Анна Овчинникова - Лунная девушка
— Ты все еще с этой самкой? — спросил Та-ван, переведя взгляд на Наа-ее-лаа.
— Теперь она моя жена, Та-ван. Он кивнул, покачивая карабином.
— И ждет детеныша, как я вижу?
— Да, — мое горло как будто сжала петля. — Ты дашь нам пройти?
На дверь, заложенную засовом, обрушились тяжелые удары — с такой силой могут бить только задние ноги ва-гасов. А другой выход загораживал Та-ван.
— Великий Предводитель обещал сорок самых жирных унитов тому, кто приведет к нему Наа-ее-лаа, дочь Сарго-та, — задумчиво проговорил но-ванс.
Я взялся за рукоять меча.
— Этот подлый румит никогда меня не коснется! — яростно закричала принцесса.
— А она все такая же крикливая, как раньше, — я еще ни разу не увидел улыбающегося ва-гаса, но сейчас улыбка осветила жутковатое лицо Та-вана, когда он отступил в сторону. — Идите. Мне ни к чему подачки Ор-тиса, я сам добуду себе мяса столько, сколько захочу! — с этими словами но-ванс уставился на Джейми.
Побледнев до синевы, Джейми юркнул за мою спину.
— Он слишком тощий и жилистый, Та-ван, — быстро проговорил я. — Да к тому же слишком ядовитый… — ямадар за моей спиной издал длинное возмущенное шипение. — Кроме того, он мой друг.
Та-ван кивнул, уяснив серьезность последнего аргумента.
Я извлек Наа-ее-лаа из-за стола. Втроем, бок о бок, мы пошли к двери, полностью положившись на великодушие молодого но-ванса. Если бы он все-таки вздумал пустить в ход карабин, у нас не было бы ни малейшего шанса выжить.
Но четвероногий воин посторонился, давая нам пройти, и негромко проговорил вдогонку:
— Прощай, Джу-лиан. Да хранит тебя великий Зо-ал.
— Прощай, Та-ван. Спасибо тебе!
Нам оставалось только миновать последний зал, а потом подняться по лестнице на террасу. Мы уже вообразили, что спаслись, когда трое итонов возникли из дверей справа и слева, напав так слаженно, как будто поджидали здесь в засаде.
Я с трудом сумел отпарировать удары, нанесенные сразу с двух сторон.
— Не задень нонновар! — крикнул один из нападающих другому. — Она нужна нам живой!
Эта фраза все объяснила мне, и я с огромным удовольствием вспорол горло ублюдку, собиравшемуся купить себе жизнь в обмен на жизнь моей жены. Я знал этого типа: на каждом совете равных он настаивал на выдаче Наа-ее-лаа. Сколько раз я мечтал сделать с негодяем то, что сделал сейчас!
— И вы здесь, блистательный итон Норгх-кат?
Я резанул его снизу вверх любимым ударом
Ирч-ди, и Норгх-кат умер, хрюкнув по-поросячьи.
Третий из нападающих был силен и быстр почти так же, как покойный лавадар… Но промахнулся во время третьей атаки и стал покойным раньше, чем успел это осознать.
Я нанес удар с такой силой, что мой меч, пройдя между ребрами итона, воткнулся в пол… Мне стоило бы помнить одно из поучений Ирч-ди: «Покончив с последним противником, не воображай, что он и впрямь последний!» Это изречение пронеслось у меня в голове тогда, когда уже было слишком поздно.
Наверное, четвертый итон прятался за распахнутой дверью, выжидая удобный момент: я уловил краем глаза сверкание направленного на меня клинка, развернулся, автоматически вскидывая левую руку… Но на ней не было щитка, и меч должен был рассечь ее, а потом воткнуться мне в бок.
Так бы наверняка и случилось, если бы между мной и советником Ко-леем внезапно не возник Джейми. Он появился неизвестно откуда, и лезвие меча, вонзившись ему в грудь, вышло из-под левой лопатки.
Мой крик слился с криком Наа-ее-лаа.
Едва Ко-лей выдернул меч, я налетел на советника, опрокинул на спину и врезал кулаком по лицу, с хрустом сломав переносицу. Я бил снова и снова, обезумев от ярости, пока не понял, что наношу удары уже мертвому телу.
Отскочив от Ко-лея, я упал на колени рядом с Джейми, который лежал на боку, зажимая ладонью рану. Его лицо подергивалось от боли, на губах пузырилась кровь.
Быстро оглядевшись по сторонам, я сорвал с одного из итонов плащ.
— Неела, помоги мне!
— Джу-лиан, это бесполезно…
Но все-таки, с трудом опустившись на колени, Наа-ее-лаа помогла мне обмотать плащом туловище Джейми.
— Надо идти, — принцесса тронула меня за плечо. — Нам надо идти, Джу-лиан!
Она была права. В любую минуту здесь могли появиться новые враги — неважно, двуногие или четвероногие — и, подняв Джейми на руки, я зашагал по лестнице, ведущей в святилище Интара.
Джейми вздрагивал и страшно хрипел.
— Ничего, — бормотал я. — Скоро мы доберемся до «Челленджера», и Нортон живо приведет тебя в порядок, дружище… А потом ты познакомишься со старушкой Лиззи… Тебе понравятся… Компьютерные игры… Я уверен…
— Джу-лиан… — прохрипел он.
— Не разговаривай! Молчи!
Мы были уже на середине лестницы, сверху лился яркий розовый свет, я видел, что повязка на его груди все больше намокает кровью.
Наа-ее-лаа шла впереди, то и дело оглядываясь через плечо.
— Неела, ты в порядке?
— Да. — Мы поднимались медленно, слишком медленно! А позади снова гремели выстрелы и взрывы.
— Джу-лиан… — Джейми задрожал сильней и начал захлебываться кровью.
— Молчи! Тебе нельзя разговаривать!
— Опус-ти… меня…
— Нет!
— Опус… ти…
— Держись, мы уже почти пришли!
— Опусти его, — сказала Неела, остановившись на площадке.
Я бережно положил Джейми на розовый от света камень и поднял глаза на принцессу:
— Неела, ты можешь ему помочь?! Она медленно покачала головой.
— Нет. Ничего нельзя сделать. Даже Великий Интар…
— Джу-лиан… как больно…
— Знаю… Знаю! Продержись еще немного, слышишь? Только до «Челленджера», а там… Его окровавленная рука нащупала мою руку.
— Джу-лиан…
— Да?! Что?! — я наклонился к самому его лицу, чтобы расслышать захлебывающийся шепот. — Я здесь, приятель!
— Ты… больше… не злишься… на меня?..
— Нет. Я никогда не умел подолгу на тебя злиться, — я вытер кровь с его губ, но она выступила вновь. — Пожалуйста, Джейми, постарайся…
Он с усилием улыбнулся.
— Джу-лиан…
— Я здесь, дружище… Я с тобой! Его глаза широко раскрылись, губы шевельнулись почти беззвучно:
— Ничего. Встретимся в следующей… жизни… Голова Джейми откинулась вбок, пальцы разжались, выпустив мою руку.
— Нет!
— Джу-лиан… — голос Наа-ее-лаа прозвучал как будто из неимоверной дали. — Он умер.
— Нет! — я встряхнул Джейми с идиотской надеждой, что это очередная злобная каверза тан-скина, решившего жестоко меня разыграть. — Нет, он не может умереть! У него девять жизней!
— Он умер, Джу-лиан, — мягкая ручка принцессы погладила мое плечо. — А нам нужно идти. Пожалуйста, вставай!
— Он не мог…
Еще минуты две я сидел, глядя в спокойное лицо Джейми. Такое спокойное, каким оно никогда не бывало при жизни.