KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Буревой - Покинутый город

Андрей Буревой - Покинутый город

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Буревой, "Покинутый город" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ну да, – подтвердил я. – Она сказала, подберу тебе хорошую ниточку без тещи.

– А девушка без тещи обязательно должна быть твоей женой, – заявила Элизабет. – Потому что иначе она будет именно девушкой без матери, каких великое множество.

– И что? – не понял я. – Чем это может мне помочь?

– Тем, что ты сможешь жениться только на предназначенной тебе девушке, – торжествующе сказала Элизабет. – Хоть и в Сулиме, и у нас разрешается иметь несколько жен, боги признают только одну.

– Элизабет, говори попонятнее, – попросил я. – Ты же знаешь, я во всех этих женах-тещах ничего не понимаю.

– Все просто, Дарт. Раз эта девушка должна стать твоей женой, то на другой ты не сможешь жениться. Во всяком случае, боги точно не признают ваш брак.

– То есть мне достаточно попросить богов засвидетельствовать нашу клятву, и по тому, примут ли они ее, можно будет понять, та ли это девушка или нет?

– Да, Дарт, это я и хотела сказать, – кивнула Элизабет.

– Вряд ли это мне поможет, – хмыкнул я. – Не предлагать же всем встреченным девушкам сочетаться со мной браком. За такие шутки и обычные девицы, не варги, растерзают.

– Да, тут ты прав, – усмехнулся дядя.

– А ты вообще много встречал девушек, у которых нет матерей? Брак с которыми обеспечивает отсутствие тещи? – спросила задумавшаяся Элизабет.

Загибая пальцы, я начал считать:

– Мирра, Ребекка, Дария… Дарг! – вспомнил я слова Кары о том, что, кроме сестры, у нее никого нет. И на меня напал приступ безудержного смеха. Совершенно безумного и дикого. Даже сидящие в зале люди начали недоуменно поглядывать в мою сторону.

– Ты чего, Дарт? – поперхнулся дядя вином. – Дарг-то здесь при чем?

– При том, – с трудом успокоившись, сказал я. – У зверюки этой тоже матери нет.

– Дарт, ты шутишь? – просипел Нолк.

– Я – нет, а вот наши боги обожают шутить над простыми людьми. Их ведь медом не корми, дай какую-нибудь проказу сотворить, такую, чтобы смертным жилось веселее.

– Нет, это невозможно, – побледнела Элизабет. – Боги не могут быть настолько жестоки, чтобы предназначить тебе в жены кровожадного зверя.

– Не могут? – с сарказмом переспросил я. – Да ты сама подумай, насколько забавным, по их мнению, будет подобный союз.

– Нет, это немыслимо, – упрямо помотала головой Элизабет. – Не верю. Как может твоя половинка оказаться злой и жестокой убийцей, если ты добрый и миролюбивый? Вы же части одного целого и должны быть похожи…

– Тоже верно, – подумав, согласился я, хотя слова Элизабет не смогли поколебать мою уверенность в том, что от богов можно ожидать любой каверзы.

Умолкнув, мы медленно поглощали пищу и запивали ее вином. Несмотря на то что в зале было довольно людно и шумно, вокруг нашего столика словно образовался островок безмолвия. Звуки, будто не желая мешать нам, обтекали нас и устремлялись дальше.

Нет, все же Элизабет рассуждает верно, не может быть Мэри моей суженой. Такое даже богам не пришло бы в голову. Только мое излишне развитое воображение способно на это. Но к оракулу действительно нужно сходить, разузнать, чем для меня может обернуться встреча с Сати и была ли она вообще. Не дело, конечно, судьбу узнавать, от этого только проблемы, но сейчас-то хуже уже не будет, если Сати в самом деле в нее вмешалась.

Кстати, два дела сразу сделаем: оракула отыщем и по лавкам пройдемся, купим мантии и одежду для Элизабет, а то у нее наверняка нет ничего, достойного столицы. Да украшения какие-нибудь, ведь девушки без них не могут обойтись.

Перекусив, мы вышли на улицу и отыскали себе проводника среди отиравшейся неподалеку детворы. Мальчишка лет двенадцати, сообразив, что на нашем незнании можно неплохо подзаработать, организовал для нас прогулку к самому известному в городе оракулу.

Неухоженный старец, сидящий на ступенях одного из богатых домов в центре города, поначалу вызвал у меня подозрение, что мальчишка просто привел нас к какому-то нищему. Ну не может вещий оракул, который предсказывает будущее, жить так бедно, ведь если он говорит правду, то благодарные люди должны ему немалые денежки оставлять. С сомнением оглядев запыленную, истертую до дыр одежду старика, я сказал мальчишке:

– Что-то не похож этот человек на оракула. Не обманываешь ли ты нас, случаем?

– Нет, господин, – решительно помотал головой наш помощник. – Это Галлен, самый лучший оракул в Империи. Его все знают.

Посмотрев на выглянувшую из окна женщину, которая, приметив сидящего на ступенях нищего, не только не прогнала его, но и скривила гримаску, долженствующую означать радость и удовольствие от присутствия возле дома уважаемого человека, я решил, что мальчишка не врет.

Едва я решился заговорить со стариком, как тот поднял голову и посмотрел мне в глаза.

– Ну? – спросил он.

– Что «ну»? – недоуменно спросил я.

Вздохнув, старик с укором взглянул на меня и сказал:

– Ты хотел задать вопрос.

– Хотел, – признал я правоту оракула.

– Так задавай, – предложил старик.

– Что ты можешь поведать о моей судьбе? – спросил я.

Снова внимательно посмотрев мне в глаза, оракул спросил:

– Ты уверен, что хочешь знать, что ждет тебя в будущем? Это тяжкое знание. Очень многие не выдерживают такого груза и прерывают свою жизнь. Ты готов нести на своих плечах такую ношу?

– Из-за чего обрывают свою жизнь? – не понял я. – Только из-за пары слов о судьбе?

– Иногда и пары слов достаточно, – ответил старик.

– Глупцы, – категорично высказался я.

– Что ж, посмотрим, насколько ты умен, – усмехнулся оракул и, приложив к вискам руки, начал тихонько напевать себе под нос.

– Он так, бывает, по часу сидит, – поведал нам мальчишка.

Но он ошибся. Оракул довольно быстро перестал петь и с любопытством оглядел меня.

– Значит, с Сати встречался? – спросил он. – Зачем же у меня теперь о своей судьбе спрашиваешь? Ведь я всего лишь человек…

– Видимо, встречался, – с сожалением вздохнул я, поняв, что наши домыслы о причине моих неприятностей подтвердились. – Понять бы теперь, чем эта встреча для меня обернется.

– Увы, но помочь я тебе ничем не могу. Просто не вижу судьбу, в которую вмешались боги, – посетовал старик и покачал головой. – Одно могу сказать: нелегкие тебя ждут времена. С таким-то напутствием.

– С каким напутствием? – насторожился я.

– Ищи ее, ищи. Ведь не будет тебе покоя, пока ты ее не найдешь, – нараспев проговорил старик.

– Дарг! – выругался я. – Что ж она мне сразу этого не сказала…

– Не знаю, – пожал плечами оракул. – Не нам судить о замыслах богов.

– Что ж, спасибо и на этом, – поблагодарил я и, достав из кошеля золотой, подал его старику.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*