KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кристофер Голден - Охотники за мифами

Кристофер Голден - Охотники за мифами

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристофер Голден, "Охотники за мифами" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Оливер был так перевозбужден от адреналина и горя, так радовался тому, чего сумел добиться этим утром, что почти не думал об Охотниках. Его куда больше занимала опасность быть обнаруженным обычными лондонцами или полицией.

— О’кей, отлично. Уходим прямо сейчас. Но я все-таки не понимаю… Как они вообще вас нашли? Ведь мазикины спрятали это место с помощью всяких чар и заклинаний.

Лед снова растрескался, и порыв зимнего ветра показался холоднее, чем прежде. Острое лицо Фроста проступило из замерзшего фонтана. Глаза сочились туманом. Он заговорил:

— Предательство. Там был Ларч. Он выдал нас кирата.

— Должно быть, они дошли по нашему запаху до его дома, а страх Ларча довершил дело, — добавила Кицунэ. — Он забыл о чести и выдал им наши планы. А они заставили его пойти с ними, желая убедиться в том, что он не лжет. Во всяком случае, так я предполагаю.

Голубая Сойка сплюнул на землю.

Оливер глубоко вздохнул и покачал головой. Он доверял Ларчу, и это предательство огорчило его.

— Ладно, — сказал он. — Пойдем.

Кицунэ огляделась по сторонам, осматривая Трафальгарскую площадь — нет ли опасности.

— Как же, по-твоему, мы это сделаем?

— Принадлежность к высшему классу не всегда приятна, но имеет свои неоспоримые преимущества. Люди готовы из кожи вон лезть, чтобы тебе помочь. Я отправился в офис «Америкэн экспресс», сообщил, что украли мой бумажник, дал им номера счетов и прочую информацию, подтверждающую, что я — это я. И теперь у меня куча денег, мобильный телефон, временная кредитка и международные водительские права.

К счастью, для получения международных водительских прав ему не потребовался оригинал американских — хватило копии. В персональном файле Оливера Баскомба в главном офисе «Америкэн экспресс» такая копия нашлась. Ее отправили по электронной почте в то отделение, куда он обратился, а те переслали в головной офис документы, подтверждающие, что он действительно Оливер Баскомб. Агентство по прокату автомобилей находилось всего в нескольких станциях метро. Ему осталось только взять машину.

А если его действительно разыскивают, полицейские наверняка получили сигнал и уже знают, где искать.


Юридическая фирма «Баскомб и Кокс» имела офисы в Огасте, Портленде и Бостоне. Как выяснил Тед Холливэлл, в этих офисах сосредоточилось будущее фирмы. Младшие компаньоны, молодые акулы, под большие проценты находившие новых клиентов, разместились там, где было легче всего найти «свежатинку». Впрочем, и главный офис в Киттеридже никуда не делся — именно там работали старшие компаньоны, контролируя растущую силу издалека и ворочая политикой в столице штата Огаста на расстоянии в два округа.

Этим утром шериф просунул голову в кабинет детектива Холливэлла и легонько постучал по дверному косяку. Выражение лица у него было странное. Холливэлл почувствовал, что смог бы узнать куда больше о текущей ситуации, если б только умел читать по лицам — в данном случае по лицу Джексона Норриса.

Наверняка Эндрю Кокс, ставший старшим компаньоном после смерти Макса Баскомба, позвонил шерифу и сообщил, что фирма получила важнейшую информацию о местонахождении Оливера Баскомба. От этой новости по телу Холливэлла пробежал неприятный холодок, природу которого он и сам не понимал. Он хотел найти обоих детей покойного, но до сих пор поиски Оливера Баскомба приводили лишь к новым вопросам и к ужасной череде детских смертей, от одной мысли о которых у него сводило живот и затуманивался разум.

Он был уверен: все это взаимосвязано. Единственным возможным объяснением, к которому он смог прийти, было существование какой-то новой секты, действовавшей по всему миру, но доселе неизвестной. Он говорил с детективами из Парижа и Сан-Франциско, и те согласились с этой теорией. Распространение Интернета начало порождать такие группировки. Ведь извращенцы, придурки и психи существовали всегда, однако большинство из них никогда не поступали в соответствии со своими худшими порывами. В этом Холливэлл не сомневался. Но с появлением Сети они могли начать тайные поиски людей, которых обуревали те же пороки, и вступать с ними в контакт. Холливэлл не мог даже представить себе, какое безумие могло привести к варварскому уничтожению детей — мысли о жертвоприношении или злоба. Но он был уверен, что ниточки, ведущие к убийцам, будут обнаружены.

Во сне его преследовали образы мальчиков и девочек с зияющими провалами вместо глаз. Все они походили на Алису Сент-Джон — за исключением одной, напомнившей Теду его собственную дочь в возрасте восьми или девяти лет. По правде говоря, Теду Холливэллу хотелось навсегда забыть и об этих детях, и о семействе Баскомб. Но у него не было выбора. Даже если бы расследование не являлось его работой, он не смог бы избавиться от ужаса, засевшего в его голове. В его кошмарах.

Все убитые — дети. За исключением Макса Баскомба. Может, вот она — зацепка? Мог ли Оливер состоять в этой секте? Или его сестра? Или оба? Но если начать развивать любое из этих предположений, все равно остается необъяснимым никем не замеченное исчезновение брата и сестры из дома. Как Оливер сумел в разгар ужасной метели покинуть дом без какого бы то ни было транспортного средства? А что означает его странное появление в Коттингсли? Кто та азиатка, которую видели с ним? Как все это связано с убийством Алисы Сент-Джон?

Вопросы продолжали мучить Холливэлла, но ему не хватало информации, чтобы найти хоть сколько-нибудь вразумительные ответы.

И вот информация появилась.

— Есть новости? — спросил он шерифа.

Джексон Норрис сильно нахмурился, словно вопрос как-то задел его.

— Мистер Кокс хочет поговорить с тобой. Вернее, компаньоны фирмы хотят встретиться с тобой сегодня утром. Чем скорее, тем лучше. Что им стало известно, узнаешь при встрече. И если в связи с новой информацией они попросят тебя кое-что сделать — ты это сделаешь.

Холливэлл уставился на шерифа.

— Ты что-то скрываешь от меня, Джексон.

— Это твое расследование, Тед. Хочешь, чтобы я послал кого-то другого?

Угроза была пустой, Холливэлл понимал это. С самого начала дело носило для шерифа Норриса политический характер. Именно фирма «Баскомб и Кокс» помогла ему победить на выборах. И теперь, чтобы доказать им, что деньги на него потратили не зря, шериф должен был сделать поиск убийцы Макса Баскомба своей главной задачей. Холливэлл знал, что является лучшим детективом в отделе шерифа. Возможно, даже одним из лучших в штате — дозволь он себе подобную самоуверенность. Неважно, чего хочет фирма — Норрис пойдет на всё, лишь бы они это заполучили.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*