Игорь Шенгальц - Служба Контроля
Из-за войны прямое сообщение с Великобританией невозможно, поэтому я проникну в страну с помощью знакомых мне гномов-контрабандистов, которые, несмотря на великую нелюбовь этого Народа к водным просторам, все же в первую очередь деловые люди и в такое время не могут оставаться в стороне от событий. В частности, они наладили постоянный канал для транспортировки людей и ценностей из Германии в прочие страны.
Я получу ее. Слишком долго я искал. И она ответит на все мои вопросы…»
* * *Это был наш провал. Вот так нежданно-негаданно Буль получил то, что хотел, оставив нас в дураках. Не могу сказать, что для нас подобное положение вещей внове, все же наши клиенты – существа изобретательные и крайне опасные, но каждый раз, попадая в переплет, я расстраивался, будто впервые.
– И что теперь делать? – Мы спустились на кухню, и я присел на один из стульев. Демарка мы предварительно устроили в спальне Берга: ему требовалось время, чтобы прийти в себя. – Дневник потерян, с его помощью Буль наверняка доберется до своей цели. А мы даже не знаем, что ищем!
– Как что? – удивился Вик. – Кристалл!
– Нет, Кристалл – лишь ключ, с помощью которого можно добраться до нее…
– До кого?
– А вот этого я не знаю. Я не понимаю даже, человек ли это или предмет…
– Значит, дела наши плохи…
– Хуже некуда, – подтвердил я. И в этот момент зазвонил телефон. Взглянув на экран, я с удовольствием увидел номер нашего офиса. Лена! Наконец-то! Может быть, она что-то выяснила? Я включил громкую связь.
– Стоцкий на проводе! Слушаю внимательно!
– Послушай, Лис, – захихикала Лена. – Проводов давно нет, пора менять приветственные фразы! А то такое ощущение, что тебя только что разморозили.
Ваня улыбнулся, а вот Вик был серьезен. Он чувствовал, что грядет нечто неприятное, слишком хорошо он знал Лену и ее интонации.
– Постараюсь, – согласился я.
– Докладывать будешь? Шеф интересовался вашими делами.
– Буду, – уныло кивнул я и вкратце пересказал все события последнего времени.
Лена некоторое время молчала, переваривая услышанное.
– Вот, значит, как… Ну да ладно, у меня для вас две новости!
– Начинай с хорошей!
– А они обе плохие, – Лена перестала хихикать и говорила сухо, короткими фразами. – Первое. Я смогла прочесть часть записей. Они оказались на Всеобщем языке. Но то, что я там вычитала, вам вряд ли понравится. И второе. Я знаю, что ищет Буль. И если он это найдет, то придет конец существующему мировому порядку. А проще говоря, наступит конец света!..
Вот так вот, ни больше и ни меньше. Конец света! Давненько мы не попадали в подобные переделки. И ведь всегда, когда речь идет о конце света, приходится работать внеурочно, а это обычно не оплачивается дополнительно…
– Рассказывай!
– Значит, так, начну с главного. Цель поисков Буля – книга «Некрономикон». Наверняка вы слышали о ней, потому что написана она очень давно. А последние двенадцать веков она известна и в цивилизованном мире, о ней ходят жуткие легенды и предания. Говорят, что книга – это ключ, с помощью которого можно ни больше и ни меньше, как открыть врата в Ад!
Ваня присвистнул.
– Я скину информацию тебе на телефон, – продолжала Лена. – А пока – краткая справка, чтобы вы были в теме происходящего. Итак, первоначально книга называлась «Аль Азиф», написал ее безумный поэт Абдул Альхазред из Санаа, провинции Йемена. Обезумел он в своих долгих странствиях, когда пешком обошел полмира в поисках знаний и просветления. Он жил у развалин Вавилона, изучал тайные пещеры Мемфиса, скитался по пустыням и, наконец, остановился в Дамаске, где провел свои последние годы и где написал «Аль Азиф». Известно, что в предисловии к книге он сообщил о том, что нашел в пустыне город Колонн, и под руинами его находилось святилище с манускриптами, в которых описаны все знания расы, предшествовавшей человеческой. Мы зовем их Древними – они же ангелы и демоны. Название «Аль Азиф» можно перевести как «Вой ночных демонов», но уже в X веке книгу перевели на греческий, и она обрела новое название – «Некрономикон». Как известно, «некро» значит «мертвый», а «номос» – это «правила», «обычаи» или «опыт», а позже, несмотря на перевод на латынь, книга сохранила свое греческое название. Итак, мы достоверно знаем, что, когда спустя шесть столетий книга попала в руки Джона Ди, то он первым и единственным из живущих перевел ее на английский. Так же известно, что в мире одновременно может находиться только девяносто шесть рукописных копий этой книги, но большинство из них ложные, и лишь семь несут в себе правильные заклинания. Три написаны на арабском, одна на греческом, две на латыни и еще одна на английском – именно она вышла в свое время из-под пера Джона Ди. Вот эта последняя книга и есть цель поисков Буля. Книга – ключ к городу Древних, ключ к миру демонов. Если он ее найдет и сумеет прочесть, а он сумеет, то обретет над ними абсолютную власть! Многие известные лидеры держав и просто авантюристы всех мастей искали ее в свое время, но так и не нашли. А кто найдет город и заручится поддержкой местных обитателей – покорит мир…
Я слушал Лену и понимал, что история, в которую мы влипли, уже так просто не закончится. Мы даже не могли плюнуть на все и вернуться домой, слишком поздно. Если Буль добьется своего и найдет книгу, а с помощью нее город, если он договорится с Древними, то уже не важно, где мы будем, в Германии или России – тяжело придется везде.
– У нас есть время?
– Очень мало. Полагаю, что Всеобщий язык знаком Булю, и на прочтение дневника у него уйдет мало времени. В дневнике зашифровано заклятье для настройки Кристалла на поиск книги. Как только он прочитает текст, то сразу активирует его и будет ждать результата, а потом отправится в то самое место, где Берг спрятал английский экземпляр «Некрономикона».
– И что же нам делать?
– Вам надо успеть перехватить Буля. Вот и все. Тогда есть шанс.
Вик усмехнулся, Ваня погрустнел, а я лишь спросил:
– Вот подумай, перехватим мы Буля – и что? Он же нас по стенке размажет, как котят!..
– Не размажет! – голос Лены внезапно стал торжественным, будто она вручала мне премию года в номинации «Мировой талант № 1». – О возникшей ситуации уже доложено в Совет, и принято решение делегировать вам двоим особые полномочия.
Мы с Виком переглянулись. Дело пахло керосином, теперь точно не отвертеться.
– На ближайшие сутки вам передается суммарная европейско-российская составляющая в виде единой астральной проекции. Формулу для ее инициации я пришлю на твой телефон. Это великая честь и огромная ответственность! Не подведите нас, ребята. Шеф за вас поручился головой!..