KnigaRead.com/

Пирс Энтони - Замок Ругна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Пирс Энтони - Замок Ругна". Жанр: Фэнтези издательство АСТ, год 1999.
Перейти на страницу:

«Так она меня еще любит! – подумал Дор с невольным ликованием. – Значит, все еще можно вернуть? Нет, нельзя». Нельзя. Его время здесь, в прошлом, подходит к концу. Скоро домой. Но не только поэтому. Милли как-никак – часть этого прошлого, часть истории. Кто знает, а может, стоит ему вмешаться в историю, и весь смысл похода сюда пойдет насмарку? Но даже не поэтому. Милли обручена с другим – вот что главное! Дор просто не имеет права сделать то, что... очень хотел бы сделать.

– Нам всем очень хочется трудиться на благо Ксанфа, – произнес Дор как-то не совсем уверенно. Просто он вспомнил, о каком хотении думал еще секунду назад. Найти бы девушку поближе к собственному времени, из знатной семьи...

– Завидую твоему могучему таланту, волшебник, – сказала Ведна, обращаясь к повелителю зомби. В эту минуту она превращала очередное тело из круглого в продолговатое. «Ведь на самом деле тоже большая умелица, – мысленно отметил Дор. – Ловко управляется и с живыми, и с некогда живыми, и с неодушевленными. Вспомнить только кольцо. Талантом награждена сполна...» – И ты награждена талантом, – ответил повелитель зомби, словно повторяя мысль Дора.

– Ну что ты, я всего лишь подколдунья, – скромно возразила Ведна.

– Я бы сказал, твой скромный новомодный топологический талант силой не уступает таланту самого могущественного волшебника, – произнес повелитель зомби, превращая неживое продолговатое тело в нового зомби.

Ведна от похвалы так и расцвела. Повелитель зомби, сам того не желая, то есть вовсе не собираясь льстить, сделал чувствительной даме прекрасный подарок. После этих слов Ведна как-то по-новому стала глядеть на повелителя зомби. «Комплимент – великая сила», – мысленно отметил Дор и поместил только что узнанное в своем сердце, на будущее.

Дор отправился за новыми телами. Прыгун, конечно, пошел с ним. Они работали до темноты. Гоблинов и гарпий становилось все меньше, а зомби – все больше. Зомби-гарпии шумно летали над пустеющим полем боя и, кажется, очень радовались, что все в их жизни сложилось так, а не иначе.

Но Дор чувствовал, что все идет как-то не так. Зачем он вошел внутрь гобелена? Чтобы найти оживляющий эликсир и помочь одному зомби. Воду он отыскал, но сразу же занялся новым делом – убеждал повелителя зомби помочь королю Ругну. Теперь и это завершено, а он все недоволен. Чего же ему надо?

И вдруг он понял! Ведя бессмысленную войну между собой, гоблины и гарпии не дают покоя и замку. Они нападают – их убивают. Чудовища гибнут просто толпами. Не лучше ли просто погасить очаг ненависти, то есть уничтожить причину кровавых столкновений? Дора и раньше занимал этот вопрос, но тогда у него не было времени, тогда надо было действовать. Быстрота поступков решала все. Теперь же, когда защитники замка получили перевес, появилось время разобраться. К тому же есть волшебные средства, обруч к примеру. Сквозь него можно добраться до черного озера, которое охраняет Мозговитый Коралл.

– Вот оно! – воскликнул Дор.

– Я что-то проглядел? – удивленно спросил Прыгун, уставившись на приятеля четырьмя, а может, пятью глазами.

– Привяжи меня на всякий случай, – попросил Дор. – Мне надо проникнуть сквозь обруч. Хочу поговорить с Мозговитым Кораллом.

Паук не спрашивал и не возражал. Он обвязал друга надежной нитью. Дор приставил обруч к стене и сунул голову в заколдованное пространство.

– Мозговитый Коралл! – мысленно произнес он. Почти невозможно дышать и говорить среди этого застойного пространства. Вокруг не вода, а просто какая-то вата. – Это снова я, Дор, который из будущего.

– По какому делу ты пришел? – спокойно спросил Коралл.

– У тебя в запасе хранится гарпий мужского пола?

– Да, хранится. Это юный гарпий королевского рода. Он попал сюда триста лет назад по вине соперника. Шла борьба за трон.

– Так это не простой гарпий, а королевский?

– По их законам гарпию королевской крови нельзя казнить. Поэтому мальчишку тихо упрятали сюда, а кольцо, сквозь которое проникли, потом сломали.

– Не освободишь ли ты его теперь? Это бы нам очень помогло.

– Освобожу. Но отныне ты должен помнить, что я оказал тебе услугу.

– Буду помнить. Поговорим опять через восемьсот лет. – И Дор вытащил голову из заколдованного царства Мозговитого Коралла. Голова на время потеряла чувствительность, но остальное тело было в порядке.

А спустя минуту из обруча вылетело нечто похожее на птицу.

– Приветствую тебя, принц, – вежливо произнес Дор.

Существо расправило крылья и устремилось к Дору.

– А ты из какого рода, людь? – спросило существо.

– Я волшебник Дор. Я освободил тебя.

– Волшебник, покажи свою силу, – важно велело существо.

– Сколько принцу лет? – спросил Дор у оброненного гарпием пера. – Если вычесть годы заточения, – добавил он.

– Принцу двенадцать лет, – ответило перо.

– Сколько и мне! – воскликнул Дор.

– Ты наверняка будешь великаном, когда в лета войдешь, – заметило перо.

– Я верю, что ты волшебник, и согласен говорить с тобой, – произнес гарпий. – Меня зовут Гарольд, принц Гарольд. Говори, какое у тебя дело.

– Ты сегодня единственный гарпий среди гарпий, – стал объяснять Дор. – Тебе следует вернуться и потребовать корону. Этим ты спасешь род гарпий от вымирания. И еще два требования: во-первых, заводи романы только с гарпиями, больше ни с кем; во-вторых, дай мне средство против заклинания, которым вы околдовали гоблинов.

– За одну услугу ты хочешь от меня сразу две, – надменно произнес гарпий. – Так вот, когда я стану взрослым, у меня будут бесчисленные стаи любовниц, из которых я смогу выбирать кого хочу и когда хочу. А о заклинании мне ничего не известно.

– Гоблинов околдовали уже после твоего исчезновения. Подданные посвятят тебя во все.

– Если найду противозаклинательное средство, пришлю тебе. Это будет моя плата за освобождение.

Дор привел принца Гарольда к королю.

– Ну и чудо! – прошептал король с величайшим удивлением.

– Принц Гарольд должен переправиться к своим, – пояснил Дор. – Надо обеспечить ему безопасность. Когда принц Гарольд вернется к гарпиям, у них больше не будет необходимости воевать.

– Я не возражаю, – сказал король и глянул на волшебника Мэрфи. Тот стоял рядом. – Пока не доберется, мы не возобновим огонь. Я отправлюсь на крепостной вал и сам прослежу.

– Гарпия вы освободили, но преимущество по-прежнему на моей стороне, – мрачно произнес Мэрфи. – Потому что мое проклятие вездесуще.

Но вид у него был усталый. Сказывалось чрезмерное напряжение сил. Ведь он сражался сразу с тремя волшебниками, а это никому не по силам, даже самому одаренному колдуну. Дор почти сочувствовал ему.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*