KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Здоровенный ублюдок Поттер 3 (СИ) - "RedDetonator"

Здоровенный ублюдок Поттер 3 (СИ) - "RedDetonator"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "RedDetonator", "Здоровенный ублюдок Поттер 3 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Конфринго!

Лица его коснулся горячий ветер, но перед этим он увидел, как от острия палаша отделяется яркий сгусток пламени. Он летел примерно со скоростью стрелы, но по небаллистической траектории, то есть без видимого воздействия гравитации и ветра.

Сгусток магического пламени врезался ровно в центр мишени и взорвался, подпалив и разметав сено.

— Ох-хо-хо! — издал Гарри восторженно.

Ему стало интересно, а скажется ли на «Конфринго» наличие на палаше действующего заклинания.

— Люмос Солем! — взмахнул он палашом.

Лезвие загорелось ярким солнечным светом.

— Конфринго!

К большому сожалению, никакого видимого влияния «Люмос Солем» на «Конфринго» не оказал. Точно такой же сгусток пламени врезался в мишень и точно так же взорвал её.

«А я ждал, что хуякнет ослепительным взрывом солнечного света», — подумал Гарри. — «Но это было бы слишком легко».

— Конфринго Максима! — шарахнул Гарри по следующей мишени.

Тут сгусток получился втрое больше по размерам, летел он чуть медленнее, но зато при попадании вспыхнул мощным взрывом, обдавшим Гарри сильным, но кратковременным, жаром. От мишени не осталось ничего, кроме воронки, глубиной в полметра.

— Надо протестировать бронебойность, — решил Гарри и пошёл в оружейную, за доспехами.

Взяв старую ржавчину из времён покорения этого мира людьми, представленную ржавой кирасой и ржавым глухим шлемом, коим самое место в горне, Гарри выставил их на стрельбище и отошёл на двадцать метров.

Он прекрасно знал, что бронебойность «Конфринго» не зависит от дистанции, это роднит его с кумулятивным снарядом, поэтому дистанция была не особо принципиальна.

— Конфринго! — в конце заклинания Гарри нацелил палаш на кирасу.

Вспышка и взрыв. Затем от кирасы заструился какой-то непонятный чёрный дым, а когда он рассеялся, Гарри увидел отчётливое отверстие прямо посередине кирасы.

Подойдя к нему с линейкой, он установил, что обычный «Конфринго» способен сделать в кирасе, имеющей толщину где-то четыре миллиметра, отверстие длиной сорок девять миллиметров и шириной тридцать шесть миллиметров. Причём края отверстия измочалены так, будто кошка драла, а деревяшка, которая держала кирасу, была обгрызена почти на четверть и посечена осколками брони — это значит, что заклинание реально создаёт нешуточный взрыв.

Нужно было проверить всё до конца, поэтому Гарри отступил на исходную.

— Конфринго Максима! — взмахнул Гарри палашом.

Попадание взорвало кирасу так, словно в неё попал снаряд из NLAW, а не магическое заклинание. Броня разлетелась на изорванные куски, один из которых ударил Гарри по сапогу, а сам Гарри в этот момент понял, что это полноценный окуп всех вложенных усилий.

— Да, это окуп, — изрёк он, а затем вновь взмахнул палашом. — Конфринго Максима!

Магический заряд врезался в шлем и аннигилировал его до Нихил. То есть до Ничто.

Ничего концептуально нового этот «Конфринго» ему не принёс, всё почти так же, как и на Земле, только эффект стал слегка разрушительнее. Хотя надо понимать, что это всегда зависит от личного потенциала мага, а у Гарри потенциал должен был расти вплоть до двадцати пяти лет. И он, скорее всего, рос всё это время.

— Ну, теперь всё изменится, мудачьё чёрное… — изрёк Гарри и пошёл на стену.

Лагерь нильфгаардцев кишмя кишел воинами, коих стало гораздо больше. Герцог тащит из своей провинции всех воинов, потому что серьёзно относится к Хаэрн Кадуху. И Гарри сейчас покажет ему, что совсем не зря.

— Эй, пизда с ушами! — выкрикнул Гарри. — Как тебя там звать?! Хуйония аэп Вагина?! Ёбаная чародейка, выходи!

Реакцией были лишь безразличные взгляды нильфгаардских воинов.

— Эй, вы! Пидоры! — обратился к ним Гарри. — Позовите свою заведующую колдунствами пизду! Скажите, что с ней хочет поговорить сам Гарри Поттер, величайший маг этого мира!

Но никто не стал никого звать.

— Блядина грязная, выходи! — потребовал Гарри. — Не испытывай моё терпение! Пиздония аэп Хуйня! Нет, там было как-то по-другому… Шеврония аэп Кокарда! Твою мать, иначе было…

Он посмотрел на караульных.

— Как звать чародейку, что у нильфов? — спросил он.

Стоящие на карауле наёмники лишь пожали плечами.

— Хаврония аэп Веррас, — подсказал проходивший под стеной Юнод.

— Эй, Хаврония аэп Веррас! — позвал Гарри. — Выходи поговорить! Не обещаю, что будет не больно, но обещаю, что ты этого не забудешь до самого конца твоей жизни!

Чародейка вышла из летнего шатра герцога и с любопытством посмотрела на источник беспокойства.

Росту в ней было непонятно сколько, но она была на две головы ниже стоящего у входа в шатёр нильфгаардского гвардейца.

Волосы у неё белокурые, глаза голубые, кожа лица без изъянов, а само лицо слишком идеальное, чтобы можно было поверить, что это дар природы. Нос миниатюрный, а рот снабжён большими губами, слишком ненастоящими. Черты лица, объективно, красивые, но это чем-то напоминало земных женщин, перенёсших слишком много качественных пластических операций. Да, формально, всё хорошо, но сквозит искусственностью.

— Чего ты хочешь, ведьмак?! — спросила она. — Решил сдаться?! Уже слишком поздно!

— Я предлагаю тебе шанс сохранить твою жизнь! — ответил Гарри. — Если ты уйдёшь сейчас, то будешь жить! Хорошо или плохо — это не особо важно! Важнее то, что ты будешь жить! Останешься — умрёшь в самое ближайшее время!

— Ты не сможешь избежать штурма, никчёмный мутант! — вмешался в разговор Карол II, вышедший вслед за чародейкой.

— Вы что, трахались там?! — спросил Гарри. — А жена твоя знает, что ты прёшь целую чародейку?! Ёб твою мать, Карол! Оказывается, ты ещё и изменщик! Кстати, а что делает сейчас твоя жена?! Не задумывался — какова вероятность, что пока тебя нет дома, её во все щели трахают пять здоровенных зерриканцев, у которых суммарная длина членов больше, чем твой рост?!

— Убей его, Хаврония! — потребовал герцог. — Прямо сейчас!

— Ой-ой, мне стало так страшно! Ха-ха-ха! — рассмеялся Гарри. — Хаврония, манда ты тупая! У тебя нихрена не получится! Лучше уходи сейчас и я тогда не попорчу тебе твоё всё ещё некрасивое личико!

Чародейке, судя по её лицу, больше не понравилась оценка её внешности, нежели прямые оскорбления.

— Для простого ведьмака ты слишком много болтаешь! — выкрикнула она. — Как бы тебе не пришлось выковыривать свои слова из своей же глотки!

— И это ты называешь чародейским устранением изъянов?! — продолжал Гарри. — Да твоя морда больше похожа на потрескавшийся кирпич, чем на чародейское совершенство! Трахать такое — это просто пиздец! Карол, больной ты ублюдок, что ты творишь?!

— Прикончи его, Хаврония!!! — проревел герцог.

— Сейчас! — ответила она и начала творить руками какую-то магию.

— Все видели — это самозащита! — прокомментировал эти действия Гарри, после чего взмахнул палашом. — Конфринго!

Сгусток пламени летел со скоростью стрелы, то есть, примерно, сто метров в секунду. До позиции чародейки было метров триста.

— Конфринго Максима! — послал Гарри вдогонку.

Чародейка очень удивилась происходящему, и почти мгновенно выставила магический щит, прикрывший ещё и герцога. И первое заклинание взорвалось на щите, сильно его вдавив.

— Конфринго Максима! — послал Гарри ещё одно заклинание. — Конфринго!

С меткостью у него проблем не было, все заклинания летели прямиком в чародейку, но щит удержал и «Конфринго Максима», сильно поблекнув при этом.

А вот третье заклинание уничтожило щит и откинуло герцога от чародейки.

Ну и четвёртое заклинание попало прямиком в грудь Хавронии. Взрыв окрасил ближайший шатёр яркой кровью, а чародейка рухнула на утоптанную землю.

— Карол, ты как?! — поинтересовался Гарри. — Живой ещё?! Сейчас исправим!

Но гвардейцы быстро отошли от шока и самоотверженно построились перед пересравшимся герцогом стальной стеной.

— Конфринго Максима! — полетело в них заклинание.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*