KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Фирсанова - Рыжее братство. Возвращение, или Свободу попугаям!

Юлия Фирсанова - Рыжее братство. Возвращение, или Свободу попугаям!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Фирсанова, "Рыжее братство. Возвращение, или Свободу попугаям!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А утро, вступив в предательский заговор с ночью, наступило неожиданно быстро. Но тут уж я ничего поделать не могла, ибо, имея твердую пятерку за астрономию в школе, смутно сознавала, чем чреваты попытки вмешаться в естественный ход вращения светила и планет. Даже если получится, за мной мигом придут те, кому по долгу службы вменяется в обязанность следить за порядком в мирах, о том, что таких созданий навалом, меня любезно уведомили друзья еще в пору первого моего путешествия.

Так что хочешь, не хочешь, а пришлось-таки выбираться из таких притягательных объятий Лакса и одеваться. В растрепанные с ночи рыжие волосы вора так и тянуло запустить пальцы, но я мужественно сдержалась. Отвернувшись во избежание искушения, порылась в шкатулке-сундуке (непременно надо заглянуть в храм к этой практичной и умеющей быть благодарной богине, чтобы лично сказать спасибо). Выбрала очередную порцию походной одежды — серые штанишки с малахитовыми тоненькими лампасами и зеленую блузу на золотой шнуровке с колокольчиками, натянула ее на себя и поскорее выскочила за порог. Ноги угораздило тут же запутаться в чем-то мягком, что исходя из твердости досок пола, было весьма странно. Я опустила заспанный взгляд вниз и тихо охнула: ноги утопали в темно-серой со светлыми подпалинами роскошной шкуре, принадлежавшей, судя по габаритам, явно не домашней, даже сильно разъевшейся, мурке.

— Кто это у меня под дверью полинял? — удивилась я.

— Рысья шкура. Небось, Векша тебе привет подкинул, — нежно приобнимая и щекоча шею теплым дыханием, рассмеялся Лакс, мигом прикидывая ценность вещи.

— Я же ему ясно сказала — никаких взяток! — буркнула я, не зная, как быть, вытереть ноги о такую красоту и оставить валяться стопа не поднималась, а отправляться к домику охотника, чтобы "ейной мордой ему в харю тыкать" тоже охоты не возникло.

— Он от чистого сердца подарок сделал, не брезгуй магева, к уговору вашему он касательства не имеет, — возникнув из комнаты напротив, оповестил нас Гиз.

- А ты почем знаешь? Неужто прежде, чем подарки подкидывать, охотник тебя разбудил и посоветовался? — скептично переспросил Лакс, на мгновение обнимая меня покрепче, и отстранился.

— Меня будить не надо, я сам просыпаюсь, когда нужно, — невозмутимо объяснил киллер. И почему-то это спокойствие малость взъярило рыжего вора, он дернул острым ухом, насмешливо фыркнул и отвернулся.

— Какая мягкая! — восторженно завопил Фаль, вылетая из комнаты, где задержался разминая крылышки в безумных кульбитах под потолком, и спикировал с разгону в роскошный мех.

Кажется, я поняла, где малютка сильф будет ночевать всю следующую неделю. Оказывается, более всего сильфов привлекают меховые изделия, а вовсе не чашечки цветков, как поется в глупых песенках, и не пуховые подушки и перины, как успела заключить я. Лишать малыша невинного удовольствия было бы верхом варварства с моей стороны. А посему, я нагнулась, подняла шкуру вместе с Фалем и, вернувшись в комнату, бросила подарок сверху в волшебный сундук с походным имуществом. В последний момент сильф отлепился от меха и перепорхнул мне на плечо и с невинным лукавством спросил:

— Ты для меня ее взяла, Оса?

— Конечно для тебя, дружок, — улыбнулась я. — А как же иначе? С таким одеялом тебе хоть сейчас в путь отправляться можно!

— Без завтрака? — панически перепугался успевший попривыкнуть к регулярным трапезам сильф, он так развозмущался, что крылышки забились вразнобой, и малютка едва не рухнул с плеча.

— Ни в коем случае! Режим дня нарушать нельзя! — поддерживая сильфа ладонью, клятвенно пообещала я чудесному малышу.

Фаль издал еще одну ликующую трель, сплясал у меня на плече что-то стремительное, напоминающее, насколько разобрали скошенные вбок глаза, ирландский танец, и мы отправились завтракать.

Кейр уже сидел за одним столом с Саротом и еще парой морианцев, первыми из вчерашних полудобровольных естествоиспытателей лекарственного сбора. Мужик со шрамом у брови и второй с курносым носом, придававшим весьма забавное выражение его обветренному и в целом классически суровому лицу. Кажется, эти двое были у командира вроде правой и левой руки. Из донесшегося обрывка разговора я уяснила, что основная масса отряда уже отправилась на сенозаготовку в луга за деревней. Нужные травы и кусты веками росли там в изобилии. С сорной растительностью всегда так: как ни борись, извести под корень не получится, истина известная, проверенная многими поколениями ездивших на прополку студентов. А тут нежданные добровольные помощники! Над морианцами, небось, уже вся деревня втихую потешается и гадает, зачем наемникам такую дрянь собирать. Если только пленников пытать, солью с перцем подчуя? Но репутация у островитян грозная, поэтому мешать им не будут, позволят заниматься сельхозработами сколько душеньке угодно. Так что мужики пару-тройку дней прособирают траву, рассортируют, приготовят ее к транспортировке, и можно на острова, делать интеллектуальную революцию!

Поздоровавшись, мы присоединились к компании мужчин и завтрака. Последний, едва трактирщик и пара его отпрысков, пребывающие в зале, засекли изменение численности клиентов, неизмеримо увеличился в объемах. Если б не формат стола, просто родного брата медвежьей мебели из дома Векши, я б опасалась не подломятся ли ножки. Сдоба, свежий творог, вареные овощи, каши, и несколько куриц стали только началом парада утреннего меню, рассчитанного не на мой скромный аппетит, а на пол десятка здоровых мужских глоток.

По тому, как вскинулся Сарот, я уяснила, пробуждения магевы ждали не только трактирщики. Морианцу просто жгло язык и не думаю, что от перечных каштанчиков.

— Чего тебе надобно? Говори уж, пока не подавился ты, да и я не поперхнулась, мало ли чего скажешь, а потом кушать будем, не портя друг другу аппетит, — миролюбивым тоном еще не успевшей заколебаться причудами старика золотой рыбки предложила я мужику, пододвигая к себе миску с кашей, вареной, явно, на молоке и меде.

— Кейр сказал, вы по западной дороге поедете, мимо поместья леди Ивельды, — начал Сарот и замолчал, уж не ожидал ли, что я сказу: нет, мы прямо из Котловищ в Саудовскую Аравию поворачиваем и не успокоимся до тех пор, пока не омоем сапоги в Индийском океане.

— Ну раз Кейр сказал, жираф большой ему видней, значит поедем, — согласилась я, отрезая к творогу горбушку еще теплого каравая (это в какую же рань надо вставать, чтобы хлеб к утру теплым был? Люди уважайте труд трактирщиков!). — Дорогу мы определяли еще позавчера, и мелких подробностей маршрута я в голове держать не стала, для чего же карту рисовать, если все запомнить стараться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*