Анатолий Патман - Обретение
— Норан, держи деньги! Граф, я согласен купить у Вас эти бумаги на баронство Изнур!
— Не, сверху сто — это много! Если и можно, только десяток! — тут уже Сулим, как мой наиболее близкий, ну почти друг, в ватаге наемников, решился поторговаться.
— Милорд Коста! Ну зачем Вам это занюханное баронство! Сегодня только эта захудалая деревня никому не нужна. Вот увидите, завтра же отнимут его у Вас! И как Вы одни удержите эти никчемные земли на глухом севере?
— Почему один? Друзья, вы что, не поможете мне? Ратимир, не будешь больше меня сопровождать? Сулим, а ты? Норан, на тебя тоже надеюсь.
— Ну, хорошо, семьдесят сверху! Ну что, ты согласен, Воланд? — спутник графа, почувствовав, что выжать с нас больше ленег маловероятно, так как я молчал и вроде бы тем самым выражал согласие со своими друзьями. Еще в ходе игры Норан дал почувствовать свою прижимистость. И, то ли друзья графа, то ли просто его спутники по гулянкам, стали уговаривать своего молодого сюзерена согласиться на условия сделки.
— Хорошо, я согласен!
— Милсударь, согласны ли вы все с условиями сделки! Если согласны, то позвольте мне зарегистрировать его согласно королевским законам! — Тут уж Мантус, видать, решил не упускать свою выгоду. И где он только хранил свои писменно–бумажные принадлежности? Моментально на свет были извлечены чернильница и небольшая стопочка бумаг, в том числе, похоже, и защищенных, именно для деловых сделок.
— Никто не против? Нет таких. Судари, вы все будете свидетелями сделки. Если кто‑нибудь знает о фактах, мешающих проведению сделки, назовите их сейчас. Никто не знает? Значит, таких фактов нет.
— Господа! Разрешите начать оформление купчей. Так, пишу, что Его сиятельство граф Роланд Зеланский из Западной провинции Таласской империи, находясь в здравом уме и по собственному желанию и волеизъявлению, в присутствии всех находящихся здесь свидетелей, продает принадлежащее ему баронство Изнур без всяких ограничений, вместе с землями и со всеми богатствами на территории баронства, что на земле и под землей, на воде и под водой, в воздухе над землями баронства, всем движимым и недвижимым имуществом, также людьми, проживающими на этих землях и принадлежащими ему на праве собственности, рыцарю Коста Базиль из города Амхара Саларской Империи за двести семьдесят имперских золотых, в том числе за возвращаемый перстень с драгоценными камнями, оцененным в двести имперских золотых, и семьдесят имперских золотых монетами. Сделку продажи баронства Изнур и его купли в шестой заход светила первой номы каледы Сказителя Септы зарегистрировал младший писарь канцелярии Талассинской городской управы Королевства Талана Мантус Порс. С Вас, барон Коста Базиль ин Изнурский, две имперские золотые монеты за регистрацию, и столько же мне за труды и канцелярские расходы.
— Примите мою искреннюю благодарность, уважаемый Мантус, за содействие. Скажите пожалуйста, а сколько стоит копия купчей, например, если я попрошу сделать мне их несколько?
— За каждую заверенную копию купчей дополнительно надо будет заплатить один имперский золотой.
Оформление бумаг купли–продажи заняло где‑то полчаса. Все честь по чести. На купчих в числе пяти штук, где один доставался графу, другой оставался в канцелярии городской управы Талассины как свидетельство о совершенной сделке, а остальные мне как новому владельце баронства Изнур, расписались мои друзья, все спутники графа, еще несколько местных горожан, приглашенных Мантусом, и сделка состоялась. Так я стал бароном остатков затерянного где‑то на севере, на границе степей и гор баронства. И главное, нигде ни в одном документе не было указано, в каких границах выступало баронство Изнур как обьект купли–продажи. Не знаю, хорошо ли это, то ли плохо. Поживем, увидим.
Мантусу я вручил пятнадцать золотых.
— Уважаемый барон, Вам завтра надлежит быть в канцелярии городской управы. Всего лишь небольшая формальность, получить еще свидетельство о регистрации и лично расписаться в книге регистраций.
Совсем как в нынешние времена, где, прежде чем зарегистрировать что‑либо в регистрационной палате, надо пройти семь кругов ада. Раньше в деревнях, по крайней мере, обходились записями всего в парочке журналов.
Тьфу ты, еще, оказывается, не все кончено. Но, это, не страшно, завтра так завтра. А остаток ночи мы гуляли, отмечая сделку. Правда, я пил мало, а остальные мои друзья и присоединившиеся посетители таверны вытянули у меня немало золотых. Ну, так я думаю, баронство того стоит!
Удивительно, но этот младший писарь, прогулявший с нами всю ночь, и к утру остался на ногах. И когда я ближе к обеду заявился в его вотчину, то он не покладая рук уже трудился на своем рабочем месте. Его собрат быстренько оформил мне все необходимые бумаги, точнее всего одну, так называемое свидетельство о регистрации, и взял несколько подписей в разные толстые гроссбухи. Пришлось мне опять раскошелиться на две золотые монеты в казну и по одному славным труженикам бумаг и чернил, и две их начальнику, вышедшему мне пожать руку. Вот теперь, оказывается, я по–настоящему стал полноценным и юридически оформленным хозяином далекого–далекого баронства. Ну что же, а бюрократии все равно намного меньше, чем в моей прошлой жизни. Там бы уж точно пришлось бы побегать по разным кабинетам, и денег и нервов ушло бы намного больше. Что ж, издержки цивилизации, без чиновников и юристов никак, а тут, всего лишь два младших писаря и их начальник. И случайная встреча с одним из них, в свободное от работы время вышедшим на охоту на потенциальных клиентов. Много сделок торговцы как раз так и заключают в тавернах и на постоялых дворах. Так совпало, что, зайдя перекусить, местный юрист и регистратор в одном лице застал в точке общепита одну веселую компанию, что, не побоюсь сказать, изменило мою судьбу, и смею думать, в какой‑то части, и историю этого мира. Вот такая получилась точка отсчета. С этого вечера время для меня поскакало вскачь. Конечно, не совсем вскачь, а просто моя жизнь получила новый смысл и содержание. И у меня появились новая цель и, вдобавок, новые заботы.
Под конец я вспомнил, что далеко на севере меня ждут две девушки, Мириан и Пеллия. Ведь я планировал вернуться обратно в Амхару, поэтому ничего не писал им. А сейчас самое время.
«Дорогие мои Мириан и Пеллия. Наш караван, немного задержавшись в замке Сакен, благополучно дошел до Талассины, что в королевстве Талана. Салаир теперь у себя дома, и наверно, проводит время со своими родными. У меня тут возникли кое–какие дела, и мы с Сулимом и Нораном немного задержимся. Как только освободимся, то все вернемся обратно. Если не получится, и нас задержат дела, то все равно кто‑нибудь из нас приедет и заберет вас в наш новый дом, покупкой которого я сейчас занят. Я верю, что у нас все получится, и тогда мы заживем в одном месте, и больше никуда переезжать не будем. Можно будеть забрать туда и других родных людей, чтобы они тоже нашли себе там новые дома. Я так скучаю без вас. С любовью, ваш Коста».