Ли Монро - Темное сердце навсегда
Я смотрела вперед, как мы свернули с главной дороги и направились вперёд, это заставило моё сердце биться быстрее. Я должна была задавать вопросы. Говорить с ним. Что-то вроде: «Эй, я слышала, ты убежал и жил как бродяга в течение шести месяцев и это вызвало в твоей семье душевную боль и беспокойства.» Но я не могла. Его физическое присутствие заставило меня почувствовать себя, как пугливую лошадь.
Это было похоже на то, что я пыталась избегать слона в посудной лавке.
— Ты когда-нибудь играла в бильярд? — спросил Эван в конце концов.
— В бильярд. — Я покачала головой. — Здесь нет места куда ты можешь пойти, чтобы поиграть в бильярд.
— Я знаю одно место. — Он взглянул на меня. — Есть способ выбраться отсюда, но это хорошее место, чтобы в нём немного поболтаться. — Я кивнула, надеясь и боясь, что его следующий вопрос будет «Хочешь пойти куда-нибудь?» Когда он ничего не сказал, я посмотрела из пассажирского окна и изучала придорожные кусты. Эван изменил скорость, когда мы начали восхождение по горной дороге, и мое сердце стало биться быстрее. Через пару минут мы были бы там, где эта штука заставила папу свернуть с дороги.
Я чувствовала на себе взгляд Эвана. — Ты в порядке? — спросил он тихо.
Я выдохнула, стараясь не смотреть на забор на другой стороне дороги. — Я в порядке. — Я улыбнулась ему. — Действительно. — Сквозь деревья я видела свет в нашем доме на милю вверху. — Ты можешь высадить меня там, где начинается трек. Я смогу пойти оттуда пешком.
— Все, что ты захочешь. Но я был бы счастлив довести тебя прямо до дома..
— Не нужно. — Я начала собирать сумки. — Ты не мог бы помочь мне вытащить велосипед…
Когда Эван закрыл багажник своей машины, я стояла неловко держа свой велосипед, рюкзак был на одном моём плече, другая рука была занята пакетом, я была как глупая маленькая девочка.
Он провёл рукой по волосам, потом сунул её в карман джинсов, его глаза смотрели на меня.
— Ты заставляешь меня нервничать, Джейн, — сказал он, улыбаясь. — А я никогда не нервничаю.
— В самом деле?
— Да. Я имею в виду, мне нравится, что ты серьезная. Ну ты знаешь, ты не такая, как другие девчонки. Ты не говоришь просто, чтобы заполнить тишину. — Он сделал паузу. — Но это затрудняет меня, чтобы попросить тебя пойти куда-нибудь со мной. Ты знаешь, на свидание, потому что …Я понятия не имею, что ты обо мне думаешь. — И даже в темноте я видела, что он затаил дыхание.
Я улыбнулась, слегка дрожа, хотя воздух определенно не был холодным.
— Это было бы здорово, — это было все, что я могла сказать.
— Это значит да?
— Это значит да. — Я оглянулась на дом. — Но я действительно должна идти.
— Это круто. — Он подошел ко мне и я могла думать только о нём, он наклонился, чтобы поцеловать меня в щеку. Я почувствовала щетину на его подбородке, а волосы были словно щеткой против моего лица. — Завтра ночью?
— Окей. — сказала я, ошеломленно. — Завтра ночью
— Великолепно. Я заеду за тобой.
— Нет, — сказала я быстро, думая о пытке, которая мне тогда предстоит. — Я буду ждать тебя в городе.
Он усмехнулся. — Конечно. На старой заправочной станции в шесть? Мы можем поехать оттуда.
— Хорошо, — Я помахала покупками снова. — Увидимся в шесть.
Я наблюдала, как его машина развернулась обратно в сторону и уехала вниз по горной дороге в сторону города. Когда я, наконец, стала идти по дорожке к нашему дому, я не могла сдержать тупой улыбки. Я повесила рюкзак и пакет на руль моего велосипеда и поплелся вперед в туман. Шорох в кустах остановил меня, заставляя меня повернуться к трассе.
— Кто здесь? — сказала я громко.
— Джейн. — голос донёсся с лева от меня, низкий, но интенсивный. У меня перехватило дыхание и я остановилась, щурясь в полумраке, уже зная, кому голос принадлежал.
Фигура появилась из листвы на трассе. Темное пальто, зеленые глаза. Я потеряла контроль над велосипедом и он рухнул на землю, две банки корма для собак покатились в кусты.
— Ты? — сказала я, стараясь отдышаться. — Ты вернулся.
Он выглядел усталым, темные тени выделялись на его белой коже. Он медленно двигался ко мне.
— Я пришел, чтобы объясниться. — Он облизал губы, и я увидела, что его глаза за капюшоном, смотрели уклончиво.
Я протянула руку, чтобы дотронуться до него, и, хотя он держал свои руки в стороне, он улыбнулся. — У твоего отца всё в порядке?
Я кивнула. — Что случилось с тобой в ту ночь? Почему ты заставил меня уйти?
— Длинная история. — Он вынул руки из карманов и потер глаза, потом посмотрел вниз на дорожку. — Мы можем пойти куда-то? Просто на некоторое время.
Я взглянула на велосипед на земле, а потом на него. Он наклонился и поднял собачий корм, из того места куда он закатился, изучая этикетки. — Мистер Шоу Время Шоу. — сказал он, приподнимая бровь.
Я схватила банки из его рук, мой рот дернулся. — Собаки. Для них нет какого-то определённого сорта.
Он наблюдал, как я засунула банки обратно в пакет.
— Мы можем пройти вокруг холма. — Я указала на небольшое отверстие в деревьях по всей трассе. — Но я должна вернуться через двадцать минут или Дот начнет меня доставать.
Лука улыбнулся. — Она очень защищает тебя.
Я нахмурилась. — Откуда ты знаешь? — Я резко сказала. — Ты шпионил за нами?
— Нет. — Он рассмеялся. — Я просто … проницательный.
— Хм. — Я подошла к велосипеду и пошла рядом с ним. — Ну, давай, пошли.
Лука, и я ступали, не говоря ни слова по влажной дороге. Я приезжала сюда много летом, с собакой, а иногда и с Дот. Когда солнце было за горизонтом, внизу небольшой город и окружающий пейзаж был захватывающим. Это было спокойное место.
— Так, — сказала я в конце концов. — Объясни мне, почему ты внезапно появился в моей жизни? — Я взглянула на него. — В моей реальной жизни … Потому что эти сны прекратились.
Лука остановился и подошел к краю дорожки, глядя на деревья. Он прочистил горло.
— Помнишь, что я говорил раньше … О растяжении связанном…
— С границами моей реальности. — закончила я за него. — Да. Я помню.
— Ну… — Он колебался. — Это будет звучать … фантастически. Но представь себе, что есть такое место, где … живые существа, существа с сердцами и умами и … стремлениями … существуют. — Он попытался улыбнуться. — Где кто-то, как ты понимает, что не вписывается во всё остальное. Будто их части пропали без вести. И даже если они знают, что они должны оставаться там, где они есть, быть счастливыми без этой недостающей части, они не могут. Они только чувствуют это пустое пространство.