Дмитрий Чистов - Время колесниц
Поскольку Эдан не принадлежал ни к одному из пяти воинских родов, он не был стеснён подобными этическими ограничениями и исправно поглощал кружку за кружкой, вполуха прислушиваясь к непринуждённой болтовне, которую Ханаль вёл с невестой.
— Милая Эйте, я вовсе не жалею, что однажды чуть было не выдал вас замуж. Признайте, вождь племени Эоху — не самая плохая партия: богат, славен и силён, как сто быков. Умишком, правда, подкачал, но ведь с точки зрения женщины для мужа неразумность может обернуться главным достоинством, не правда ли? А как мы славно поразвлеклись, умыкнув невесту прямо из-под венца!
— Надеюсь, сегодня ты не замыслил чего-либо подобного?! — насупила брови богиня, инстинктивно вцепившись руками в перила своего кресла.
— Как знать, как знать...— широко улыбнулся её собеседник. — Ведь я — знаменитый Ханаль: я люблю пошутить и повеселиться всласть. Некоторым не нравятся мои забавы, но что мне за дело до них? Не выношу угрюмые, кислые лица, а также физиономии людей, сосредоточенных на еде. Похоже, самое время позабавить публику каким-нибудь трюком или розыгрышем...
Однако чем именно Ханаль намеревался позабавить гостей, так и осталось неизвестным: двери зала внезапно широко распахнулись, и появившийся на пороге раб-распорядитель с побелевшим как мел лицом объявил:
— Фехтне, сын Торнора, ожидает на крыльце позволения войти!
Тординги разом поднялись со скамей, по привычке хватаясь за пояса: оружия при них на пиру, разумеется, не было.
Эйте бросила быстрый взгляд на Ханаля; тот только пожал плечами и кивнул.
— Пускай войдёт, — распорядилась богиня.
Фехтне, проклятие воинов Пятиградья, не заставил себя долго ждать. Согласно этикету, он провёл ладонями по заросшим седой бородой щекам и припал на колено в ритуальном поклоне. Раб-распорядитель усадил гостя на подобающее его роду место; тординги же, сидевшие за столом напротив, предпочли пересесть за другой стол.
Младший из сыновей Торнора сделал вид, будто не заметил, какой фурор произвело его внезапное появление. Приняв из рук слуги вместительный серебряный кубок, он извлёк засапожный нож, отхватил от лежащей перед ним на блюде бараньей ноги внушительный кусок и набросился на еду.
— Осмелюсь спросить, чему мы обязаны визитом столь редкого гостя? — поинтересовался Бринн после того, как Фехтне утолил первый голод.
Маг тщательно сполоснул руки в поднесённой ему чаше с водой, извлёк из-за пазухи свою любимую дымовую трубу, неторопливо набил её серым порошком из кожаного мешочка, а потом запалил огонь. С видимым удовольствием пару раз затянувшись, он выпустил через ноздри струю черного вонючего дыма, от которого у всех соседей сразу же заслезились глаза и запершило в горле, после чего произнёс:
— Недобрые вести принёс я вам, о светлоликие покровители, жрецы, маги и воины города Брега! В то время как вы беспечно предаётесь пьянству и чревоугодию на этом чудесном пиру, свирепые мужи клана ургитов уже встали осадой под стенами Ара!
— Ты лжешь, коварный Фехтне! — выкрикнул со своего места воин по имени Транд, приходившийся Торду внуком. — Желаешь заманить нас в какую-нибудь хитроумную ловушку! Виданное ли дело — отправляться в дальний поход в начале ноября! Да если войско ургитов и выступило бы на Ар, нам о том давно бы стало известно. Большая дружина — не браслет. Под длинным рукавом не спрячешь!
— Ты прав, мой внучатый племянник, — кивнул маг, — обычно никто не рискует начинать войну так поздно осенью. Однако теперь ургиты решились на это. Их молодой предводитель Белг раздобыл для своей армии особенных проводников; тех, кто смог провести дружину кратчайшей дорогой, доступной лишь немногим.
— Что это за дорога?!
— Такие тропы не отыщешь на лике земли,— туманно пояснил Фехтне, попыхивая своей трубой, — они проходят сквозь странные места, а их начало и конец теряются в густой тьме стоячих камней на вершинах древних курганов. Лишь тот, кто помнит дошедший из далёкого прошлого секрет перемещения по ним, может пройти по такой дороге и провести за собой других. Как выяснилось, есть ещё те, кто помнят; некто, кто желает людям Пятиградья взаимного уничтожения в междоусобной войне.
— Это похоже на правду, — прозвучал в наступившей тишине голос Бринна, — но думаю, речь твоя ещё не закончена. Фехтне пришёл сюда с каким-то предложением, не так ли?
— Да. Я собираюсь предложить вам свою помощь.
За столом тордингов поднялась настоящая буря. Бринну пришлось грохнуть кулаком по столешнице, чтобы прервать поток возмущённых возгласов и оскорблений, посыпавшихся на старого чародея.
— Послушай, Фехтне, разве ты можешь выступить против ургитов лично? — удивился Эдан.
— Разумеется, нет, сынок. Я не собираюсь сражаться с самими ургитами. Однако уверяю вас, что и мне, старику, в предполагаемой заварушке найдётся работёнка. Араван из племени Ллира собирает в помощь Белгу сильное войско. Скоро его армия будет у Огненного Города, и следует поторопиться, если вы хотите успеть атаковать ургитов до прихода подкреплений!
— Совершенно невозможно, дядя! — заявил почтенный Керп, патриарх рода тордингов. — Отсюда до Ара около двенадцати дюжин лиг. Армии потребуется почти две недели, чтобы преодолеть такое расстояние.
— Если путь далёк, всегда можно отыскать тропинку покороче. А среди вас есть кое-кто, кто сможет провести вас кратчайшей дорогой, если вы его хорошенько попросите, — заметил Фехтне и многозначительно подмигнул Ханалю. Тот закатил глаза к потолку.
— Допустим... Ты обещаешь нам победить Аравана. А какова цена участия Фехтне в битве?
— Мне нужен меч моего отца, Гонор т'Ллуд. — Маг понизил голос для того, чтобы его не расслышали тординги. — Я прослышал, будто бы он находится у тебя. Верните меч, и получите в моём лице сильного союзника. Взамен же принадлежащего мне по праву оружия я отдам людям Брега и Ара вот эту безделушку: мне она ни к чему.
На разделявшем собеседников столе появился небольшой жезл из шлифованного голубоватого камня. Ханаль покачал головой и небрежным движением отпихнул реликвию по столешнице в сторону Фехтне.
— Разве плюгавый обломок нефрита, пускай даже некогда принадлежавший Медному Правителю, может сравниться по стоимости с мечом Торнора, воинственного бога из Племени Ллеу?! Известны ли тебе чудесные свойства сего меча? Даже десятка таких же жезлов не хватит, чтобы за него расплатиться!
— Не забывай о моём участии в битве, — вежливо напомнил ему Фехтне, — подобные услуги тоже обходятся недёшево!
Ханаль задумчиво почесал в затылке.
— Возможно, мы смогли бы договориться, если бы Младший Брат снял старинное проклятие со своих родственников, — наконец изрёк он.