Анри Лёвенбрюк - Волчьи войны
Взрывы, один за другим раздававшиеся посреди скопища чудовищ, сотрясали землю. От столбов огня и пыли во все стороны разлетались десятки разорванных на куски тел. Под градом падающих на них огненных шаров горгуны погибали сотнями. Их давило, разрывало на куски, сжигало заживо. Объятые пламенем, они начали разбегаться во все стороны, задыхались, падали, и тела их превращались в черные угли.
А волки продолжали наступать, хватая бегущих горгунов за щиколотки, разрывая острыми клыками их скользкую плоть. И вдруг посреди бегущего стада образовалась брешь.
Обессиленная выплеском саймана, Алеа медленно поднялась на ноги. Волков вокруг нее уже не было, они преследовали спасавшихся бегством горгунов. Теперь и она увидела, как посреди поля боя образуется пустое пространство.
Казалось, там вдруг выросла некая невидимая стена, перед которой расступались и горгуны и волки. А посередине пустого пространства возникла темная человеческая фигура. Черный плащ с большим капюшоном окутывал ее всю.
Алеа разглядела исходившее от нее еле заметное красноватое сияние.
Это сияние саймана. Этот человек обладает сайманом. Должно быть, он друид. Но где тогда его белые одежды? Да и движения у него какие-то странные, несвойственные обыкновенным людям. Неужели это один из двоих отступников? Нет, это не Самаэль. И не Маольмордха, в этом Алеа была уверена. Он не мог здесь находиться. Пока еще не мог. Она бы сразу узнала, что он здесь. Как узнала его в мире Джар. Нет, это не он. Но тогда кто?
Алеа попыталась проникнуть в разум незнакомца, услышать биение его сердца, но ничего не обнаружила. Это было невероятно, но казалось, этот человек уже мертв.
А темный силуэт медленно и неуклонно надвигался прямо на нее.
По телу Алеи пробежала дрожь.
Схватка волков с горгунами продолжалась, но ни те ни другие словно не замечали Алею и темного человека. Каким-то непостижимым образом она и он оказались наедине в мире, отделенном от реального невидимой гранью.
Вдруг Алеа услышала у себя за спиной крики. Обернуться она не решалась. Человек в черном продолжал идти вперед и был уже недалеко от нее. Не сводя глаз с этого странного друида, она попыталась понять, что происходит позади нее. И тут же услышала голоса Галиада и Фингина. Сама Мойра, наверное, привела их сюда. Все ее друзья встретились между морем и горами, как она и предвидела. Но голоса Эрвана слышно не было. Алеа стиснула зубы, на лице ее появилось выражение отчаяния.
Ее и человека в черном плаще разделяло теперь уже всего несколько метров. Она хотела посмотреть назад, но не могла заставить себя повернуться спиной к этой враждебной силе.
И тут Алеа услышала звук шагов совсем близко. Осторожно отступила чуть назад. Темная фигура остановилась напротив нее. Она пятилась все быстрее, с трудом сохраняя равновесие. Наконец справа от себя она увидела Галиада, за ним Фингина, Фейт и Кейтлин.
— Где Эрван? — тут же спросила она взволнованно.
— Он здесь, — успокоил ее Галиад. — Он остался в лесу, с ним Мьолльн. Эрван ранен, но не опасно.
Алеа с облегчением вздохнула. Она по-прежнему не спускала глаз с человека, скрытого черным плащом.
— Кто это? — спросила Кейтлин, надеясь услышать ответ хоть от кого-нибудь.
Но ответа не было.
— Он владеет сайманом, — только и могла сказать Алеа.
Галиад вынул из ножен Бантраль. Фингин встал рядом с девушкой.
Вдалеке волки, которым, очевидно, удалось разогнать горгунов, начали убегать в лес. Ночная тишина опустилась на луг, усеянный мертвыми телами.
Темный силуэт вновь двинулся вперед, медленно приближаясь к Алее.
— Кто вы такой? — бросил ему Галиад, выступая вперед.
Человек остановился. Казалось, он медлит. Его черный плащ трепетал на ветру.
— Теперь меня зовут Дермод Кахл.
Магистражу показалось, что он узнал этот голос.
Странным образом изменившийся, низкий и гулкий, он все же был знаком Галиаду. Он увидел печать Алдиса, висящую на шее у Дермода Кахла. Значит, горгунов привел сюда этот человек.
— Чего вы хотите? — продолжал Галиад, сдвинув брови.
— Мне нужна Алеа.
И всем стало понятно, что кроется за этими словами.
Кто же это такой? — гадала Алеа. — Кто этот новый враг?
Медленным движением человек вынул из-под плаща длинный посох черного дуба. Галиад приготовился к бою. Фейт и Кейтлин тоже вынули оружие.
У него жесты как у друида, а походка какая-то неестественная, в ней нет ничего человеческого…
Магистраж осторожно отошел вправо и сделал знак остальным окружить Дермода Кахла полукольцом.
Сайман вокруг него становится все сильнее.
Не приближаясь, человек в темном плаще поднял руку и потянул назад капюшон.
Друзья в ужасе увидели лицо мертвеца. На обгоревшем черепе Дермода Кахла не осталось ничего, кроме нескольких кусочков красноватой плоти. Черные глазницы казались пустыми. Но это была какая-то необычная, неестественно черная пустота.
Сайман не бывает таким сильным. Здесь кроется что-то еще.
Галиад бросился к живому мертвецу. Тут же с другой стороны на него накинулись Фейт и Кейтлин.
Это ариман. Я узнала эту другую энергию. Ею владели герилимы. Но он не может быть одним из них.
Дермод Кахл пригнулся, выждал и в последний момент сделал шаг назад, уклоняясь от меча Галиада. С силой ударив магистража посохом в живот, он повернулся вокруг своей оси и круговым движением занес руку влево, сбив с ног обеих женщин, не успевших увернуться от удара. Фейт и Кейтлин упали на землю.
Он сражается лучше, чем друид. Мне надо что-то делать. Но как можно его победить?
Алеа метнула в живого мертвеца разряд молнии, но молния натолкнулась на незримый щит, образованный сайманом, и остановилась, не долетев до цели совсем немного.
Так мне его не одолеть. Надо попробовать что-то другое.
Галиад, Фейт и Кейтлин, задыхаясь, встали на ноги.
Им тоже с ним не справиться. Надо им это сказать.
Сделав несколько шагов в сторону, Фингин попытался оказаться у противника за спиной. Но тот предугадал этот маневр и отступил назад.
Галиад снова бросился на врага. Но Бантраль лишь с силой воткнулся в землю рядом с живым мертвецом.
Галиад, вы не сможете его одолеть! Нет!
Уклонившись от удара, Дермод Кахл протянул руку по направлению к магистражу. Разряд молнии ударил Галиаду прямо в лицо, и, закричав от боли, тот упал на землю.
Фейт, подняв меч над головой, ринулась на живого мертвеца. Дермод Кахл даже не обернулся. Сверкнула белая молния. Ослепительно яркая. Всего на какую-то долю секунды. Одно-единственное движение рукой. Он выставил назад посох, и тот внезапно преобразился в длинный металлический клинок. Фейт не успела отклониться в сторону. Раздался ее полный ужаса вскрик, и в тот же миг она напоролась на сверкающее лезвие.