Маргарита Деревянченко - Судьба оборотня
— Как? — испуганно вскрикнула Люсиль.
— Затем они потащили меня в замок, — продолжала я, не обращая на нее внимания — и провели обряд свадьбы, а точнее, смешения крови. Барону это надо было для того, чтобы мать не лишила его наследства. Так что ему естественно было глубоко наплевать, что и где делает его невеста и как она вообще выглядит.
— За что он конечно же и поплатился… - продолжила Люсиль с усмешкой.
— Ну а как тебе удалось сбежать? — с нетерпением в голосе спросил уже Ней.
— Ну… эээ — я думала, стоит ли рассказывать им правду, но потом все же решилась — дело в том, что я… - оборотень. Я сама только сегодня об этом узнала. — попыталась оправдаться я.
— Подумаешь, оборотень — фыркнул Ней, ты же в этом не виновата. А ты чего дрожишь, дурочка — крикнул он на Люси. — Ничего она тебе не сделает. Если ты думаешь, что оборотни беспощадные убийцы — то ты — полная дура. И не смотрите на меня так, как будто призрак увидели — рассердился он, увидев наши изумленные лица — моим лучшим другом был оборотень, и поверьте мне, более верного друга, чем он у меня никогда не было. Жаль только, что он погиб во время облавы… — на его лице отразилась грусть и боль.
— Ладно, теперь у меня есть несколько вопросиков — я решила отвлечь его — Расскажите мне, почему Блэк оборотней ненавидит?
— Ты знаешь, это долгая история и существует несколько предположений. Какое из них верно никто не знает. — ответила мне подруга.
— По предположению одних, Блэк родился таким. Его отец или дед был демоном, что и отразилось на его характере. Он с детства был жестоким. Родители сначала не обращали не это внимание, а потом исправить что-либо было поздно. А оборотней он ненавидит потому что они, в его воображении, оскверняют само понятие "человек". По мнению других, Блэк лет этак пять назад влюбился в одну красавицу, подругу своей сестры, Алисы. По ее влияние он сильно изменился, и надо заметить, в лучшую сторону. Но однажды, когда девушки пошли в лес на прогулку, на них напал оборотень. Алиса отделалась шрамами, которые обезобразили ее лицо, а вот девушка, увы, погибла…
— И теперь он мстит им?
— Скорей всего да… а теперь еще и ты его обокрала. — вздохнул Ней.
— А что вы знаете о Изумруде Жизни? — спросила я у друзей.
— Да практически ничего. Так что ответ на этот вопрос тебе придется искать в книгах. — ответила Люсись. — А зачем тебе это?
— Не знаю, но мне обязательно надо это узнать — ответила я — И кстати, я устала, так что… — начала я, но они поняли меня и без продолжения и отпустили в свою комнату.
Проспала я около суток проснувшись лишь наследующий день около полудня.
— Кошмар! — воскликнула я, выглянув в окно, — раньше я так долго не спала.
Бегом одевшись и приведя себя в порядок я кинулась вниз, где меня ждал завтрак, хотя правильнее будет сказать, уже обед.
— Привет! — кивнула я Люсиль и Нею.
— Привет! Чем сегодня займешься? — спросила девушка.
— Не знаю, честно. Подумаю, где можно достать книги об артефактах. Надо же узнать, что я сперла у барона.
— Зачем?
— Ну я так подумала и прикинула, что если это что-то важное, то он будет искать меня с удвоенной силой, а если это просто побрякушка… то можно сильно не опасаться.
— Ты думаешь, он не будет за тобой охотиться? — засомневалась Люси.
— Ну мало ли…
— Ладно, я схожу с тобой в лавку, где продают книги по магии. — вздохнула Люси, и пошла собираться.
— Лисса, а как он выглядит? — тихим голосом спросила Люсиль, когда мы вышли из трактира. В первый момент я не поняла, кого она имеет в виду и ответила:
— Громадный такой замок, метров 20 в высоту… — но договорить мне не дали.
— Я не за замок, я за его хозяина. — девушка осознанно не называла имен, зная, что уши есть и у стен.
— Ну как тебе сказать… — замялась я, вспоминая Блэка. — Он весьма симпатичный, я бы даже сказала красивый, вот только его надменность и злость портят его.
— А что ты будешь делать теперь? Может стоит все же сказать ему, что ты его жена. — предложила подруга.
— Нет, нельзя. Он ведь наверняка узнает, что его жена сбежала из замка, а если еще и факты сопоставит, то сразу же поймет, кто именно его облапошил. — Осадила я ее.
Люсиль, поняв, что неправа, замолчала и дальнейший путь до лавки прошел в полном молчании.
Книжная лавка, несмотря на поразившее нас количество книг разочаровала меня. К сожалению, там не оказалось ничего стоящего нашего внимания. Мы пролистали все фолианты, но названия "Изумруд Жизни" так и не обнаружили.
— Купи хотя бы что-нибудь — прошептала подруга, когда мы уже собрались выходить.
— Зачем? — удивилась я.
— Посмотри на лавочника, он нас уже за ненормальных принял, мы же уже 2 часа тут…
Кивнув, я вытянула первую попавшуюся книгу и мы, оплатив ее, пошли домой.
— Давай зайдем еще куда-нибудь — крикнула мне Люси, которая шла сзади.
Обернувшись, я нечаянно зацепилась книгой об проходящего мимо парня и книга, выпав из рук, открылась. Я наклонилась, чтобы поднять ее, и наткнулась на рисунок… "Изумруда жизни". Надпись под ним привела меня в шок….
Глава 5. Блэк
— Ты нашел его? — раздался мрачный голос в сером зале, заставив человека вжать голову в плечи. — Я спрашиваю, ты нашел его? — голос с каждым словом становился все жестче и жестче.
— Нет, господин — дрожащим голосом ответил ему парень.
— Почему. Ты. Не. Выполнил. Приказ? — четко, чеканя каждое слово продолжил свой допрос Блэк.
— Я не смог, — голос становился все тише и тише.
— Вон! Бестолочь! — проревел барон.
Беднягу как ветром сдуло — ему не хотелось испытать гнев барона на своей шкуре. Слишком уж жуткие вещи рассказывали о Блэке. В порыве злости барон мог запороть человека до смерти.
— Успокойся, тихий мужской голос раздался с другого конца зала. — Дался тебе этот Изумруд. И оборотень.
— Он. Мне. Нужен. А эта мерзость посмела утянуть его у меня из под носа. И это за несколько недель до проведения обряда! — Блэк резко опустил свой кулак на деревянный стол, даже не поморщившись от боли.
— Зачем тебе это надо? Смирись, прошлого ведь не изменишь. Незачем это делать. — парень пытался отговорить друга от сумасшедшей затеи, которая могла принести зло в этот мир.
— Да что ты понимаешь?! — в голосе барона прорезалась а миг нотка отчаяния и раздражения.
— Действительно, что я могу понимать — съязвил его друг — Ты ведь сам не знаешь, какими будут последствия проведения обряда — и для тебя, и для других. Лучше не рискуй.