Веда Талагаева - Забытая башня
— Широкой дороги не видно, но к северу отсюда я вижу какой-то замок, — крикнул он с холма, продолжая вглядываться в даль, — Не пойму издалека, что это за крепость, но нам, наверное, стоит туда поехать. Там мы сможем обогреться и спросить дорогу.
— Крепость, — недовольно проворчал Ронф, — Страсть как обожаю ваши чертовы крепости! Ну, давайте уже поедем, а то я околел, и уши в трубочку свернулись.
* * *Чем ближе путники подъезжали к крепости, тем беспокойнее становилось у них на душе. Стены с квадратными зубцами, угрюмые бойницы, башни, похожие на огромные колонны, вздымавшиеся к небу, весь облик незнакомого замка был мрачным и безжизненным. Над замком не вздымались флаги, на крепостных стенах не видно было часовых.
— Похоже на то, что крепость-то заброшена, — сказал Нок, привстав на стременах и приложив ладонь козырьком ко лбу, — Не могу толком разглядеть, но что-то мне она не нравится.
— А я вижу, — не громко отозвалась Тарилор; эльфы в отличие от гномов наделены весьма зоркими глазами, и внучка Генимар легко разглядела трещины в каменной кладке, разбитые ворота, наполовину обрушившийся мост и дыры в стенах, — Замок покинут давным-давно.
Все невольно придержали коней и стали растерянно переглядываться.
— Вот незадача, — развел руками Кадо, — И что же делать?
— В этом Армаисе, я слыхал, полным-полно заброшенных развалин. Особенно на границе с Занбааром, — недовольно проворчал Ронф, — Угораздило же нас нарваться на одни из этих руин.
— Что же это за место? — сказал Элиа, не сводя глаз со зловещей крепости, — Неужто нас и впрямь занесло на самую границу?
— Кажется, я знаю что это, — сказал Евглен приглушенным голосом, — Я видел в библиотеке Ордена гобелен с изображением этого замка, но только еще не разрушенного, еще не в руинах. Это крепость Альдениз.
— Думаю, ты прав, — согласилась Тарилор.
— Ух, ты! — удивился Ронф, — Это про нее вы не захотели слушать песню.
— До песен ли теперь? — досадливо отмахнулся Кадо, — Как нам найти дорогу?
Словно в ответ на его слова с вершины соседнего холма донесся громкий переливчатый свист. Никто не успел ни вздрогнуть, ни схватиться за оружие, как тут же с холма послышался и окрик:
— Эй, господа странники, вы что-то или кого-то ищете? Уж не меня ли?
Голос был до того знаком, что Элиа и Евглен разом всплеснули руками.
— Вернигор!
Они оба подхлестнули коней и помчались вперед. С холма к ним спускался пеший человек.
— Ну, вот и хорошие новости, — пожал плечами Эзельгер и спокойным шагом направил Сметанку вслед за Элиа и молодым воином.
* * *Встреча на вершине заснеженного холма получилась неожиданной, но радостной. Спутники Элиа почтительно приветствовали принцессу Эйнифар, а Вернигор обнял своих старых друзей. Орн был так же рад видеть Вернигора, как и остальные, но понимал, что свою радость следует скрывать. Он держался в отдалении, хмуро поглядывая на счастливые лица Элиа, Кадо, Нока и Тарилор, слушая, как Вед и Евглен обмениваются новостями, похлопывая друг друга по плечу. Затем приблизился к Вернигору и заговорил вполголоса.
— Приветствую тебя, Вернигор из Ордена Крылатого Льва, — небрежно поклонившись, молвил демон, — Задание твое я выполнил и рад об этом сообщить. Хотя и не ждал, что ты вдруг объявишься.
— Не ждал? — удивился Вернигор, и на его лице промелькнула тревога, — Разве ты не назначал мне встречу?
— Встречу? — переспросил демон с недоумением.
Они переглянулись.
— Письмо, — сказал Вернигор и вынул из-за пазухи трубочку пергамента.
— Не от меня, — покачал головой Орн.
Их друзья тем временем обступили Ведиена и Роальда из Таладара и расспрашивали их о путешествии, предпринятом из Западных земель в Армаис. Вед охотно разглагольствовал перед большим количеством слушателей, а аладанец сдержанно отвечал на вопросы короткими фразами. Эйнифар и Намадат, осмелевшие, когда опасность миновала, то и дело вставляли свои замечания.
— Ты уверен, что не писал письма? — на всякий случай уточнил Вернигор.
Демон покачал головой.
— Я бы не назначил встречу здесь, у ворот Альдениза, — ответил он.
— Значит, — вмешался в их негромкую беседу посторонний голос; Вернигор и Орн обернулись и увидели, что к ним на своем единороге подъехала Тарилор, — это ловушка.
Эльфийка приблизилась так тихо и заговорила так неожиданно, что воин и демон вздрогнули. Они оба понимали, что Тарилор права.
— Мы все не по своей воле здесь, — добавила Тарилор, — Кто-то заманил нас сюда.
Не успели Вернигор и Орн и слова вымолвить в ответ, как в тишине зимней степи раздался свист, резкий, как удар кнута. Где-то в стороне послышался конский топот, звон оружия и громкие окрики, подгоняющие лошадей. Все замерли, разговоры и смех сразу оборвались. Эйнифар и ее служанка начали бледнеть. Вернигор обернулся в ту сторону, откуда раздался нежданный шум.
— А вот и они, — с горькой иронией сказал он, — Иарсул и его разбойники.
Все порывисто обернулись в ту же сторону, что и Вернигор. Степь Армаиса была безжизненно пустой и белой, точно чистая простыня; ее покрывали бугры холмов. На одном из дальних бугров с юго-востока показался конный отряд, вооруженный кривыми саблями. Конники в пестрых одеждах, завернутые в плащи и тюрбаны, мчались, обгоняя ветер, поднимая белый вихрь снега вокруг себя. Позади них на нетронутой белой глади снегов оставалась широкая тропа, протоптанная копытами лошадей. Элиа и с ним Кадо и Ронф попытались пересчитать разбойников, но всадники перемещались так быстро, и их было так много, что зарябило в глазах.
— Около сорока сабель, если не больше, — определил Вернигор, более опытный в таких делах.
— Кхм, многовато, — Нок, воинственно потянувшийся было за оружием, убрал руку с пояса и озадаченно запустил пятерню в густую бороду, — Может, не заметят нас?
Вернигор покачал головой.
— Боюсь, они как раз за нами и едут, — возразил он, — Нас предали.
Не смотря на мрачный тон гроссмейстера, в его облике было что-то такое, что даже те, кто видел его впервые, признали в нем вожака. Все взгляды и растерянные, и полные надежды остановились на нем.
— Нам остается только одно, — не сводя с Вернигора глаз, тихо молвила Тарилор.
Словно угадывая ее мысли, Вернигор кивнул.
— Все вниз, в крепость, — объявил он присутствующим, — Укроемся там.
Подавая пример остальным, гроссмейстер вскочил в седло, развернул коня и устремился вниз, туда, где в долине виднелись развалины. Слыша нарастающий гул конского топота, от которого дрожала земля, его спутники помчались следом. Ронф перепоручил своего коня Элиа и запрыгнул на козлы повозки, помогая Кадо, быстрее довезти Восточного Колдуна.