KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мери Кирчофф - Его Величество Флинт

Мери Кирчофф - Его Величество Флинт

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мери Кирчофф, "Его Величество Флинт" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Пригнись! – крикнула она, плашмя бросаясь на вал.

– Что там? – проворчал Базальт, хотя и он тоже уже лежал на земле.

Он вгляделся в ночь, заметив маленький шарик огня, медленно плывущий в воздухе. Он проплясал вправо, как раз рядом с позицией Базальта и Периан. Базальт подумал было, что шарик выглядел довольно мило, но он сам сразу осознал нелепость такой мысли.

Но ничто не могло подготовить его к тому ужасу, что случился после.

Огненная точка остановилась на вершине бруствера, среди скопления гномов холмов. А потом он неожиданно разорвался огромным и смертельным огнем преисподней. Базальт ощутил, как тепло от близкого взрыва опалило его кожу и волосы. Он слышал крики ужаса и боли, но несколько мгновений ничего не видел из-за яркости вспышки огненного шара.

Но потом пламя потухло, и он в тупом шоке уставился на обугленные тела Агаров и гномов холмов, которым не повезло оказаться в радиусе действия смертоносного шара. Бриз принес к нему запах паленой плоти, запах, от которого Базальта едва не стошнило. Он не мог заставить себя поверить в то, что эти почерневшие, загрубелые останки когда-то еще были гномами. Трупы были походи на статуи, вырезанные из древесного угля.

А потом Базальт увидел очередные вспышки, летевшие от гномов в мантиях. Гном холмов в шоке смотрел вверх, когда искристые молнии шипели и взрывались над его головой. Он в ужасе наблюдал, как парочка гномов холмов – их давние соседи – безжизненно упали, на месте сраженные ударами магии. Их ряды взорвались криками, и в сердце самого Базальта прокралась паника.

Мудрецы пропели очередное заклинание, и на головы защитников бруствера с неба посыпался град. Базальт охватил голову руками, и, вжавшись лицом в грязь, с ужасом ждал, пока закончится этот кошмар.

Большие, круглые ледяные камни врезались в его кожу, руки онемели, а в голове мерными раскатами отдавалась боль. Он закричал в агонии, когда большой ледяной шар врезался ему в локоть, а другой жестко треснул по почкам. Затаив дыхание и скрипя зубами, Базальт пытался оставаться в сознании, зная, что еще одной минуты такой пытки он просто не вытерпит.

Искусственная буря прекратилась так же внезапно, как и началась. На какое-то мгновение, на поле воцарилось низкое и грохочущее спокойствие – это вряд ли можно было назвать тишиной, так как многие Агары и гномы холмов стонали от боли на побитом градом рубеже. Базальт поморщился от боли, когда встал на колени, заметив, что многие гномы уже поднимаются на ноги.

– Нам надо их сдержать! – говорил он себе.

– Погоди! – прошипела Периан, вновь прижимая его к земле.

Теперь Базальт услышал резкие щелчки обильного арбалетного огня. Металлические болты укрыли вершину бруствера, где задыхались избитые и изнуренные гномы холмов. Некоторые из них, как Базальт и Периан, успели упасть на землю. А остальные все еще стояли, полностью открывшись для вражеского огня.


**********************

– В пивоварню! – прокричал Флинт Тибальту, Хильди и остальным, кто был посвящен в его план. Массивные стены этого строения обеспечат последний бастион защиты, хотя все понимали, что так они оставляют город на поругание алчным врагам.

Флинт остановился в центре города, наблюдая, как мимо пробегают гномы холмов. Небольшие группки овражных гномов держались рядом со своими старшими братьями. Тибальт и Периан присоединились к нему, пока Базальт и Хильди отправились организовывать оборону пивоварни.

– Проклятье! – выругался констебль. – Я думал, что нам удастся их сдержать!

– Мы попытались. – ответил Флинт. – Теперь все зависит от прочности стен пивоварни. Мы должны остановить их там!

– С Базальтом все в порядке? – спросил Тибальт у Периан. Цветущие огненные шары и шипящие магические снаряды были хорошо видны остальным гномам холмов.

– С ним все хорошо. Он занят организацией оборонных вопросов в пивоварне. – ответила она. – Хотя магия действительно хорошенько прочесала нас справа. Мы потеряли около сорока бойцов, может, больше. – она повернулась к Флинту, когда Тибальт отправился к защитникам пивоварни.

– Столько же, может, больше, пало и на другой стороне. – сказал Флинт, пытаясь держаться хладнокровно. Ему не давали покоя удивленное лицо Гарфа и доблестная атака Бернарда.

Мягкая улыбка Периан показала, что она все поняла:

– А ты с этой секирой! Я хорошо тебя видела с той стороны стены. Ты выглядел так, будто прожигал себе дорогу!

– А разве не так все было? – угрюмо спросил Флинт.

– Да. Но так много наших тоже положило здесь головы. – Периан тихо смотрела, как большая часть остатков их войска прошла мимо.

Рядом протопали последние группы гномов холмов. На дороге уже ясно слышался марш Тейваров Питрика, и хотя они все еще были далеко, они быстро продвигались сквозь беззащитный город.

– Пошли в укрытие. – предложил Флинт.

– Погоди. – сказала Периан. – Я хочу еще проверить, как там наши Клены. Я видела, как Фестер вела свою группу в селение.

– Нет времени! – застонав, возразил Флинт. И все же он знал, что нельзя оставлять своих подчиненных в селении, открытых для атаки врага, если существовала хоть какая-то возможность отвести их в безопасность.

– Я через минуту вернусь. – сказала Периан. – Придержи для меня ворота открытыми.

Чтобы не тратить времени зря с возражениями, Флинту только и оставалось, что ответить:

– Поспеши. – А потом он только и видел, как она проскользнула мимо двумя строениями в направлении, которое выбрала Фестер. Встревожено взглянув на дорогу, Флинт с некоторым облегчением отметил, что следов появления горных гномов еще не было видно. Флинт перешел на бег и вскоре завернул за извилину дороги, которая и привела его к зданию пивоварни.

Каменная стена этого строения теперь маячила впереди. Последний рубеж защитников Хиллоу. Но это могло оказаться довольно мощным укреплением; только одни врата вели во внутренний дворик за той стеной, которая от основания достигала от шести до восьми футов в высоту. Сама пивоварня состояла из трех строений: конюшен, комнаты для резервуаров и конторы со складом. Каждое из этих трех строений находилось внутри крепости, напротив одной из четырех стен внутреннего двора.

У ворот Флинт обнаружил Руберика и Тибальта с группой вооруженных гномов холмов. Эта группа удерживала ворота открытыми, пока остальные убеждались в том, все ли защитники успели пробраться внутрь.

– Окна в резервуарную заблокированы. – доложил Тибальт. – Там нас сотня собралась, с мечами, пиками и вилами, там также Клены. Не думаю, что дерро удастся там пройти.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*