Рик Риордан - Красная пирамида
30. БАСТ СДЕРЖИВАЕТ ОБЕЩАНИЕ
КАРТЕРЧерез несколько часов я проснулся на койке автофургона. Баст трясла меня за руку.
— Приехали, — сообщила она.
Куда приехали? Понятно, что не в Финикс. Сколько же времени я проспал? На этот вопрос я тоже не мог ответить. Помню только: меня жутко утомил однообразный пейзаж за окном и я просто отключился. Сны, однако, были не из приятных. Мне снились крошечные маги. Они порхали возле моей головы, пытаясь обрить ее наголо. Потом я увидел какой-то кошмарный сон, связанный с Амосом, но содержания не помнил. Я так и не мог понять, почему вообще Зия упомянула нашего дядю.
Я поморгал, прогоняя остатки сна, и только сейчас обнаружил, что моя голова лежит на коленях у Хуфу. Павиан рылся у меня в волосах. Вот только зачем? Может, надеялся отыскать припрятанную пачку «Чирио»?
— Эй, парень. Съестного у меня в волосах нет, — сказал я ему.
— Зато Хуфу сделал тебе шикарную прическу, — ухмыльнулась Сейди.
— Агх-агх! — согласился Хуфу.
Баст открыла дверь фургона.
— Идемте, — сказала она. — Нечего нам тут задерживаться.
Подойдя к двери, я едва не заработал сердечный приступ. Мы стояли на горной дороге, настолько узкой, что любой чих грозил опрокинуть фургон вниз.
На мгновение я даже поверил, будто мы уже в Финиксе. Местность выглядела очень похоже. Солнце клонилось к закату. По обе стороны от нас тянулись цепи гор. Между ними простиралась пустыня, уходящая к самому горизонту. Слева, в долине, раскинулся какой-то безрадостный город. Ни деревьев, ни травы — только песок, асфальт и дома. Правда, город был значительно меньше Финикса. По его южной границе протекала крупная река. Заходящее солнце подсвечивало воду кроваво-красным. Эта же река извивалась и под нами, уходя на север.
— Мы попали на луну, — пробормотала Сейди.
— Мы попали всего лишь в окрестности города Эль-Пасо. Это не луна, а штат Техас. Река называется Рио-Гранде.
Сестра глубоко втянула в себя сухой прохладный воздух.
— Речная цивилизация в пустыне. Очень похоже на Египет. Единственное исключение: Египет не граничит с Мексикой, а тут она рядом. Думаю, мы нашли лучшее место, чтобы вызвать Нефтиду.
— Ты всерьез думаешь, что она назовет нам тайное имя Сета? — спросила Сейди.
Баст задумалась.
— Нефтида непредсказуема, но в обозримом прошлом она была настроена против своего мужа. Есть надежда, что и сейчас тоже.
Я обвел глазами зигзаги реки. Перспектива не казалась мне заманчивой.
— А почему ты остановилась здесь? Почему не подъехала ближе?
Баст пожала плечами, словно такая мысль не забредала ей в голову.
— Кошки любят забираться повыше. На всякий случай. Мало ли придется кого-нибудь атаковать.
— Теперь понятно, — сказал я. — Осталось узнать, кого будем атаковать.
— Все не так уж и плохо, — заверила нас Баст. — Сейчас начнем спускаться вниз. Пройдем несколько миль по песку, где растут кактусы и ползают гремучие змеи. Постараемся не попасться на глаза пограничной охране, контрабандистам, магам и демонам. Доберемся до берега и вызовем Нефтиду.
— Жду не дождусь, — присвистнула Сейди.
— Агх, — без всякого энтузиазма проворчал Хуфу.
Он понюхал воздух и зарычал.
— Хуфу почуял беду, — перевела нам Баст. — Нас ожидает какая-то неприятность.
— Это даже я чую, — проворчал я, и мы вслед за Баст двинулись к реке.
«Да, я помню это место», — прозвучал у меня в голове голос Гора.
«Слушай, это не Египет, а Эль-Пасо. Если ты не поклонник мексиканской еды, то никогда здесь не был».
«Хорошо помню, — упирался бог. — Это болото, эту пустыню».
Я остановился, огляделся. Неожиданно и я вспомнил эти края. Впереди, ярдах в пятидесяти, начиналась заболоченная местность. У реки появлялись многочисленные протоки, где вода еле текла. Их русла тянулись по пустыне. Вдоль берегов росли болотные травы. Вообще-то за этим местом полагалось наблюдать — как-никак граница между двумя странами. Но я не увидел ни души.
Я бывал здесь в облике ба. Где-то поблизости стояла хижина. Там Изида и маленький Гор прятались от Сета. А в реке, помнится, я тогда почуял что-то темное, поджидавшее меня.
Баст находилась всего в нескольких шагах от берега. Я схватил ее за руку.
— Держись подальше от воды.
Богиня фыркнула.
— Картер, я же кошка. Я не собираюсь тут плавать. Но если ты хочешь вызвать речную богиню, это нужно делать на берегу.
Ну да, очень логично. Я даже ощутил себя глупым мальчишкой, пытающимся учить взрослых. Но не Баст ли недавно говорила нам о скорой беде?
«Что нас ждет? — мысленно спросил я Гора. — Кто нас атакует?»
Но мой божественный «постоялец», как назло, молчал, будто сам чего-то ждал.
Сейди подняла камень и бросила в коричнево-бурую воду. Камень шумно плюхнулся в реку и исчез.
— По-моему, здесь вполне безопасно, — заявила сестра и пошла к воде.
Хуфу неохотно последовал за ней. Подойдя к воде, павиан принюхался и зарычал.
— Видели? — спросил я своих спутниц. — Даже Хуфу здесь не нравится.
— Наверное, память предков, — сказала Баст. — В Египте река была опасным местом. Змеи, бегемоты и множество других опасностей.
— Бегемоты?
— Зря ты смеешься, — покачала головой Баст. — Они бывают смертельно опасны.
— Так не бегемот ли напал на Гора? — спросил я. — В древности, когда Сет высматривал его?
— Что-то не слышала об этом, — призналась Баст. — Поначалу Сет насылал скорпионов. Потом переключился на крокодилов.
При упоминании крокодилов у меня похолодела спина.
«Это так?» — спросил я Гора, но он снова промолчал.
— А разве в Рио-Гранде водятся крокодилы? — спросил я теперь уже Баст.
— Очень сомневаюсь.
Баст опустилась на колени.
— Сейди, ты готова вызывать Нефтиду?
— Как?
— Просто попроси ее появиться. Нефтида — сестра Изиды. Если сейчас она где-то в этой стороне Дуата, то должна услышать твой голос.
Было видно, что Сейди сомневается в действенности такого ритуала. Однако она встала на колени рядом с Баст и коснулась воды. От кончиков пальцев по воде побежала сильная рябь. Чувствовалось, это не просто водяные круги, а кольца магической силы.
— Эй, Нефтида, — произнесла Сейди. — Ты здесь?
Невдалеке послышался плеск, и я повернул голову.
Это была не Нефтида, а семейство иммигрантов, переправлявшихся на американский берег. Я знал, что ежегодно тысячи мексиканцев нелегально пересекают границу в поисках работы и лучшей жизни, но, увидев это воочию, был поражен. Мужчина и женщина, ведущие с собой маленькую девочку, очень торопились. Они были одеты в лохмотья и выглядели беднее самых нищих египетских крестьян. Я смотрел на них, но не ощущал никакой сверхъестественной угрозы. Мужчина тревожно посмотрел на меня. Кажется, мы поняли друг друга без слов. У нас обоих хватало своих проблем, чтобы влезать еще и в чужие.