Андрей Буревой - Одержимый: Страж империи
— Кэр! — метнулся ко мне Вельд.
— Валим отсюда… — смог прохрипеть я. — Там с Крабом Лемас…
— Быстро его в карету! — велел Вельду и Стэну подбежавший Роальд. — И отходим!
Меня подхватили на руки и понесли. Я не сопротивлялся. Хотя и больно было. Потерплю.
— Сюда, сюда его кладите! — взволнованно воскликнула возникшая возле меня Кэйли. Почему-то с моим изумительным стреломётом в руках…
— Вот же!.. — едва не уронили меня на ступеньку кареты парни, увидев нечто лохматое, повторившее мой прыжок из окна.
Прошедший преображение оборотень куда легче меня перенёс падение. Мгновенно подскочил на лапы и, оскалив волчью пасть, метнулся к нам. Разогнался и, оттолкнувшись, прыгнул… Но в этот же миг над моим ухом раздался глухой щелчок, и в летящего на нас непривычно крупного волка врезались зеркально поблёскивающие лезвия. Будто и не заметив, пронеслись сквозь полыхнувшую белым пелену личной защиты, возникшей вокруг нелюди. Пронзили насквозь косматую тушу и вонзились в стену дома. А оборотень упал у моих ног. По частям.
— А я что? — смутилась сжимающая мой стреломёт Кэйли, оказавшись под прицелом поражённых взглядов. — Он же нас съесть хотел…
— Быстрей! — поторопил нас Роальд, выпустив по дому Краба стрелку с "Ударной сферой Воздуха".
Зашевелившись, парни быстро затянули меня в карету, и извозчик, лихо свистнув, так погнал коней, что Роальду и Тиму на ходу пришлось запрыгивать.
— В управу? — спросил у десятника Вельд.
— Стой! Стой тебе говорю! — крикнул извозчику Роальд, болтающийся на подножке, когда карета домчалась до первого перекрёстка. После чего ответил Вельду: — В управу отправятся только Кэр и Кэйли. Ну и ты. Приглядишь, чтоб Кэр ещё чего-нибудь не отчебучил… И сотнику скажешь, чтоб подмогу высылал. А мы пока покараулим бандюков, чтоб не разбежались.
— Только о маге не забудьте… — кривясь от боли, с трудом выговорил я. — И в дом Краба не лезьте — там полно ловушек…
— Езжай в управу! — приказал растерянно взирающему на него извозчику Роальд, едва Стэн с Тимом выскочили из кареты. — Да пошустрей!
Карета покатила дальше и Вельд с Кэйли, пользуясь тем, что свободного места стало больше, принялись хлопотать, устраивая меня поудобнее. Хотя меня и так всё устраивало. Больно, конечно, до зубовного скрежета, но с этим всё равно ничего не поделаешь. Ведь как на сиденье не расположись, а тряска во время езды по мощёным улочкам никуда не денется. А тут ещё мой неугомонный приятель принялся хлопать меня по плечу, восторженно восклицая:
— Ну ты дал, Кэр! Ну вообще! — но не найдя в моём лице понимания, так как я совершено непроизвольно скорчил зверскую рожу в ответ на жутко болезненные удары по пострадавшему плечу, повернулся к Кэйли. — Нам говорит, как выскочу, так и начинайте переполох! Понимаешь?! Как говорит, выскочу! Но мы ж думали, что он через дверь! А Кэр с такой верхотуры сиганул! Представляешь?! С третьего этажа такого высоченного здания да прямо на мостовую!
— Вельд, уймись, а?.. — жалобно попросил я. И сунул ему в руки бумаги, чтоб занять хоть чем-нибудь, пока с него схлынет восторг. — Вот, побереги документы…
— А что это? — тут же полюбопытствовал рыжий, безуспешно силясь разобрать, что написано на бумагах в неясном свете уличных фонарей, проникающем через небольшие оконца на дверках кареты
— Вельд, хватит уже тормошить Кэра! — с негодованием выпалила Кэйли, усаживаясь таким образом, чтоб я мог навалиться на неё, а не на довольно жёсткую спинку сиденья. И с трогательным умилением произнесла: — Не видишь что ли как он бедненький пострадал… — И аккуратно обняла меня, дабы я не болтался в тряской карете из стороны в сторону как одинокая сельдь в бочке.
— Да что с ним станется! — отмахнулся Вельд. — У Кэра же талиар есть! Мы ещё до управы доехать не успеем, а он уже на ногах будет!
— Правда? — несколько недоверчиво переспросила мальвийка, уже видимо неплохо разобравшись в натуре Вельда за время недолгого знакомства и закономерно отнеся его к любителям прихвастнуть и сказок нарассказывать. Особенно молодым симпатичным девчонкам.
— Истинная правда! — с жаром заверил её рыжий и вспомнив наконец о другом занимательном моменте сегодняшнего вечера, похвалил Кэйли. — А ловко у тебя со стреломётом вышло! Прям в прыжке оборотня подловила! — и поёжился. — А я уж думал всё — тут он нас и порвёт в клочья!
— Просто повезло, — засмущалась мальвийка. — Со стреломёта я вообще-то стрелять почти не умею… Раньше так только, ради забавы в руки его брала.
Мне малость поплохело от жуткой тряски и дальнейший разговор Вельда и Кэйли превратился в неразборчивое бормотание, доносящееся до меня словно через толщу воды. Впрочем, вряд ли они обсуждали что-то действительно важное, так что невелика потеря.
Оклемался я уже в управе. Когда тьер Эльдар принялся надо мной хлопотать и своими действиями вызвал столь резкий всплеск боли, что хочешь — не хочешь, а очнёшься.
— Что ж вы делаете-то, живодёры?! — вскрикнул я, пытаясь вырвать ногу из какого-то изуверского зажима, который пытался приладить к моей стопе целитель.
— Очнулся? — бросил на меня короткий взгляд старичок-целитель, и пробормотал: — Это хорошо…
— Жив, Кэр? — отодвинув в сторонку Вельда и Кэйли, приблизился ко мне сотник, и удовлетворённо кивнул, видя мою не слишком жизнерадостную, но при этом и не мертвецки бледную рожу. — Вот и славно, что без жертв обошлось. — И чтоб немного утешить меня, сказал. — А Краба и его шайку мы возьмём. Я только что поднял всех на уши: и наших, и дознавателей, и Охранку. Сейчас портовый квартал заблокируем и никуда они от нас не денутся эти похитители и вымогатели.
— Уйдут, — без особого энтузиазма отнёсся я к заверениям сотника. — С Лемасом уйдут… Он же всю схему действий по блокированию городских секторов и их последующему прочёсыванию знает от и до.
— Лемас? — изумлённо глянув на меня, сотник перевёл взгляд на Вельда. — Там был Лемас?
— Ну… — призадумался рыжий, видимо решая стоит говорить правду или нет. — Кэр так говорит… Он в доме был… А мы только оборотня видели… Но маг там по-любому есть!
— Кэр, ты не ошибся? — нахмурился тьер Гот. — Это ведь тяжкое обвинение…
Я кивнул. Ну да — если поймают, то Лемас каторгой не отделается. И всё же сказал: — Да не мог я ошибиться. Хотя самого Лемаса и не видел, но голос его отчётливо слышал. А Крабу не было смысла кого-то подставлять таким образом — меня никто не собирался отпускать живым.
— Ну мало ли… — хмыкнул Тимир. — Ты Герона не недооценивай… Он тоже хитрый жук…