KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)

Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Лисович, "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вот черт!

Слова глухим эхом, разлетелись по всем углам и стихли. Со всех сторон тянулись лишь длинные ряды полок и ничего больше. Такое же ощущение, наверно, возникает, когда вдруг оказываешься посреди высокого кукурузного поля.

Но стоя на месте, себе вряд ли поможешь. Поэтому просто выбрав наугад направление, я решил следовать ему. Если идти по прямой, то скорее всего ты куда-нибудь выйдешь. Не может же эта идиотская библиотека тянуться бесконечно. Хотя, если подумать, то в этом мире может быть, что угодно.

На этот раз я ступал по полу, уже не обращая внимания на корешки книг на стелажах. Взгляд был устремлен только вперед, стараясь уловить во тьме очертания дверей.

Но за одним пролетом следовал другой, а за ним еще один, и еще, и еще…

Снова началась паника, в который уже раз. А вдруг они не найдут меня? Вдруг сюда уже не заглядывали несколько лет? Судя по пыли — это вполне вероятно.

Захотелось отчаянно закричать, но я немного подавил свой страх, и вместо этого прибавил шаг, а затем и просто побежал.

Но сколько бы не бежал, впереди все равно была пустота.

Стало трудно дышать, поэтому пришлось остановиться, чтобы передохнуть. Я облокотился о шкаф и сел, прижав колени к груди.

На ум пришли слова, услышанные мной когда то. Из любой, казалось бы, даже самой безвыходной ситуации, всегда есть как минимум два выхода. Твоя задача найти третий.

Я зажмурился и досчитал про себя до двадцати. Первое, что необходимо, это успокоиться. Паника только все испортит. Затем я медленно поднял веки и чуть не закричал от радости. Сквозь стеллажи всего в сотне метров напротив меня, едва заметно пробивался тусклый свет. Вскочив, и стараясь излишне не шуметь, я поспешил туда. Неважно, что это было, главное оно имело отличие от прочих дорог.

Свет исходил от маленькой лампадки, стоящей на столе прямо посреди коридора, выглядящего несколько иначе тем, что он был немного шире. За столом сидел спиной ко мне человек. Одной рукой он подпер голову, а другой листал книгу перед ним.

Я остановился и спрятался за ближайшую полку. Кто это и что он тут делает?

Человек за столом перестал переворачивать страницы, но позы так и не изменил. Я выжидал, боясь шелохнуться.

Прошло не меньше минуты.

— И долго ты будешь там сидеть?

По спине пробежали мурашки. Он меня заметил? Как?

— Выходи. Я тебя все равно вычислил. Риан скорее всего говорил тебе кто я. Меня зовут Лэр.

— Лэр? Некромант? — я вышел из своего укрытия.

— Черт, почему первые слова, что говорят мне всегда одни и те же. Хотя можешь не отвечать. Твое мнение меня не очень заботит. Наконец то, у тебя хватило ума дойти сюда. Я уже начал откровенно скучать. Жду тут уже целую вечность. Хотя признаюсь, поначалу меня позабавило, когда ты бегал тут кругами, ища выход. Но идя на шестой или седьмой заход, мне это надоело.

— Кругами? Ждешь меня? Ты? Что тебе нужно?

Вот это да. Оказывается великий некромант пришел по нашу душу. Зачем я ему понадобился?

— М-да. Думал с тобой будет попроще, — он сокрушенно покачал головой. — Ты не знал, что прежде чем соваться в незнакомые места, надо быть поосторожнее? Эта библиотека таит в себе много тайн, и не прибудь я сюда, то неизвестно, когда бы тебя нашли.

— Откуда ты знал, что я буду тут?

Лэр встал и прошел к противоположной полке. Там свет до него не доставал. Он вытащил книгу, прочитал надпись на передней обложке, захлопнул ее, тем самым подняв в воздух пыль, и поставил обратно. Затем развернулся ко мне.

— Тебе не кажется, что ты задаешь много вопросов? Считай, что я хочу тебе помочь, парень.

И почему все здесь пытаются казаться такими незаменимыми? Почему они решили, что могут. Нет не могут. Скорее, имеют право выбирать за меня.

— А с чего ты вообще взял, что мне нужна помощь? — разозлился я. — Я сам могу разобраться в себе. А не какой-то некромант, которого я вижу первый раз в жизни. Твое дело заниматься покойниками, а не живыми людьми. Зачем я тебе?

Лэр спокойно стоял, пока я кричал. И когда он сладко зевнул, что-то лопнуло внутри. Кровь вмиг вскипела, жилы налились пьянящей мощью. Захотелось… УБИТЬ!

Я замахнулся, но не успел совершить задуманное. Лэр ждал этого. Он увернулся от удара, схватил за еще вытянутую руку, и не отпуская ее, оказался у меня за спиной. Он крепко сжал меня, не давая возможности шелохнуться.

— Вот поэтому я и здесь, малыш. Я ведь могу просто сломать тебе шейку, сказав, что защищался, и мне сойдет это с рук. Потому что все знают, что ты становишься неуправляемым. Но так же знаю и то, что это не твоя вина, а совсем иных сил. Поэтому просто успокойся, и тогда освободишься. Хорошо?

Я сопел, словно бык, готовый напасть и разорвать неумелого матадора. Но по мере того, как я бездействовал, злость быстро испарялась. Дикий ураган внутри утихал.

А может некромант прав? Может он и вправду что-то сделает? Нельзя держать такую тайну в душе, но и раскрывать ее каждому встречному, думаю, тоже не стоит. Правда и Керан не каждый встречный.

— Зачем тебе помогать мне? — как то не верилось, что этот человек искренне предлагает свои услуги. — Что ты хочешь взамен?

— Это уже мое дело, малыш. И я не хочу ничего от тебя. Если тебе станет от этого легче, я просто изучу тебя. В противном случае я просто уйду, и мы будем считать, что этого разговора не было. Ну так как?

Парень сразу брал быка за рога, не тратя время, на лишние слова. И говорил он то, что думал. А может старался это показать. Мой ответ был, так или иначе, очевиден.

— Я согласен. Но при условии, что все то, что ты узнаешь, останется между нами.

Вместо ответа Лэр отпустил меня. Вообще он вел себя достаточно отталкивающе, но, тем не менее, что-то подсказывало мне, что ему можно верить, несмотря на все россказни.

Некромант рукой загасил лампадку. Я удивился, что он не прибег к магии, как это делали остальные здесь.

Едва пламя погасло, как помещение опустилось в холодный полумрак. Первые несколько секунд глаза плохо различали предметы, но затем снова смогли ориентироваться в темноте.

Лэр зашагал среди стеллажей. Пришлось ковылять за ним. Остаться в этой жуткой библиотеке мне как то не улыбалось.

— Сейчас мы покинем монастырь, малыш. Считай, что идем ко мне в гости.

— В гости? — я остановился. — Да если Риан узнает…

— Он уже в курсе, — прервал меня некромант, не сбавляя темпа. — Была уверенность, что ты согласишься. Поэтому я уже заранее поговорил с ним. Он дал свое согласие.

— Готов поспорить, далось тебе это нелегко.

— Не буду отрицать. Но разве когда-нибудь с этим парнем было так просто?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*