Галина Романова - Выбор наследника
— Та-ак… — Карадор по-хозяйски развалился на скамье, забросив ноги на край столешницы. — В общем, для начала по бутылочке «Императорского ликера», под него — седло барашка и свиные ребрышки в маринаде. Потом две порции мяса по-орочьи и к ним что-нибудь покрепче, вроде «Зеленого дракона». А завершим все «Галлюцинацией» и… что там у вас есть остренького?
— Есть новое блюдо «Крысиные бега», — отрекомендовала служанка.
— А это чего?
— У нас повар — орк, он держит рецепт в секрете! — заговорщически подмигнула служанка.
— Отлично, и побегаем в конце! — обрадованно воскликнул Карадор. — А пока все это несут, давай нам пива и сырной нарезки!
Служанка обернулась так быстро, словно все перечисленное уже было готово заранее.
— Ну и ну! — Даральд осторожно пригубил пиво из огромной кружки. — Здорово!
— Погоди, это еще только начало! — Карадор приник к своей кружке с таким видом, словно у него с утра маковой росинки во рту не было. — Вот потом отсюда пойдем в таверну «У Брехта»! Там мясо по-орочьи готовят совершенно по-другому, с натуральными приправами. И там такое пиво! Одного темного четырнадцать сортов! Рекомендую попробовать «Темного эльфа».
— А это какой сорт?
— Мм-м-м, — Карадор покатал на языке глоток и подмигнул служанке, которая как раз в эту минуту вносила поднос со свиными ребрышками, — это ведь «Королева осени», так?
— Да, милорд, — улыбнулась девушка.
— А «Гнев монарха» есть?
— Специально для вас можем открыть бочонок!
— Тогда тащи!
— Ты так хорошо разбираешься в сортах пива? — поинтересовался принц Даральд, когда требуемый «Гнев» доставили им для дегустации.
— А ты — нет?
— Ну, я все-таки принц и…
— И мужчина двадцати восьми лет от роду! В твоем возрасте уже лет пять как пора быть экспертом! Вот ты Тана Одноглазого помнишь?
— Еще бы!
Принца передернуло, и он поскорее поспешил залить воспоминания несколькими глотками пива. Всего несколько месяцев состояли на службе у его отца «нелюди короля», среди которых был одноглазый любитель выпить, но этого оказалось достаточно, чтобы об их подвигах до сих пор ходили легенды.
— Так он двадцать шесть сортов темного пива может назвать, даже если его разбудить среди ночи! — наставительно поднял палец Карадор. — Я по сравнению с ним просто сопляк!
Стол быстро уставили бутылками, кружками, тарелками и блюдами. Оглядев все это великолепие, Даральд присвистнул:
— А у нас денег хватит?
— За счет заведения! — Карадор кинжалом сбил пробку с бутылки «Императорского ликера», понюхал и щедрой рукой плеснул в обе кружки, свою и принца.
— Э-эй! — попытался запротестовать Даральд. — У меня там еще было…
— Тогда допивай живо, и я тебе по второй налью. «Императорский ликер» надо смаковать!
Он за донышко приподнял кружку, внимательно следя, чтобы принц выпил все до капли, после чего наполнил его кружку снова.
Приземлившись на край крыши, Фрозинтар плавно перенес вес своего тела на водосточный желоб, нашел пальцами рук и ног опору и устроился поудобнее. Со стороны он казался невесть как прилипшей к скату крыши огромной лягушкой, но для эльфа сейчас чужое мнение ничего не значило. Осторожно подняв правую руку, он пошевелил пальцами, разминаясь, а потом проверил, легко ли выходит из ножен кинжал. Другого оружия при нем не было, да он и не любил его носить.
Ждать пришлось недолго. Буквально через полчаса — совсем немного для того, кто мог замирать вот так на несколько дней, — из распахнутых дверей вывалились две фигуры и, поддерживая друг друга, заковыляли по ночной улице. Некоторое время Фрозинтар смотрел им вслед, а потом осторожно пополз следом, прижимаясь к крыше. Кинжал пока оставался в ножнах. Может быть, он так там и останется…
— Эт-то… то пиво… ой!
— Стоять!
— Ой, мама… А чего это… ох… гоблин!
— Тихо-тихо-тихо…
— Ой, ё… ч-чего это земля шевелится?
— М-да, не надо было мешать «Темного эльфа» с «Белой королевой»!
— Слушай, а давай споем, а? Еха-а-ал рыца-а-арь па-а-а дар-роге-е-е…
— Тихо ты! Не ори!
— Я — ик! — не ору! Я п-пою, а т-ты…
— А я веду тебя домой! Вот так… тихо-тихо, ножками-ножками…
— Ч-чего? Домой? Не хочу домой! Ты мне это… того… ну, женщин обещал! Хочу женщину!
— Ты в таком состоянии еще о женщинах думать можешь?
— А т-ты — нет?
— Нет! О женщинах не надо думать! Их надо… любить!
— О, точно! Пошли люб-бить!.. Лю-убви хочу-у-у-у…
— Ладно-ладно, будет тебе любовь… Да ты сам хоть иногда ноги переставляй! Я ж тебя не дотащу!
— Мы идем к женщинам?
— К женщинам, к женщинам…
— Ур-ра!
Хорошо быть нелюдем! Там, где человек не знает, куда ногу поставить, нелюдь пройдет танцующей походкой, насвистывая под нос веселый мотивчик. Там, где человек с трудом в темноте различает пальцы вытянутой руки, для нелюдя царит лишь приятный полумрак. Там, где человеку кажется, что он оглох, нелюдь различает шорохи и шепотки. А мир запахов!.. Тут обоняние людей не выдерживает никакого сравнения.
Тара не задумывалась над тем, кем являлись ее родители. Девушке достаточно было знать одно — лишь один из них был человеком и оба они наверняка считались чистокровными представителями своей расы, иначе в результате их связи не появилась бы полукровка, в которой гармонично сочетались признаки обеих рас.
За острый носик, зеленые раскосые глаза и тонкие черты лица, а также копну рыжих волос ее звали Лисичкой. За грациозную походку, ловкость и гибкость — Эльфенком, а за привычку нападать из-за угла — Тайной.
Кстати, слово «гармонично» в лексиконе Тары отсутствовало — его заменяло слово «клево». Впрочем, справедливости ради надо сказать, что совсем уж необразованной девушку назвать было нельзя — в сиротском приюте при храме Девы Усмирительницы, где Тара провела первые двадцать неимоверно долгих лет жизни, ей пытались дать образование и привить кое-какие полезные в обществе навыки. Порой Тара пользовалась полученными знаниями — когда надо было прочесть объявление, кого из ее приятелей разыскивает Тайная стража, или если надо было, переодевшись в краденое платье, сыграть роль знатной деллы[2], дабы отвлечь внимание «цыпленка»[3].
Прижавшись к углу дома, Тара поигрывала острым трехгранным стилетом, прислушиваясь к доносящимся с другого конца улицы голосам. Девушку била легкая дрожь — выливались волнение, нетерпение, охотничий азарт и самый обыкновенный страх. Ее занесло сюда случайно, это не была территория ее банды, и оставалось лишь гадать, что сделают с нею хозяева этого района, если поймают на месте преступления. Весь Альмрааль поделили на охотничьи угодья между различными «стаями». Охотиться на чужих улицах не разрешалось никому.