Терри Брукс - Черный Ирикс
* * *
— Я верну Эльфийские камни, — заявил Шиа, вышагивая в их узкой тюремной камере. — Не знаю как, но я это сделаю.
Флик с угрюмым видом сидел на тонком тюфяке, разложенном на деревянном ложе, обхватив голову руками.
— С самого начала нам не следовало сюда приходить.
Шиа остановился и посмотрел на него.
— Что? И упустить возможность побывать в этих прекрасных апартаментах?
Флик опустил глаза. Ему было не до смеха.
— Я ведь говорил тебе, что это случится. Я предупреждал тебя. В этом и состоял план Панамона. Он всегда хотел получить эти Эльфийские камни.
Их камера была примерно десять на десять футов, стены не имели окон, а пол был голым. Единственным выходом была железная дверь, через которую их сюда ввели. Если не считать пары простых кроватей и единственного деревянного стола со свечой, то помещение было совершенно пустым.
Шиа стоял около двери, напрасно надеясь, что она снова откроется. Затем он подошел и присел рядом с Фликом.
— Не волнуйся. Все утрясется. Наверняка, Панамон что–то придумал.
— Ну почему мы оказались так глупы? Почему мы позволили, чтобы нас так обманули? — Флик поднял голову, его брови приподнялись, придав лицу страдальческое выражение. — О чем мы только думали?
С Фликом спорить было трудно. Шиа не мог не признать это, как бы он ни старался переубедить своего друга, их текущее положение не обещало ничего хорошего. Он не мог винить Флика за те чувства, которые тот испытывал, однако дивился тому, как его брат взял на себя равную долю вины, хотя вся эта затея лежала на совести Шиа.
Прилив любви к своему брату наполнил его. Если он привел его в такую опасную ситуацию…
Но нет. Он знал Панамона Крила. Он не оставит их вот так.
— Панамон всегда был честен и откровенен со мной, — твердо ответил Шиа. — Тут что–то еще. Я знаю, что это так!
— На каком основании? Он никогда не был надежным. Ты просто думал, что на него можно положиться. Ты о всех думаешь самое лучшее — даже о тех, кто хочет воткнуть нож тебе в спину!
Шиа пожал плечами:
— Потому что мне так больше нравится. Я предпочитаю думать о людях хорошее, а не плохое. Кроме того, отдать Эльфийские камни всего за мешок золота не кажется мне разумным. Панамон знает, что эта плата ничто по сравнению с тем, какова настоящая цена этих Камней.
— Только, если ты сможешь их использовать. Только, если ты сможешь их продать, не потеряв при этом своей головы. Тебе не кажется, что когда об этом услышит Эвентин, он приведет весь эльфийский народ к Кестре Чулу и его крепости? Для Панамона безопаснее взять золото и исчезнуть. — Флик перевел дух. — Также безопаснее для него, чтобы Чул избавился от нас, так чтобы мы никому не смогли рассказать о том, что произошло.
Шиа поднялся, подошел ко второй кровати и лег, положив руки за голову.
— Неважно, что ты говоришь. Я не могу заставить себя поверить, что Панамон лгал нам насчет Ирикса, обманом привел нас сюда и здесь ограбил. Мне кажется, это не так.
Флик хмыкнул:
— Ну, видимо, должно пройти много времени, чтобы ты в этом убедился.
— Не знаю…
Его брат тоже лег на спину.
— Давай спать. Может тебе приснится, как из этого выйти. Может быть ты сможешь придумать план, как забрать назад Эльфийские камни у Чула.
Шиа взглянул на него и улыбнулся.
— Я рад, что ты пошел со мной, Флик, — сказал он. — Жаль, что так все обернулось, но я очень рад, что ты здесь, чтобы помочь мне выбраться отсюда. Я бы не хотел оказаться здесь один.
Флик крякнул и повернулся на бок, чтобы в лицо не падал свет от свечи.
— Ты прекрасно знаешь, что я не позволил бы этому случиться.
Шиа закрыл глаза и через какое–то время услышал глубокое дыхание Флика. Сон не приходил к нему, и он все пытался понять, что же задумал Панамон. Но в конце концов усталость одолела его и он заснул.
* * *
Его разбудили звуки открываемого дверного замка. Он быстро сел, моргая, чтобы отогнать остатки сна, и привыкая к свету.
В дверном проеме стоял Панамон Крил. Прежде чем Шиа успел что–либо сказать, вор приложил палец к губам, сигнализируя соблюдать тишину. Затем он подошел к Флику, зажал рукой рот жителю Дола и разбудил его. Флик моментально начал сопротивляться, но Панамон успокоил его, прошептав о необходимости помалкивать.
— Пора уходить, — прошептал он. — Не разговаривайте. Следуйте за мной. Делайте, как я.
Шиа не стал спорить, однако его переполняло счастье. Он махнул Флику и вместе они последовали за Панамоном по коридору, где на полу лежала пара стражников Чула.
— Они очень сильно устали, — произнес вор, приподняв одну бровь.
Шиа усмехнулся, потом взглянул на Флика, но его брат все еще подозрительно хмурился.
Панамон вел их по коридору и снова по разным этажам комплекса — медленное и мучительное продвижение, во время которого Шиа едва ли позволял себе дышать. Каждый раз Панамон останавливался, осматривался, и если ему не нравилось увиденное, то он поворачивал по другому пути. Однако их никто не увидел.
Наконец они оказались снаружи, стоя на открытом дворе, но все еще внутри крепостных стен.
Панамон повернулся к ним и подозвал их поближе.
— Наши лошади находятся в конюшне с другой стороны этой стены, — указал он. — Нам нужно поскорее оказаться в седле и миновать ворота. У нас есть еще пара часов до рассвета, чтобы как можно дальше оказаться от Чула. Однако, нам не стоит делать это своими ногами. Вперед.
— Постой. — Шиа схватил его за руку. — А Эльфийские камни? Я не уйду без них!
Панамон кивнул с бесстрастным лицом.
— Конечно же, нет. — Он залез себе под тунику, достал мешочек с Эльфийскими камнями и передал его Шиа. — В план это никогда не входило.
Шиа ощутил прилив радости. Все–таки он оказался прав. Панамон ни за что не предал бы их.
— Какой же был план?
— Позже. Когда мы будем достаточно далеко.
Они проскочили через дверь в стене, где находилась конюшня, нашли своих лошадей, оседлали их и проскакали по узкому проходу вдоль внешней стены до главных ворот.
Перед ними появились стражники и остановили их; лица стражников выражали подозрения, а их пики были наготове.
— Куда это вы собираетесь? — спросил один.
— Туда, откуда пришли, — ответил Панамон. — Чал сказал нам, что мы сможем уехать утром. Вот и утро. Мы хотели отправиться пораньше. У нас впереди долгий путь, и хотелось бы побыстрее убраться из Северных земель.
Стражники обменялись беспокойными взглядами:
— Нам об этом никто не сказал.
— Нет? Тогда, может быть, никто не посчитал нужным сказать вам об этом. Наверное, они подумали, что вы сами сообразите, что нужно делать. Но если это не так, почему бы одному из вас не пойти и не разбудить Кестра Чала, чтобы спросить его? Или просто продержите нас еще четыре часа, пока он сам не проснется. Я спрошу его потом, как так получилось, что вас выбрали исполнять эти обязанности.