KnigaRead.com/

Оливер Боуден - Братство

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Оливер Боуден, "Братство" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В следующий миг крупный человек, от которого пахло потом и тюремной соломой, подкрался к Эцио со спины и набросил на шею гарроту. Ассасин не смог вдохнуть и выронил кинжал, рука его потянулась к веревке на шее. Макиавелли прыгнул к врагу и ударил его кинжалом, заставив его вскрикнуть от боли. Но Макиавелли забыл о своем противнике, и тот отшвырнул его, но он отпустил гарроту, и Эцио смог освободиться.

Света не хватало, чтобы разглядеть черные фигуры выживших противников, но то, что их атака провалилась, весьма их встревожило.

– Взять их! – Раздался неприятный гортанный голос. – Нас пятеро против трех!

Эцио воткнул тяжелый кинжал прямо в грудь вялого противника, пытавшегося к нему приблизиться.

– Sancho dieron en el pecho! – Прокричал другой. – Nos replegarros! [Он ударил Санчо в грудь! Отступаем! – (исп.) прим. пер.]

– Нет! – Приказал первый. – Aguantels mentres que m`escapi! [Никто не отступает, пока я не уйду! (исп.) прим. пер.]

Он говорил на каталонском. Громила, пытавшийся задушить Эцио. Тот, от кого до сих пор несло тюремной вонью. Микелетто!

Мгновение спустя входная дверь открылась и тут же захлопнулась – Микелетто бежал. Эцио заметил лишь его силуэт в свете уличного фонаря. Ассасин бросился за ним, но путь ему преградил один из трех нападавших с ятаганом наголо и ударил наотмашь. Эцио был слишком близко к противнику, и не успевал поднять оружие, поэтому прыгнул в сторону, уходя от удара. Он перекатился по полу. Ятаган опустился на то место, где ассасин только что был, но нападавший ударил так сильно, что не сумел вовремя остановить собственный меч. Оружие вонзилось ему в гениталии. С воем боли, противник выронил ятаган и упал, схватившись за раненое место, пытаясь остановить фонтанирующую кровь.

Последние двое боролись друг с другом, пытаясь быстрее добраться до двери. Но один из них был ранен, и Макиавелли перехватил его и повалил на землю. Противник попытался встать, но Леонардо бросился на него. Когда враг оставил попытки подняться, Леонардо встал, передав его Эцио, приставившему к носу противника скрытый клинок.

– Я – Эцио Аудиторе, глава ассасинов, – сказал он. – Скажи, куда пошел твой хозяин, и я проявлю милосердие.

– Никогда! – Прохрипел мужчина.

Эцио надавил клинком. Лезвие оцарапало нос.

– Говори!

– Хорошо! Хорошо! Он пошел в замок Ла Мота!

– Почему туда?

– Там держат Чезаре!

Эцио толкнул лезвие глубже.

– Пощади! Я не лгу! Но тебе никогда не остановить нас! Борджиа вновь обретут власть, и железной рукой будут править Италией! Они отправятся на юг и вышвырнут оттуда грязных испанцев! А потом уничтожат Арагон и Кастилию и присоединят эти земли к Италии!

– Откуда ты знаешь, где Чезаре? Эту тайну знали лишь Папа Юлий, король Фердинанд и их советники!

– Ты не думал, что у нас есть свои шпионы? Даже в Ватикане! Это очень хорошие шпионы. Они куда лучше ваших!

Резким движением враг вскинул правую руку, в которой оказался зажат небольшой кинжал. Противник ударил ассасина в грудь, но Эцио отбил удар левой рукой, кинжал без вреда скользнул по защитному браслету и упал на пол.

– Да здравствует королевский дом Борджиа! – Прокричал человек.

– Покойся с миром, – сказал Эцио.

– Добро пожаловать в Валенсию, – пробормотал под нос Леонардо.

ГЛАВА 59

Постоялый двор «Одинокий волк» опустел, но там были кровати. Наступила ночь, а Эцио и его товарищи ещё не до конца оправились от жестокой схватки со сторонниками Борджиа, поэтому им не оставалось ничего другого, кроме как остаться там на ночь. Они нашли вино, воду и еду – хлеб, лук, немного мяса. Даже Леонардо был слишком голоден, чтобы отказываться от такого скромного ужина.

На следующее утро Эцио встал рано. Он собирался найти лошадей для предстоящей поездки. Капитан их корабля, Филин, был в доках, занимаясь починкой потрепанного судна. Он знал, где находился замок Ла Мота, и как мог, объяснил, как до него добраться. Но путь предстоял долгий и трудный. Филин помог ассасинам найти подходящих лошадей, но приготовления всё равно заняли двое суток, пока ассасины закупали продовольствие в дорогу. Их путь проходил через горные цепи центральной Испании. Карт не было, поэтому ассасины просто ехали от одного города или деревушки к другому, ориентируясь по списку, который им вручил Филин.

Они покинули Валенсию, и через несколько дней бешеной скачки – Леонардо всю дорогу жаловался на жизнь – они прибыли в городок Куэнка, расположившийся прямо на низких холмах, вокруг которых вставали прекрасные горы. Потом они выехали на плоскую равнину у Мадрида, проехали через королевский город, в котором их, без особого успеха попытались ограбить, и направились на север до городка Сеговия. Там, в замке Альказар, они провели ночь в гостях у сенешаля королевы Изабеллы Кастильской.

Позже, уже на открытой равнине, их снова атаковали (и практически ограбили) разбойники-мавританцы, ускользнувшие от короля Фердинанда и уже двенадцать лет жившие в здешних краях.

Фердинанд, король Арагона, Сицилии, Неаполя и Валенсии, основатель испанской Инквизиции, с помощью Великого Инквизитора Томаса Торквемады истреблял евреев по всей стране, и это оказало плохое влияние на экономику Испании. Но он же, женившись на уродливой Изабелле, объединил Арагон и Кастилию, дав начало образованию единой нации.

Амбиции Фердинанда распространялись и на Наварру. Эцио подумал, как далеко могут зайти планы фанатичного короля по отношению к стране, с королем которой Чезаре был связан тесными семейными узами.

Игнорируя усталость, они ехали вперед, моля бога о том, чтобы успеть сорвать планы Микелетто. Но, не смотря на спешку, ему удалось опередить их.

ГЛАВА 60

Микелетто и его отряд остановили коней и привстали на стременах, чтобы посмотреть на замок Ла Мота. Построенный некогда для защиты от мавров, он возвышался над городком Медина-дель-Кампо.

У Микелетто было хорошее зрение, поэтому даже на таком расстоянии он увидел красную ленту, которую Чезаре спустил из окна камеры. Окно находилось высоко в центральной башне замка, почти под самой крышей. Необходимости в решетках не было – и это не могло не радовать – потому-то никто никогда не сбегал отсюда. И было понятно, почему. Стены замка возводили лучшие каменщики одиннадцатого века, каменные блоки были выложены так искусно, что стена казалось гладкой, как стекло.

Хорошо, что они разработали план с этой красной лентой, иначе найти в замке Чезаре было бы очень трудно. Посредник, сержант стражи замка Ла Мота, нанятый Борджиа ещё в Валенсии, сработал великолепно: однажды подкупленный, он служил верно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*