Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – майордом
Я прокричал ему:
– Боюсь, сэр Норберт, что лучше вам лично.
Сразу насторожившийся, он кивнул своим, и мы в сопровождении десятка на самых быстрых конях понеслись карьером, далеко оторвавшись как от войска, так и от передового отряда.
Реку мы ощутили по вставшей на горизонте буйной зелени, словно пустыня сразу перешла в тропики или хотя бы в субтропики. Вдоль берега множество хижин, видны полузвериные землянки. Наши разведчики недоумевающе переглядывались, как можно в таком богатом краю жить в таких вот норах, если в куда более бедной и суровой Армландии крестьяне живут в добротных домах из толстых бревен?
Пахнуло водой, но не свежестью моря, теперь все знают, как оно пахнет, а болотной затхлостью и горячим илом.
Мы вломились в заросли неведомых деревьев, где почти на каждой ветви зрелые плоды с дурманящим запахом. Я видел, как разведчики то и дело срывают их на ходу и жуют, щурясь от наслаждения, а затем деревья кончились, перед нами распахнулась ширь спокойной неторопливой реки.
Глава 13
У самой воды растет обычный камыш, много диковатого вида кустарников, а по ним вьются то ли болотные растения, то ли это зеленые щупальца…
На той стороне такая же точно зелень, можно различить отдельные деревья, река несет воды медленно, очень медленно, потому и широка, не успевая перемещать водяную массу.
– Вон мост! – прокричал разведчик.
Ниже по течению реку пересекает мост, мы немедленно повернули коней в его сторону. Широкая и хорошо протоптанная дорога спускается к мосту, на него как раз въехали две подводы с грузом, возницы посмотрели опасливо на вооруженных всадников и на всякий случай с поклонами сдернули шляпы.
Мост шириной в три телеги, армию можно перебросить на другой берег без помех, я угрюмо рассматривал как настил, так и прочные перила из добротных, хорошо оструганных брусьев.
– Логирд, а что насчет всадников?
Норберт и разведчики повернулись к некроманту, все рассматривали его с неприязнью, но тот и бровью не повел, привыкнув к боязливости тупого и суеверного простонародья.
– Если без оружия, – сказал он, – то проедет свободно.
– А с оружием?
– Провалится, – ответил он лаконично.
– Ты же говорил, что по одному можно и с оружием?
– Пешему, – сказал он серьезно. – Видимо, нечто считает коня тоже за воина.
– Понятно, – протянул я. – Ладно… А если без оружия?
Он кивнул.
– Вы правы. Без оружия можно провести и войско. Но у них не должно быть даже ножей. Даже простых молотков!.. Плотники должны оставить на другой стороне стамески и долота. Как вы понимаете, это тоже оружие… Про топоры и говорить нечего…
Я вздохнул, снова посмотрел на мост. Тот берег очень близок, и река такая мирная, величавая, ленивая…
– И здесь эти места! – сказал я со злобной тоской. – Господи, я надеялся, что хоть тут не будет Зыбучих Песков, Огненных Рек, ледяных полей, ручьев из кислоты и прочих милых вещичек.
Логирд развел руками.
– Боюсь, их везде больше, чем нам бы хотелось. Но мы привыкли с ними уживаться.
– А меня это оскорбляет, – сказал я зло. – Тем более сейчас.
– А сейчас что?
– Сейчас я гроссграф и лорд-протектор, – напомнил я. – Это простому рыцарю можно объезжать, ответственность не на нем, а на сюзерене! А мне переложить не на кого. Я и есть сюзерен. И я отвечаю за все, что творится в моих землях…
Логирд сказал с бледной улыбкой:
– Вы здесь еще не сюзерен. Винить себя не за что.
– Да это понимаю, – сказал я, – но все равно… мы в ответе за землю, которую приручили. А что насчет других мостов?
– По ним можно всем, – ответил он. – Но ближайший в трех сутках ниже по течению. У самого устья. Собственно, по нему мы и перешли на эту сторону. Можем по нему и обратно.
– Далековато, – сказал я. – Как давно этот мост проверяли последний раз? С полной нагрузкой?
Он покачал головой.
– Сэр Ричард, лучше не пробовать. Такие заклятия сами не исчезают. А если бы кто-то его снял, я бы знал.
Сэр Норберт сказал быстро:
– Сэр Ричард! Даже не думайте!
– Мы не можем потерять три дня, – возразил я, – а потом еще три, когда перейдем тот мост.
Норберт не успел раскрыть рот, как один из разведчиков вскрикнул пламенно:
– А мы на что? Позвольте, я проверю!
Он повернул коня и понесся в мосту.
– Стой! – заорал я.
Копыта коня разведчика коснулись первых досок моста, когда Логирд, быстро взглянув на меня, протянул вслед отважному руку. Коротко блеснул зеленый луч, всадник застыл, словно превратился в статую.
Норберт яростно выругался, рука его метнулась к рукояти меча.
– Ты убил его?
– Через час очнется, – ответил Логирд. – Может быть, раньше, он молод. Сэр Ричард, не стоит пробовать.
– Не стоит, – согласился я. – Но проверить надо.
Зайчик уловил движение колена, мы в три длинных скока оказались на мосту, затем я послал его вперед легкой рысью, как двигалась бы рыцарская конница, чтобы поскорее освободить место задним.
Плечи передернуло, я еще не уловил источника страха, но раздался грохот, в безоблачном небе страшно блеснула искрами прямая, как луч, молния. Раздался треск, взметнулся столб воды, обломки досок и бревен разбросало в стороны.
Я ощутил в страхе, что мы с Зайчиком валимся в странно кипящую воду.
– Выноси! – заорал я. – Обратно!
Целый пролет моста обрушился, вода взметнулась выше перил. Я успел увидеть, как по всей реке поднялись странные иглы, как шерсть дикобраза. Копыта Зайчика ударились о дно, я чувствовал, как он с силой оттолкнулся, мы должны были вылететь пулей, однако лишь поднялись на поверхность. Я выхватил меч и рубил во все стороны. Зайчика оплетали щупальца толщиной с бревна. Он ржал и дико лягался, брызгала зеленая липкая кровь, но берег все-таки приближается, всадники торопливо натягивали луки и стреляли в воду, Логирд стоит у самой кромки и поливает реку ядовито-зеленым огнем.
У самого берега щупальца схватили и меня. Я не успел вспикнуть, как сдернуло с Зайчика, окунуло с головой, но я остервенело рубил и рубил, чувствуя себя уже не в воде, а в зеленом липком болоте. Под ногами шевелится и дергается толстое, бескостное, отвратительно склизкое, а щупальца все еще хватают и хватают…
Когда удалось приподнять голову над поверхностью, я жадно хапнул ртом воздух и продолжал сечь во все стороны.
– Лови! – донесся крик.
Я не понял, что именно ловить, вокруг пояса обвилась веревка. Меня дернуло и потащило в сторону берега. Я продолжал рубить щупальца, ухватившиеся за ноги, наконец ощутил, что подо мной не только эта дергающаяся слизь, но и песок, галька, камни.
Меня проволокло еще с десяток шагов, я услышал хриплое дыхание, но продолжал с ужасом смотреть на реку. Вокруг моста вода кипит, бурлит, словно открылись подземные гейзеры. В бурунах мелькают блестящие, словно резиновые, щупальца, берег покрыт зеленой слизью.