Евгений Клёц - Время Тьмы. Источник скверны
На этот раз он оказался не в хорошо знакомом зале совета, магической гильдии Толруна, как того можно было ожидать. Маленькая, аскетично обставленная комната открылась его взору, и вместо глав гильдий крупнейших городов одинокая фигура Регшира. То, что его вызвал архимаг Балира, уже само по себе было плохо, учитывая его позицию при последнем разговоре, а уж то, что он был при этом один, словно парламентер готовящийся зачитать ультиматум и того хуже.
— Итак, — начал архимаг без всяких предисловий. — Мы сдержали слово, и не чинили вам никаких препятствий на пути к Черным холмам. Теперь пришло твое время определяться.
— Я думаю, ты уже знаешь ответ, — Солерайн тоже опустил фазу приветствия. — Я пойду с Дивсом до конца, и более того буду по мере сил помогать любым его действиям.
— Надеюсь, ты хорошо подумал?
— У меня было достаточно времени.
— В таком случае, как уполномоченный Совета должен довести до тебя следующее, — заявил Регшир. — Мы считаем вашу миссию ошибочной и несвоевременной. Исходя из этого, вам предлагается незамедлительно повернуть назад, оставив решение этого вопроса более компетентным людям. В противном случае совет оставляет за собой право остановить вас силой.
— Вы объявляете нам войну?
— Если вы будете вести себя так же неразумно, то да, — криво усмехнулся маг. — Мы не вправе рисковать тысячами жизней, проверяя гипотезу какого-то получеловека.
— Идлейн не человек, даже на половину. Он просто другой, — заметил маг. — Хотя в определенные моменты его человечности хватило бы не на одного представителя нашей расы. Это, во-первых. Во-вторых, его мнению я доверяю гораздо больше, нежели вашим компетентным исследователям. И, в-третьих, ты уже слышал мой ответ.
— Значит, вы ставите себя вне закона.
— Пусть будет так, — согласился Солерайн. — Я только одного не могу понять Регшир. Ты действительно заботишься о людях, или осознанно играешь на руку тому, что разрушает наш мир?
Лицо архимага побагровело от гнева.
— Мальчишка!!! — взревел он. — Сопляк-недоучка!!! Ты смеешь меня в чем-то подозревать? Меня, главу великой гильдии Балира?
— Смею, — жестко ответил Солерайн. — Прежде всего, в глупости и самодовольстве. И видимо, нам не о чем больше разговаривать. Можешь передать Молагану и остальным главам гильдий, что я был о них лучшего мнения. Прощай.
Уже разрывая связь, он успел заметить, как Регшир брызгая слюной, что-то кричал ему вслед. Не иначе как слова благодарности за то, что Солерайн открыл глаза, на богатый внутренний мир архимага.
Вновь оказавшись в темной комнате, он первым делом осмотрелся вокруг, проверяя все ли в порядке. Хотя и знал, что отсутствовал всего несколько минут. Таковы свойства ментальной связи. Во время общения вне тела, время текло совершенно по-другому.
В комнате ничего не изменилось. Все так же тихо сопел Дивс, за окном позвякивали упряжью кони, да ветер шелестел травой.
Но шутки закончились. Не смотря на бодрый тон при общении с Регширом, Солерайн вовсе не испытывал заблуждений насчет высказанной угрозы. Объединенная мощь магических гильдий это достаточно серьезно. Он с грустью подумал, что теперь им прибавиться одной заботой больше. И хуже всего было то, что угроза эта исходит от его же братьев по магическому искусству. Как бы Солерайн хотел, чтобы они оказались на его стороне но, к сожалению, совет решил иначе. Теперь придется опасаться не только того, что ждало их впереди, но и постоянно оглядываться назад, ожидая удара в спину.
Он досадливо поморщился. И почему они не хотят понять и поверить? Почему? Ладно бы это был только Регшир, начинающий впадать в старческий маразм архимаг Балира. Тот дальше своего носа ничего не желал замечать, и единственное что его волновало так это занимаемая им высокая должность при гильдии. Но другие? Они-то должны были понять, что скрыто за откровениями Идлейна. Ведь невозможно не заметить изменения, происходящие в мире. Что стоит за их бездействием? Боязнь еще больше навредить или призрачная надежда, на то, что все само собой утрясется? Впрочем, зная некоторых из архимагов лично, Солерайн не очень верил в такой подход. Он не сомневался, они все осознают, но видимо рассчитывают, что время еще есть, чтобы подготовиться более основательно. Идлейн же, утверждал обратное. Хотя чего уж теперь терзать себя подобными мыслями, если выбор сделан. Скоро им предстоит узнать кто прав больше.
* * *Организм Годжерта отчаянно боролся с разлитой по телу отравой. Он то ненадолго приходил в себя, то вновь проваливался в забытье. Травы Рейзы делали свое дело но, к сожалению не так быстро как хотелось бы Вересе. Она буквально не отходила от воина, и Рейза не без оснований начала опасаться, как бы вскоре не пришлось лечить еще и девушку. На все уговоры поберечь себя та отвечала только угрюмым молчанием, и даже непреклонный характер целительницы не мог помочь сломить упрямство воительницы. Здесь как говориться нашла коса на камень.
Вот и сейчас потратив добрых пол часа на уговоры, Рейза так ничего и не добилась. Вереса согласно кивала, выслушивая ее доводы, но покинуть Годжерта на отрез отказывалась. Наконец исчерпав все свое красноречие, целительница махнула на нее рукой. Пусть все идет, как идет.
Оставив девушку с раненым, она отправилась к себе в покои. Сегодня предстояло еще многое сделать, и у нее не было времени на препирательства с влюбленной воительницей. В конце концов, чувство Вересы само по себе неплохое лекарство.
По дороге она зашла в кладовую, где аккуратно развешанные на бечевках сушились разнообразные травы и коренья. Сейчас в канун полнолуния было лучшее время для приготовления целебных отваров. И не только для любимого Вересы. К сожалению чуть ли не ежедневно в Самад прибывали раненые стражники, сдерживающие нечисть, ползущую из-за Урзы.
Собрав в плетеную корзину необходимые ингредиенты, Рейза двинулась дальше. Она миновала гостиную, в которой воздух всегда был насыщен разнообразными, иногда немного резковатыми запахами, так как лаборатория, где она готовила свои зелья, находилась сразу за стеной. Тем, кто бывал у нее, не всегда нравилось такое соседство, она же за многие годы работы настолько привыкла к этому, что уже ничего не замечала.
Поставив на огонь большой котел, она принялась аккуратно раскладывать принесенные травы. Прежде чем вода закипит, необходимо было основательно подготовиться, ибо составляющие отвара опускались в строгой очередности, с определенными временными интервалами. Для того чтобы не ошибиться рядом с очагом была установлена средней величины вращающаяся клепсидра. Впрочем, сварить зелье, было всего пол дела. Некоторые рецепты требовали, дополнительной дестиляции, настоя или фильтрации. Целое искусство, которое она постигала смолоду.