KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна". Жанр: Фэнтези / Прочие приключения .
Перейти на страницу:

Она прошла чуть вперед, и ничуть не испугалась, когда прямо перед ней из снежинок, взметаемых из ниоткуда взявшимся ветром, стала складываться огромная фигура на коне. Подождала, пока Всадник возникнет целиком и повернет к ней холодное, белое лицо.

— Поклон тебе, Воин снежный, — сказала Тина, кланяясь хоть и не низко, чего ей не позволял возраст, но с душой. — Узнаешь ли ты во мне далекую дочь дочери той, что поставила тебя здесь сторожить вход в ущелье?

Тео затаила дыхание.

— Узнаю, — сказал Воин.

— Знаю я о беде, постигшей тебя, и о крови безвинной, что пролил ты по неведению. Я освобождаю тебя от клятвы твоей, от вины и от долга.

Старушка добавила фразу на местном наречии. С минуту Воин молча сидел на своем ледяном коне, недвижимый, словно прислушивался к чему-то, недоступному обычному человеческому уху. Потом глубоко и облегченно вздохнул.

— Конец моей страже, — сказал он. — Благодарю тебя, Тина, дочь Эльды, дочери Хельги, дочери Тины, дочери Майры.

Раздался мелодичный хрустальный звон и Всадник в один миг осыпался осколками к ногам старушки.

— Ура, — прошептал Рик.

Гринер огляделся.

— И все? — спросил он у Тео. Та взглядом посовещалась с Дереком, кивнула.

— Все. Мы можем ехать.

Они с Черным еще в пути договорились, что, если ничего не выйдет, попытаются прорваться, предварительно отослав старушку и барда. Тео была рада тому, что силу применять не пришлось, тем более что в исходе она уверена не была.

— Спасибо, айя Тина, — Тео обратилась к старушке с уважительной приставкой, означавшей «Мудрая». Та засмеялась:

— Ой, ну какая же я мудрая… Не лучше других. Но сыновей и внуков вырастила хороших, а правнука моего ты знаешь, ты ему сестра.

Тео улыбнулась.

— Ольвар? Ярл не говорил.

— А и не должен был. Я говорю. Ты ему жизнь спасла, Ольвару, и даже если б понадобилось костьми тут лечь, чтобы духа древнего отпустить, я б легла.

— А я никогда такого бы от Вас не потребовала, — ответила Тео. — Всему своя цена, и глуп тот, кто ставит цель превыше любых средств.

— За это и любят тебя у нас, — лукаво прищурилась старушка. — Удачи в пути, айя Тео.

Магичка сняла с луки седла своего коня мешок, перекинула его на спину, перевесила ножны с мечом на пояс.

— Лошадей отправим в селение, — сказала она.

Старушка согласно кивнула.

— Не беспокойтесь, я пригляжу, доведу в сохранности.

— Пешком? — возмутился бард. — Там снега по пояс!

— Поначалу да, потом в ущелье камень. Потому и отправляю лошадей обратно, там они себе все ноги переломают.

Рик вскинул руки, словно бы спрашивая у неба, за что ему такая напасть, но с коня слез. Забрал свои вещи. Гринер был уже готов, он спешился когда Тео только еще сказала про лошадей. Дерек протянул веревку через кольца на уздечках, чтобы Тине было удобнее вести лошадей за собой в поводу.

Маги и бард двинулись к ущелью, увязая в глубоком снегу. Но Тео не ошиблась — чем ближе ко входу в ущелье они подходили, тем легче было идти.

Глава 14

Стены ущелья, серые, обкусанные ветром, выгибались вбок и вверх, как бока диковинного животного. Будто они шли внутри скелета гигантского змея. Возможно, такое ощущение создавала скальная порода — слоистая, она напоминала ребра. А, может, тонкий свист ветра навевал ассоциации с чем-то опасным и ползучим.

— Ну вот, — сказала Тео, пробираясь между упавших камней осторожно, чтобы не отбить ноги об острые кромки. — Какие уж тут лошади…

— И будет у меня бахрома на штанах, — сокрушенно отозвался Рик, пропуская шпильку мимо ушей.

Они шли медленно. По прикидкам магички, добраться до небольшой долины, в которую упиралось ущелье и где находился замок, они должны были часа через два. Главное было — успеть до захода солнца, поскольку искать замок и Розу в нем в темноте ей не хотелось.

Снега на камнях почти не было — и к лучшему, потому что тогда легко было бы, понадеявшись на обманчивую мягкость сугробов, угодить ногой меж валунов. Но тут и там виднелись замерзшие лужи, белесые, словно лишайники. Гринер остановился на секунду поправить лямки мешка, которые сползали с толстой, объемной шубы… и пригляделся к ближайшей корочке льда. Ему показалось, что она двигается.

Причем, в его сторону.

— Э-э-э… Тео? — позвал он. И, словно догадавшись о его намерении, ледяная корка дрогнула и резвой дорожкой двинулась к нему, вырастая на ходу. Добравшись до подошв сапог, она хрустнула и стала забираться выше.

— Что? — магичка обернулась и, сначала не заметив затруднительную ситуацию, в которую попал Гринер, недовольно нахмурилась. Но потом увидела, что ученик, не может сдвинуться с места и машет руками, пытаясь удержать. — Что случилось?

— Ледяная дорожка! — объявил Гринер, указывая себе под ноги. — Я примерз.

— «Книга монстров», том два, страница триста пять! — крикнула Тео, скидывая мешок. — Ну-ка, Гринни!

— М-м-м… морозильщики?

— В точку! Средство?

Бард, не раздумывая ни над названиями для новой напасти, ни над средствами их остановить, залез на большой валун и сидел там, поджав ноги. Дерек разминал пальцы, не снимая мешка.

— Огонь? — предположил Гринер.

— Вперед… — Тео кинула под ноги ученику маленький шарик огня. Тот зажмурился, а открыв глаза, обнаружил, что ноги уже не примерзают к камню. — Главное, не падай, Гринни, а то заморозят целиком.

Магичка развернулась, осматривая скалы вокруг. Заметив движение слева, махнула туда рукой, и в ту сторону полетел ярко-красный сгусток энергии. За большим камнем противно зашипело и оттуда вывалилось серое, под цвет окружающих их гор, существо на длинных ногах. Оно шаталось и выглядело нездоровым.

Гринер последовал примеру наставницы, высматривая тварей. Уловил краем глаза одну из них справа от себя, пустил струю огня.

— Десять шагов от тебя, Тео, на шестнадцать часов! — крикнул Рик, который, похоже, получал удовольствие от роли наводчика. Тео отскочила в сторону и жахнула по показавшемуся монстру.

К камню, на котором сидел бард, поползли, змеясь, морозные «дорожки». То ли твари определили его как самого слабого, то ли им не понравилась острота его зрения. Гринер попятился, увеличивая угол обзора с таким расчетом, чтобы не подпустить к Рику монстров.

Они убили около шести тварей, прежде чем те отступили. Хотя наверху, в нагромождении камней, их еще оставалось предостаточно — Гринер слышал обиженное клацанье и шипение.

— Как-то их тут много, — подозрительно заозиралась Тео. — Поспешим-ка дальше, пока они не пришли в себя.

Подхватив мешок, она быстрым шагом двинулась вперед, внимательно глядя по сторонам. Гринер помог Рику спуститься с камня, который от намерзших полос стал скользким, и пошел за магами. Теперь они уже почти бежали.

Впереди виднелся замок, уже совсем близко. Ледяных дорожек больше не появлялось, и Тео надеялась, что «морозильщики» от них отстали, сообразив, что добыча не по зубам. Или жвалам, или что у них там.

Когда-то широкая дорога, ведущая к замку, была засыпана камнями, от моста, перекинутого через ров, остались только каменные массивные колонны, когда-то поддерживающие его. Прыгать с одной на другую было бы сложновато: определив расстояние на глазок, Тео нахмурилась. Пользоваться магией не хотелось, мало ли что ждет впереди. Они с Дереком итак уже потратились изрядно.

Подойдя к краю рва, Тео заглянула в него, надеясь, что камнепады заполнили ров валунами и по ним можно перебраться на ту сторону. Но увиденное ее разочаровало.

— Перелетим? — задыхаясь, спросил бард. Вид у него был такой, будто за право съесть его поочередно дрались восемнадцать людоедов. Причем использовали его в качестве дубинки.

— Вот еще… — Тео снова взглянула на опоры моста. — Как думаешь, Дер, можно сделать большую петлю и накинуть веревку так, чтобы пройти по ней до колонны?

— Сделать можно. — Лаконично ответил маг. — Я пройду. И ты пройдешь. А вот…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*