Надежда Башлакова - Ведьма и дракон
От Морррварррта целую неделю не доносилось ни мысли, как вдруг он объявился, заставив приятеля испытать лёгкий шок.
"Дррруагаррр, ты хоть на свадьбу ко мне прилетишь?"
"Куда-куда?" — растерянности красного дракона не было предела. Он даже подумал — неправильно что-то понял. Но друг слово в слово повторил свою «речь».
"Морррварррт, да как же это? Мы с тобой только неделю не виделись и ты уже женишься?! ТЫ!"
"А что тут такого? — обиженно вопросил друг. — Я что не дракон что ли? Ну, встретил девушку, ну, полюбил, ну, решил обзавестись семьёй. Что не так?"
"Кто она?" — задал Дррруагаррр главный вопрос.
"Внучка Зелерррверррга — Миррривирррия".
"Та, что отмечала совершеннолетие?"
"Ну, другой у него вообще-то нет".
"Совсем сдурел? — возмутился красный дракон. — Старейшина тебя убьёт!"
"С чего бы вдруг? — растерялся Морррварррта. — Он выразил полное согласие с нашим решением…"
"Да с того, что Миррривирррия наскучит тебе через месяц-другой. Зелерррверррг этого не допустит. Не порти честной драконихе жизнь! И себе заодно".
"Так вот ты какого обо мне мнения? — обижено протянул золотой ящер. — А я думал мы друзья… даже братья…"
"Вот только на совесть мне не дави. Вспомни хотя бы "жертвенных принцесс"… — Дррруагаррр помолчал. — Свадьба когда?"
"Так ты прилетишь?" — Морррварррту не удалось скрыть бурной радости по поводу согласия друга.
"Прилечу! Куда денусь?! Но я тебя предупреждал…"
Последняя «фраза» упёрлась в непробиваемую стену.
Дррруагаррр покачал головой.
— Не к добру это всё. Морррварррт и семья понятия несовместимые. Влюблённость — да, но любовь… Не выдержит — сбежит! — уверенно пробормотал огненный дракон, медленно разворачиваясь.
Надо бы в город слетать, прикупить другу и его невесте подарок на предстоящее торжество.
Прошло чуть больше сотни лет
— Миррривирррия!
Две фигурки на фоне векового леса вздрогнули.
Черноволосая девушка резко обернулась.
— Морррварррт, что ты тут делаешь?!
— Это ты ЧТО тут делаешь?! — прорычал золотой дракон.
Оглянувшись на парня, чьи объятия она только что покинула, дракониха направилась навстречу супругу.
— Я тебе всё объясню…
— Прочь! — дракон оттолкнул жену и направился к сопернику.
— Морррварррт, — начал было Заррргорррд. — Миррривирррия и я — мы…
Обрушившийся кулак не дал ему договорить.
— Подлец! Она моя жена! Как посмел?..
Разъярённый дракон наносил удар за ударом.
— Что ты делаешь?! — Миррривирррия повисла на руке разгневанного супруга. — Ты убьёшь его!
— Я сказал прочь!
Отлетевшая в сторону дракониха не успела коснуться земля. Падение прекратилось едва начавшись.
— Ну, сам напросился! — выпрямившись, девушка вскинула ладони.
Дёрн разлетелся в стороны. Оголившаяся земля взметнулась вверх. Безжалостные песчинки хлестанули Морррварррта по лицу, забиваясь в ноздри, рот и глаза.
— Ты что творишь?! — кашляя и отплевываясь, прорычал он.
Его противник поднялся с земли и ринулся на «ослепшего» соперника.
Миррривирррия остановила парня взмахом руки. Дракону ничего не стоило разрушить барьер родной стихии, но он замер на месте, растерянно взглянул на подругу.
— Хватит! — произнесла Миррривирррия. — Заррргорррд, уезжай!
— Но…
— Я сказала, уезжай! Нам с Морррваррртом нужно поговорить.
"Жди меня! Я приду…"
Земной дракон кивнул.
"На нашем месте…"
Заррргорррд свистом подозвал лошадь, что незамедлительно явилась на зов.
Гнедая кобыла покосила чёрным глазом на хозяина, втянула знакомый запах коричневыми ноздрями. Хоть и чувствовала его с рождения, всё равно иной раз пугалась, особенно когда к нему примешивался запах свежей крови.
— И чтобы хвоста твоего тут больше не было, засранец. Молокосос! — закричал Морррварррт вслед удаляющемуся дракону.
Стоило наезднику утонуть в весенней листве, огненный ящер повернулся к супруге. Схватив за локоть, приблизил к ней лицо.
— Как ты могла?! Мы драконы — не люди! Разве предательство возможно?
Миррривирррия вырвалась и, развернувшись, заспешила домой. Супруг не стал её останавливать, лишь неотступной тенью следовал позади. Они миновали ворота, прошлись по знакомым улицам, вошли в дом. Вот здесь, вдали от косых взглядов прохожих, можно и продолжить разговор.
Дракониха обернулась, стоило им переступить порог, а двери захлопнуться.
— Я никому ничего не обязана. Я тебя не заставляла на мне жениться. Я ещё слишком молода и поторопилась, согласившись, стать твоей супругой в угоду деду.
— В угоду деду?
Морррварррт сплюнул…
Миррривирррия прошла мимо.
— Что ты делаешь?.. — спросил дракон, проследовав за супругой в спальню.
— Не видно? Вещи собираю…
— Что это значит? — Морррварррт поймал её ладонь.
— Ухожу от тебя, — девушка вырвалась.
— Миррривирррия, у нас скоро будет ребёнок… — воскликнул несчастный дракон.
— Ещё неизвестно, чей это ребёнок, — пробурчала жена, доставая из шкафа очередную вещь.
— Что ты несёшь? Я — отец!
— Отец — не отец, но я его забираю.
— Не посмеешь!
— И Крепыша тоже. Он яйцо и повезёт.
— Не отдам Крепыша!
— Он мой. Ты мне его подарил!.. — возмутилась дракониха.
— На столетие нашей свадьбы. Тут его дом. Хочешь — уходи, но поняшка остаётся в своём стойле.
— Да брось ты, — отмахнулась Миррривирррия. — Не веди себя как сноб.
Девушка направилась к выходу из опочивальни.
— Никуда я тебя не пущу! — Морррварррт стукнул дверью перед её носом.
— Ты что себе позволяешь?! Я тебе не рабыня. Я вольная дракониха и имею право поступать, как захочу.
— Столько десятилетий счастья! Неужели ты готова всё это разрушить?! — воззвал растерянный дракон.
— Счастье… Порой нам это только кажется, пока мы не познаем чего-то большего, — печально произнесла Миррривирррия, с нежностью проведя ладонью по щеке супруга. — Ты ещё будешь счастлив… Просто отпусти меня.
— Но я люблю! — растерянно протянул дракон.
— Перестань! — девушка отступила.
— Не уходи… — Морррварррт упал на колени, схватив супругу за пышную юбку.
— Прости, но я вконец запуталась. Мне надо подумать.
— Куда ты?
— К отцу… или к деду… его замок ближе. Я сообщу тебе, — голос драконихи дрогнул.
Она поспешно выскочила из спальни.
— Миррривирррия!..
Дракон так и остался сидеть на коленях, несчастный, потерянный…
Миррривирррия запрягла Крепыша. Уложив в повозку вещи, осторожно вынесла главную драгоценность — яйцо. Магически поддерживая со всех сторон, уложила его между сумами и узлами, заботливо укрыла покрывалом.