Юлия Фирсанова - Буря приключений. Карты Творца
Глава 15. Дом, милый дом!
— Передумали? — вежливо поинтересовался Источник, аккуратно опуская четверку богов на каменные плиты пола. — Или возникли какие-то проблемы? Не торопитесь, пожалуйста, я подожду. Решайте, кто и куда хочет переместиться.
— Ты, конечно, можешь отправляться, куда заблагорассудится, хоть в Лоуленд, хоть в Бездну Межуровнья, — свирепо бросил пират сестре. — Но я предпочел бы оказаться на палубе своего корабля, а не в руках недругов.
— Ты, конечно, можешь отправляться, куда заблагорассудится, — в тон Кэлберту откликнулась девушка, но не злобно, а с некоторой долей едкой иронии, направленной не столько на то, чтобы уязвить, сколько на то, чтобы подзадорить пирата. — Но я предпочла бы, чтобы брат, выдержавший со мной все испытания, бывшей мне опорой в трудные дни, немедленно предстал перед семьей и заявил о своем праве крови присоединиться к ней, а не сбежал, как трусливая дворняга, поджав хвост.
— Еще никто не называл меня трусом! — процедил пират, скрипнув зубами и сжав руки в кулаки. Будь на месте принцессы мужчина, он давно бы уже заработал хороший удар в челюсть.
— Значит, я первая, — с вызовом парировала девушка.
— Эй, вы что ссоритесь? — забеспокоился Источник, улавливая целую бурю чувств богов, но не в силах верно интерпретировать такое изобилие после долгого сна.
— Нет, мы просто выясняем отношения, — ответила за всех Элия совершенно спокойно, с милой доброжелательной улыбкой.
— А-а-а, — протянули Силы и почли за лучшее более не вмешиваться в непонятный спор, становящийся все более напряженным, но, кажется, не грозящий перерасти в драку.
— Я не трус, но и не последний идиот на нашем Уровне! Я не желаю лезть прямо в лапы к своим врагам, к тому, кто, напоминаю вашему высочеству, объявил награду в пятнадцать тысяч корон за живого и десять тысяч за мертвого пирата Кэлберта. Это сделал твой папа — король Лимбер, позволь развеять туман в твоей памяти, дорогая.
— Напомню и я, — горячо продолжила принцесса, сверкнув глазами не менее яростно, чем ее оппонент. — Лимбер твой отец, Кэлберт. Только от тебя сейчас зависит, кем ты станешь для нашей семьи: врагом, за голову которого дают приличный куш, или братом и сыном, на защиту которого мы встанем все. Решайся. Используй свой счастливый шанс! Силы Удачи не подсовывают козырей дважды! Сейчас ты не грязный пират, ты брат, который был с нами в пустыне, помог выжить в пыльную бурю, поддержал меня в минуты отчаяния. Ты тот, кто придет в королевский замок Лоуленда с членами его семьи, при их поддержке. В твою защиту будет выступать принцесса Лоуленда, Советница монарха Мира Узла.
— И принц, — вставил Мелиор, для которого общение в Кэлбертом не прошло даром.
Пусть бог не чувствовал особенной любви к новому родственнику, но он вообще никого не любил так, как себя, зато Мелиор увидел силу Кэлберта, его мужество, преданность и изобретательность. Бог Интриги все взвесил и оценил. Он понял, что гениального пирата куда выгоднее иметь своим другом, нежели врагом. В конце концов, бог чувствовал, что так будет правильно!
— Это твоя первая и единственная возможность стать законным принцем Лоуленда и моим братом, — решительно объявила богиня. — Упустишь ее, и кто знает, Кэлберт, не придется ли в следующий раз нам оказаться по разные стороны баррикад? Если сегодня ты не встанешь плечом к плечу с нами, то происшествие с амулетом стихий может быть истолковано отнюдь не в твою пользу. До сих пор ты был темой для лоулендских сплетен, забавой, но теперь станет ясно, что ты опасен для Лоуленда. Скорее всего, за Грозой Океана Миров начнется серьезная охота, и отправят на нее кого-то из моих родичей. Ты должен будешь или убегать, а ты не из тех, кто показывает спину, либо убивать или быть убитым. Убивать собственных братьев, сестру. Выбирай, Кэлберт. Ты больше не сможешь оставаться в стороне: станешь ты моим братом или врагом. Выбирай. Я жду ответа.
Во время пламенной проповеди Элегор хранил сдержанное молчание. Герцог тоже не был в хит-параде идиотов Уровня, поэтому интуитивно понимал, что в этот миг решается судьба пирата и вмешиваться ни к чему.
Кэлберт выслушал все, что сказала сестра, пристально посмотрел ей в глаза, словно пытаясь прочесть мысли или шпаргалку с текстом своего ответа. Видно нашел искомое и, тяжело вздохнув, будто набирал побольше воздуха, чтобы прыгнуть в воду с мачты корабля, решился:
— Я пойду с тобой, сестра. Пусть я умру, но никогда не стану твоим врагом.
— Все решено? — поинтересовался заинтригованный Источник, но тактично не стал требовать объяснений столь темпераментному выяснению отношений. Для успокоения ему хватило уже того, что боги перестали, наконец, хмуриться и кричать друг на друга. — Можно отправлять?
— Да! — твердо сказал за всех Кэлберт, до боли сжав в кулаки сильные ладони.
Источник, счастливо избежавший шанса получить психическую травму от конфликта между своими спасителями в радостный день пробуждения, издал подобие удовлетворенного человеческого вздоха, и вихрь энергии подхватил богов. Бывшие еще секунду назад плотными, контуры их тел замерцали и растаяли в воздухе. Уроженцы Лоуленда и пират навсегда исчезли из негостеприимного Мира Пустыни, ставшего ареной непростых испытаний.
Поток энергии, вырвавшийся из пробудившегося от долгой дремы Источника Альлисина, подхватил богов и мгновенно перенес их в одну из обеденных зал королевского замка Лоуленда, где как раз готовилась официальная трапеза демонстрационно-запугивательного характера.
"Ого!" — одновременно выдохнули собравшиеся к столу члены семьи Лимбера, когда пред их заблаговременно грозными очами эффектно материализовалась запропавшая сестра в обществе Мелиора, герцога Лиенского и незнакомого, но красивого брюнета. Из всей четверки визитеров только принц выглядел почти так же, как обычно, не считая некоторой осунулости тонкого лица, неожиданно бронзового загара и слегка взлохмаченных волос. Остальные же были весьма пыльными, грязноватыми и какими-то потрепанными с виду, такими словно их недельку подержали в какой-то пустыне. Впрочем, даже в несколько запылившемся облике, Богиня Любви все равно оставалась самой привлекательной из женщин и братья, временно игнорируя все прочие раздражители, кинулись к сестре здороваться, а заодно выяснять, что к чему. Только Нрэн остался в стороне от происходящего. Буравя Мелиора, герцога и незнакомого типа подозрительными мрачными взглядами и при этом старательно избегая глазами Элии.
Но прежде, чем прозвучали первые слова приветствий, двери в столовую распахнулись, и на сцене появился посол Эндора — великолепный Зулар.