KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олег Авраменко - Хозяйка Источника

Олег Авраменко - Хозяйка Источника

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олег Авраменко, "Хозяйка Источника" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Да, - коротко ответил Артур.

- Чёрт побери! - произнёс Колин, поражённый услышанным. - Это действительно похоже на сказки братьев Гримм… Но боюсь, что это правда.

- Это правда, - сказала Дейрдра. - Я спросила у Источника и он подтвердил это.

- Что именно?

- Тётя Дейрдра станет НАСТОЯЩЕЙ Хозяйкой лишь в том случае, если войдёт в Источник с непробуждённым Даром, без Отворяющих и не имея детей.

- А как же защита? - спросил Артур.

- НАСТОЯЩУЮ Хозяйку она не тронет.

- Значит, Источник подтвердил, что Дейрдра станет его НАСТОЯЩЕЙ Хозяйкой?

- Но папа! Я уже говорила тебе, что Источник НЕ ЗНАЕТ, кто такая тётя Дейрдра.

Колин тяжело вздохнул.

- Час от часу не легче.

Бран Эриксон деликатно прокашлялся.

- Прошу простить старику его любопытство, но я несколько озадачен. Если я правильно понял, эта юная леди - дочь принцессы Даны.

- И моя, - добавил Артур. - Позже, барон, вы во всём разберётесь, а пока… Дейрдра, доченька, позаботься об этом человеке. Он нуждается в срочной помощи.

- Конечно, папа. В таком состоянии Причастия он не выдержит. Сначала ему нужно вернуть молодость и здоровье.

- Вот и займись этим.

- Хорошо. - Дейрдра подошла к Эриксону. - Господин барон, сейчас вы отправитесь со мной. Я вылечу вас от болезни, которая зовётся старостью.

Бран Эриксон не выказал никаких признаков удивления, лишь только спросил:

- Мне можно взять Эмриса? Я к нему привязался, да и он не вынесет разлуки со мной.

- Почему бы и нет. Берите.

Когда Дейрдра, барон и волк Эмрис покинули хижину и весь этот унылый мир, Колин задумчиво произнёс:

- Мне хотелось бы знать, Артур, ты сделал это из милосердия или из благодарности.

- Не то и не другое. Это справедливость.

- Хороша справедливость! Эриксон виновен в смерти многих людей, а ты вместо наказания возвращаешь ему молодость и даруешь Причастие.

Артур посмотрел на Колина с таким видом, как будто тот был малым ребёнком.

- Прежде всего, если Эриксон в чём-то и виноват, он уже наказан сполна. Кошмары о старости будут преследовать его не один десяток лет, а может, и всю его долгую жизнь. И потом… Тебе когда-нибудь приходилось убивать людей?

- Да, на войне. Но то были враги.

- То были ЛЮДИ, в большинстве своём ни в чём не повинные. Они верно служили своему королю и своей стране и, как таковые, не заслуживали смерти. Но никто из родственников погибших даже не заикнулся о том, чтобы призвать тебя к ответу. Была война - и этим всё сказано. A la guerre comme a la guerre. Эриксон тоже воевал - на стороне Источника, против людской глупости и невежества. Он и твой брат Эмрис делали одно и то же, но их мотивы были разные. Поэтому Эмрис преступник и предатель, а Эриксон - боец, которого не в чем упрекнуть. Ты чувствуешь разницу?

Колин немного помолчал, затем промолвил:

- Ещё раз спасибо тебе, Артур.

- За что?

- За то, что ты отнял у меня корону. Трудно быть королём, но ещё труднее быть справедливым королём. Если я повстречаю Эмриса, мне не придётся решать мучительную дилемму, как тебе в случае с Джоной. Я обойдусь с ним по-братски, а не по-справедливости, и не буду жалеть об этом.

- А я не жалею, что оставил Джону в живых.

- Тебе просто повезло, Артур. Ты чертовски везучий человек… Впрочем, неудачливые короли - редкое явление. Как правило, они не засиживаются на троне. - Колин ухмыльнулся. - Взять, к примеру, меня…

Когда мы вернулись в Безвременье, Бранвена в гордом одиночестве сидела за столом и ела шоколадный торт с орехами. От его аппетитного вида у меня потекли слюнки, и в первый момент я с жалостью подумала о своей диете, но потом вспомнила, что с этими глупостями покончено навсегда, и без проволочек присоединилась к пиршеству Бранвены, боясь, как бы она не слопала весь торт сама.

Артур и Колин расселись по своим местам и закурили, не проявив ни малейшего интереса к лакомству.

- Где Дейрдра? - спросил мой брат.

- Скоро вернётся, - ответила Бранвена. - Айда ей навстречу. - И мы начали перемещаться вперёд по времени материального мира. - Бедный Эриксон! Его чуть удар не хватил, когда он увидел меня.

- Надеюсь, всё обошлось?

- Он в полном порядке. Курс омоложения прошёл успешно. Правда, ему ещё долго придётся очищать свои мозги от старческого маразма.

- Что ж, это неизбежно. В какой санаторий вы его определили?

- Дейрдра отвела его в моё поместье. Там он будет кататься, как сыр в масле. - Бранвена на секунду умолкла и покачала головой. - Нет, это просто невероятно! И знаете, что меня больше всего потрясло?

- Что же? - спросил Колин.

- Жизнь Артура действительно висела на волоске. Дядя Бриан убил бы его, в этом нет никаких сомнений. Когда я впервые пришла в Безвременье, Хозяйка встретила меня в образе фурии, но в самый последний момент, на какое-то мгновение, её лицо обрело человеческие черты. Сходство было поразительным.

- Ну и?

- Поначалу я не придала этому значения. Решила, что у меня разыгралось воображение; ведь я только и думала об Артуре. Но потом, когда я познакомилась с Пенелопой, когда узнала о Диане, я начала подозревать.

- И нам ничего не сказала, - отозвалась я с набитым ртом.

- Я думала, что вам ничего не известно, и не хотела расстраивать ва с… Бренда, солнышко! Что ты как с цепи сорвалась? Не бойся, не съем я твой торт. А если тебе не хватит, сотворю ещё один такой же. Я рада, что ты отдаёшь должное моему кулинарному мастерству. - Бранвена повернулась к Артуру, лицо её вновь приняло серьёзное выражение. - Извини, дорогой, что я называла Диану сукой. Тогда я не знала, кто она такая.

Артур промолчал. Он сделал вид, что не расслышал её слов.

- Вот интересный вопрос, - задумчиво произнёс Колин. - Если дядя Бриан считал Ди… Хозяйку врагом нашей семьи, почему он не предупредил меня? Почему он не сказал, что она имеет виды на Дейрдру?

- Он предупредил тебя, - возразила Бранвена. - В частности, он попросил беречь Дейрдру. Больше он сказать не мог, так как боялся, что Хозяйка убьёт тебя, если ты будешь слишком много знать. Это же очевидно.

- Постойте! - вдруг воскликнул Артур. - Мы прозевали вхождение Дейрдры.

- Ничего мы не прозевали, - спокойно ответила Бранвена, останавливая наше движение. - Я сделала это в целях экономии времени. Сейчас Дейрдра догонит нас, и нам не придётся ждать её появ… Ну вот, что я говорила!

Наша маленькая проказница выкинула очередной фокус. Она возникла на своём стуле, тихо и незаметно, в руке держала надкушенное пирожное и вела себя так, как будто вовсе не покидала стола. Никто из нас не заметил, когда точно она появилась.

- Тётя, - вполне будничным тоном произнесла Дейрдра, обращаясь ко мне. - У тебя вся мордашка испачкана. Ешь аккуратнее, не торопись. Кстати, тебе не хочется закусить солёным огурчиком?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*