том, что он иногда страшится собственной силы. Ему надоело жить в страхе и сомнениях. Ему хочется заниматься самыми обыкновенными вещами, например играть в баскетбол. Он поступил в местную школу только в конце октября, так что участвовать в командном кроссе по пересеченной местности было уже поздно, но весной ему хотелось сыграть за школьную бейсбольную команду. И может быть, участвовать в чемпионате школы.

Но он не верил, что у него найдется время. Ему надо встречаться с Рольфом, изучать древние тексты, научиться работать с магическим кристаллом.

Внутри его встретила Роксана, подруга Рольфа.

— Ну, здравствуй, Девон Марч, — сказала она, разглядывая его странными золотистыми глазами. Удивительно красивая, высокая, с шоколадной кожей, она говорила с легким ямайским акцентом. — Я так и думала, что мы сегодня увидимся.

— Похоже, ты всегда знаешь, когда меня ждать.

— Ты голоден. Я попрошу приготовить тебе что-нибудь.

Роксана была права — Девон действительно проголодался. Должно быть, она ясновидящая, или телепат, или как еще это называется. Рольф утверждал, что Роксана очень умна. «Интуиция», — повторял он многозначительно.

— Рольф у себя, — сказала Роксана. — Зайди к нему.

В ресторане было несколько посетителей, вероятно, из Ньюпорта, отважно преодолевших заснеженные скалы. Девон подошел к кабинету и тихонько постучался.

— Входите, — пригласил Рольф низким звучным голосом. — Это ты? — спросил он, увидев Девона. — Случилось что-нибудь?

— Ну, может быть.

Рольф встал из-за письменного стола и рукой указал на кресло, стоявшее рядом. Это был высокий смуглый мужчина с глубоко посаженными проницательными глазами. На вид ему было лет тридцать пять. Он производил впечатление человека, который собственными силами и упорным трудом нажил свое состояние. Пять лет, проведенных в тюрьме, не сломили, а закалили его. Как именно он разбогател, никто не знал: Рольф рассказывал Девону и его друзьям о буровых вышках в Саудовской Аравии, о драгоценностях, спрятанных в египетских пирамидах, о Китае и Японии…

— Расскажи, что произошло, — повторил Рольф, усаживаясь напротив.

— В «Скале воронов» появился новый слуга. — Девон выдержал паузу. — Гном.

— Гном? Какой еще гном?

— Я надеялся, ты знаешь.

Рольф отрицательно покачал головой.

— Но может быть, об этом сказано в одной из книг отца, которые хранятся дома.

— Этот крохотный человечек хитростью заманил меня в Адскую Бездну.

— Что?!

— Я пытался выведать, что он знает. Ему известна история Горация Маера и его семьи. Когда я заговорил о башне, он предложил мне проникнуть туда через ванную комнату.

— Через ванную комнату?

— Это странно, да? Но выслушай меня. Я открыл дверь в ванную комнату и увидел ступеньки, ведущие вниз. Рольф, я видел, слышал и чувствовал демонов. Жар. Он был нестерпим.

Рольф встал:

— Девон, под «Скалой воронов» только один путь в Адскую Бездну — в восточном крыле. Я в этом уверен. Когда ты выбрался оттуда с Александром, ты запечатал его.

— Тогда откуда эта лестница, по которой я спускался? Я видел, Рольф…

— Что ты видел?

— Толпу людей, которые требовали сжечь отступника. Так называли Джастина Маера, помнишь? Отступником. Еретиком. Предателем. Там был человек, который ждал меня.

Рольф покачал головой:

— Это не Бездна. Но если это то, о чем я думаю… Мне нужно заглянуть в отцовские книги.

— Едем к тебе. Я готов.

— Моя машина в ремонте. Ее починят примерно через час, — сказал Рольф.

Дом Монтейна стоял на одной из самых крутых скал Мыса Невзгод, добираться до него пешком пришлось бы слишком долго.

— Я могу попробовать… Но у меня не всегда получается, — предложил Девон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*