Михаил Кликин - Страж могил
Десятник Соурк не находил себе места. Сидеть он не мог, стоять тоже; он расхаживал по тесной, высоко поднятой платформе, словно медведь в клетке. И неотрывно глядел на дорогу.
Пусть это будут мертвяки!..
40
Гиз, Огерт и Нелти расположились на обочине дороге. Поблизости никого не было, и они могли спокойно разговаривать.
– Как же так получилось? – спросил охотник, наблюдая, как Зарт о чем-то толкует с толпой селян.
Некромант жевал травинку и посмеивался.
– А что произошло? – спросила Нелти.
– Там был стеклянный пузырек с жидкостью, которая мутнеет, если рядом оказывается некромант, – пояснил Гиз. – А она осталась прозрачной!
– Опасность, которую можно предвидеть, не настоящая опасность, – многозначительно проговорил Огерт. – Кажется, это когда-то говорил тебе Страж.
– Говорил, – согласился охотник. – Так что произошло? Расскажи, не томи!
– Я знал, что подобные штуки существуют, – сказал Огерт. – И понял, что это за колба, едва только ее увидел… – Некромант осекся, заслышав возобновившийся звон набата.
Три удара – пауза – и снова три удара. Наверное, этот ритм что-нибудь обозначал.
– Что-то опять случилось, – пробормотал Гиз, глядя сторону занятого делом Зарта, надеясь по его реакции понять, что же именно произошло на этот раз.
41
Испытание завершалось.
Желающий выжить предатель опознал еще трех человек – их тут же скрутили и увели, не обращая внимания на оправдания, мольбы и угрозы.
Осталось проверить лишь местных жителей.
Зарт вздохнул, понимая, что с этим могут возникнуть проблемы, пригладил усы. Не хотелось ему ругаться с женщинами, убеждая, что и детям надо пустить кровь. Ну или хотя бы чуть-чуть оцарапать. Не хотелось ему слушать перепуганный детский рев и бабскую ругань…
Может, проверить, нет ли среди них некроманта, да и успокоиться?
Мертвяк-то рано или поздно выдаст себя…
Он еще раз вздохнул и обратился к толпящимся селянам:
– Вы видели, что мы делаем. Так мы ищем мертвяков и некромантов. Я не хочу никого заставлять, но вы все должны пройти испытание…
– Ладно тебе нас уговаривать, – отозвался из толпы бородатый мужик. – Сами все понимаем. – Он первым вышел вперед. И застыл, переменившись в лице, с тревогой прислушиваясь к разнесшемуся над деревней ритмичному звону набата.
Селяне уже привыкли, что ничего хорошего звук этот не предвещает.
– Все нормально! – поднял руку Зарт. – Не волнуйтесь! Это отбой. Отбой тревоги…
Он очень хотел бы знать, что случилось у ворот заставы, почему дежурные сперва подняли тревогу, а теперь вот возвещают о ее отмене.
Впрочем, он догадывался…
42
Отряд всё еще был далеко, но десятник Соурк уже не сомневался в своей ошибке.
Он видел, как по дороге, отделившись от основных сил, во весь опор мчатся к заставе три всадника, а над ними полощутся длинные цветные вымпелы.
Отряд выслал гонцов, чтобы известить о себе. Враги так не поступают…
– Эй ты! – десятник Соурк перегнулся через перила. – Давай отбой.
– Что? – Апот опять не расслышал, задрал свою кудлатую нечесаную голову, ощерил редкие неровные зубы.
– Отбой давай! – рявкнул Соурк, борясь с желанием плюнуть свысока в эту простодушную рожу. – Кажется, наши возвращаются.
Апот кивнул, вытер ладони о штаны, взял железный прут, помедлил немного, вспоминая, как именно надо подавать сигнал отбоя. Не вспомнил, снова поднял голову:
– Господин десятник!
– Чего тебе?! – раздраженно откликнулся Соурк.
– А отбой – это как?
– Три удара! – рассвирепел Соурк. – Неужели трудно запомнить, бестолочь?
– Хорошо, – улыбнулся Апот. – Спасибо…
Десятник все же не сдержался, плюнул вниз, но в ополченца не попал и разозлился еще больше.
«А не поторопился ли я опять, давая отбой», – пришла в голову неуютная мысль, и десятник заскрежетал зубами.
Эх, скорее бы в бой, в драку!..
43
– …Она лежала в приоткрытом ящике тумбочки, блестела, – продолжал рассказывать Огерт, убедившись, что ни Зарт, ни его команда особого беспокойства не выказывают. – Я взял ее и заметил, как мутная жидкость внутри стала сворачиваться хлопьями. Тогда я поставил колбу на окно, отступил – и она просветлела. Убедившись, что это та самая штука, я откупорил ее, вылил всю жидкость в стоящий на тумбочке кувшин, наполнил обычной водой из железной кружки и положил на место. Потом открыл окно, проверил, нет ли под ним кого, и вернулся к двери. Выждав немного, я убрал стул и выбрался через окно на улицу. Уже там услышал ваши голоса, затаился. И появился в тот самый момент, когда Зарт начал выспрашивать обо мне.
– Так вот почему этот пузырек не сработал, – задумчиво пробормотал Гиз.
– Ага, – довольно кивнул Огерт.
– Но если в строю были еще некроманты, значит… – Нелти покачала головой. – Они все еще могут быть на заставе.
– Да, сестра. Результатам испытания верить нельзя. Но зато мы все сейчас живы.
44
Неведомый отряд еще лишь приближался к селению, а среди солдат уже вовсю гулял слух, что это пропавший Генрот возвращается и ведет с собой большую группу ополченцев.
С чего они это взяли – неясно, но, тем не менее, именно так все и оказалось…
Три всадника, размахивая вымпелами, выкрикнули пароль перед закрытыми воротами. А вскоре и сам отряд подоспел.
Встречать Генрота и новое подкрепление вышел весь гарнизон. Ради такого события ворота открыли полностью, а вдоль дороги выстроился караул в блистающих доспехах. Но усталые, грязные, насквозь пропотевшие люди шагали, тупо глядя себе под ноги и словно не замечали встречающих, не слышали приветственных окриков и вопросов.
Видно, путь выдался нелегкий.
Новоприбывших ополченцев было несколько сотен. Вооружены они были кое-как, не отличались ни особым телосложением, ни выправкой, но почему-то чувствовалось, что люди эти – не самые плохие бойцы. Наверное, им уже пришлось поучаствовать в сражениях, по крайней мере, среди них было немало раненых…
Последними в ворота въехали всадники. Возглавлял их молодой высокий воин. Он был без шлема, длинные светлые волосы закрывали его лицо.
– Мы уже не ждали тебя, Генрот, – обратился к нему Зарт, выйдя на дорогу.
– Мы и сами уже не надеялись, что вернемся… – Воин натянул поводья, тряхнул головой, отбросил волосы с лица – на месте правого глаза чернела страшная рана. – Мертвяки двинулись, Зарт.
– Я знаю.
– Их очень много. Мы трижды вступали в сражение. И уходили, оставив убитых и тех, кто не мог двигаться.
– Да, я вижу, что твой отряд сильно поредел.
– Нас разгромили в первой же схватке. Но на счастье, потом мы встретили идущих сюда ополченцев.