KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ)

Александр Беловец - Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Беловец, "Ловушка для богов. Книга 1. Источник (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А я ведь предупреждал, — спокойно сказал Вальдрес, кидая в него огненный шарик, что вертел в руке. Кожаная куртка мгновенно вспыхнула. Пламя охватило фигуру охотника с ног до головы. Жуткий вопль сгорающего заживо оборвался на высокой ноте.

— Ради Сетт'иллиса всемогущего остановитесь!!! — раздался рядом испуганный крик и с глаз Вальдреса словно кровавая пелена спала. Он вдруг увидел дело своих рук и оторопел. Пять трупов, а последний охотник напуган настолько, что трясётся мелкой дрожью. Куда делся его конь, оставалось только гадать.

— Ради Сетт'иллиса, господин маг, прошу вас!!!

Вальдрес обернулся на голос. Оказывается, он не заметил подъехавшего каравана, окружённого вооруженными всадниками. Впереди на сером коне немолодой, грузный мужчина с седой шевелюрой вокруг лысой макушки, в добротной одежде, но без оружия. Он-то и окликнул Вальдреса.

«Судя по всему, я только что уничтожил разведчиков этого каравана, — подумал про себя маг. — Но что же на меня нашло? Я расправился с ними с такой лёгкостью и даже ничего не почувствовал? Хотя нет, какие-то чувства всё же были… Удовлетворение? Нет, скорее радость. Хотя тоже нет… Сытость? Да, верно, сытость. Сытость хищного зверя. Что же это было? Неужели цветок даёт о себе знать? Нужно как можно скорее разобраться с этим подарочком, иначе…»

— Господин маг? Вы меня слышите? — от раздумий его оторвал голос караванщика, и Вальдрес понял, что так и стоит со сгустком огня в руке. Стряхнув остатки пламени, он взглянул на седого мужчину и тот отшатнулся, заметив, как в глазах мага угасает зелёный огонь.

— Ваши люди на меня напали, и мне пришлось применить силу, — холодно произнёс Вальдрес, мысленно кляня себя за свою невнимательность. Надо же, пропустил целый караван.

— Да-да, я понимаю, — караванщик сглотнул подступивший к горлу ком, ещё раз оглядев последствия применения этой самой силы. — Нижайше прошу простить этих остолопов. Вероятно, они приняли вас за одного из коротышек менк'оа. Вы же знаете, как дорого их можно продать. Ох, что же я такое говорю, — караванщик с ужасом прикрыл рот ладонью. — Простите мне мой язык, господин маг.

— Разве я похож на менк'оа? — удивился Вальдрес.

— Нет-нет, что вы, — залебезил караванщик, — совершенно не похожи, правда ребята? — он обернулся к охранникам, ища поддержки и те неуверенно закивали.

«Бездна, — мысленно ругнулся Вальдрес. — А ведь я совсем забыл…»

— Вот что, почтенный…

— Залиф, господин маг. Просто Залиф.

— Залиф? — Вальдрес удивился. — Вроде я уже встречал это имя. Хотя… нет, кажется того звали Валиф.

— Господин знаком с моим братом? — брови караванщика поползли вверх.

— Если твой брат Валиф, что держит таверну на Южном тракте, то да, знаком.

— О да, это он. Это большая честь для меня, — толстяк прижал руку к груди и поклонился. — Простите господин маг, могу я вас кое о чём спросить?

— Я тебя внимательно слушаю, почтенный Залиф. И зови меня Вальдрес.

— Позволено ли мне будет узнать, куда направляется господин Вальдрес? — толстый Залиф заискивающе заглянул магу в глаза.

— А с какой целью ты интересуешься, почтенный? — насторожился маг.

— Нет-нет, — караванщик выставил перед собой ладони, — исключительно из любопытства. Просто мы направляемся в Келир и я хотел спросить… быть может… — он замялся и принялся теребить подол своей куртки.

— Ну, — поторопил Вальдрес.

— Быть может, господин маг составит нам компанию? — на одном дыхании произнёс Залиф.

— То есть ты хочешь заручиться моей защитой в пути, почтенный Залиф? И вероятней всего бесплатно? Что же ты такое везёшь, раз на три повозки нанял полторы дюжины охранников?

Глаза толстяка воровато забегали.

«Что же я на него так накинулся? — осадил себя маг. — Мне ведь совершенно неинтересно, что и куда он везёт. А пройти под Небесным Хребтом без каравана невозможно — кумтар не пускают одиночек, если конечно ты не маг. Но я сейчас без перстня, а каждый раз доказывать своё происхождение — никаких сил не хватит. Так что уймись и езжай с ними».

Мысленно отругав себя, Вальдрес улыбнулся караванщику:

— Успокойся, почтенный Залиф. Мне нет дела до того, что вы везёте. И денег твоих мне так же не нужно. Я с радостью присоединюсь к твоему каравану, так как по чистой случайности направляюсь туда же куда и вы.

— Это просто чудесно, — караванщик шумно выдохнул. На лице расплылась улыбка и, обернувшись к охране, он рявкнул:

— Лучшего коня господину магу! Он едет с нами.

Один из охранников спешился и подвёл своего коня Вальдресу. На мгновение их взгляды встретились, и маг прочёл в его глазах страх и ненависть.

«Да и Харр'изис с вами! — подумал Вальдрес. — Мне не ваша дружба нужна, а проход до Келира. Хотя ухо нужно будет держать востро».

— Отправляемся! — толстый Залиф стукнул пяткой плети по крупу коня. Следом двинулся и весь караван.

* * *

— Чтоб тебя! — сквозь зубы выругался наблюдатель, стукнув кулаком по шершавому стволу дерева за которым прятался во время стычки Вальдреса с охотниками.

А ругаться было отчего. В тот момент, когда преследуемый им маг ступил под сень Хайвердского леса, наблюдатель голову себе сломал в попытках предположить все возможные варианты дальнейших событий. Выйдет ли маг живым из леса и, если выйдет, то сейчас же, возвёрнутый лесными стражами, или позже, в другом месте. А что если его прикончат менк'оул и не будет больше смысла за ним следовать? И куда он вообще направляется? К проходу под Небесным Хребтом? Или в Кеннек? Вопросов накопилась уйма, и некромант вернулся к реке. Усевшись на песок, он принялся терзать мозг. После долгих размышлений, пришёл к выоду, что стоит подождать до вечера и, если маг не возратится, ожидать его на стыке трактов.

До вечера Вальдрес так и не вернулся. Размяв затёкшие от длительного сидения конечности, наблюдатель поспешил вдоль кромки леса на запад, туда, где из Хайверда выныривал торговый тракт и устремлялся на юг к портовому городу Кеннек. Путь хотя и не близкий, но дался магу весьма легко. Идти пришлось вдоль реки, и недостатка в пище он не испытывал. За время жизни у менк'оа наблюдатель успел изрядно пристраститься к рыбе, находя в ней даже некий изыск. Достигнув тракта, он набрал рыбы как можно больше, завялил иссушающим заклинанием из копилки некроманта и двинулся на север в сторону развилки.

Минуло четверо суток с тех пор, как наблюдатель достиг перекрёстка трактов. Он выбрал себе место для наблюдения — широкую развилку в кроне одного из деревьев, откуда было хорошо видно перекрёсток — и принялся ожидать, изредка отщипывая от висящих на поясе рыбин. Спустя день тело начало ныть, и наблюдатель позволил себе небольшую прогулку вдоль кромки леса.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*