KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Геннадий Ищенко - Мой новый мир книга 2

Геннадий Ищенко - Мой новый мир книга 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Геннадий Ищенко, "Мой новый мир книга 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я вас приветствую, - сказал Алексей. - Рад, что вы вернулись, Бродер. В сумках учебники. А это мой друг Игорь Ветров. Странное место вы, милорд, выбрали для канала.

- Спешили, - пояснил я. - Кто знает, какая у вас там обстановка. К сожалению, связываться через границу миров так и не научились. Не трогайте вы учебники, я уже распорядился, и их сейчас уберут. Давайте определимся с вашим другом. Это не тот друг, которому вы хотели отдать свое тело?

- Тот самый, - подтвердил Алексей.

- А зачем ему чужое тело? - спросил я. - Не лучше ли вылечить его собственное?

- Если получится, конечно, лучше, - согласился Алексей. - А что тогда делать с моим?

- Можете не переживать: не пропадет ваша оболочка, - сказал я. - В нее можно подсаживать самые разные сознания саев, которым нужно будет незаметно погулять на Земле. При необходимости, сами сможете воспользоваться. А в перерывах между такими прогулками погрузим в сон и наложим воздействие сохранности. Тело можно держать в таком состоянии целый месяц, даже не давая воды. Пойдемте проводим Бродера и отведем вашего друга к Эмме. Она его научит языку, а заодно посмотрит, как лечить. Со стариками договорились? У меня на их согласие завязана куча планов.

- Все в порядке, - ответил он. - Все пять тел займут классные специалисты. Они занимались оперативной работой и преподавали, двое - это вообще живая легенда. Пока еще живая, поэтому с ними не стоит тянуть: старики могут в любой момент отдать концы.

- С опытом понятно, - сказал я. - А как с мозгами? Не получим пять молодых маразматиков?

- На удивление хорошо соображают, - сказал Алексей. - Были и другие кандидатуры, но я выбрал этих не в последнюю очередь именно по этой причине.

- Вы можете не бояться, милорд, - вмешался Бродер. - Сознанию не свойственен маразм, он просто является результатом изношенного мозга. В молодом теле мышление будет ясным, разве что останутся старческие привычки, да и то только на время.

- Не побоялись к нам прийти? - перейдя на русский, спросил я Игоря. - Алексей, взяли бы вы у него саквояж.

- Мне не тяжело, - сказал Ветров. - А бояться... Мне осталось слишком недолго, чтобы я из-за страха упустил такой шанс. О вас же сейчас говорят все мировые СМИ. Все завидуют американцам, а о наших контактах пока никто не знает.

- Думаете вернуться? - спросил я.

- Если вернете, - улыбнулся он. - А, может быть, и останусь. Жена два года как ушла, а дочь... Ей ведь уже восемнадцать и мать не указ, но так ни разу и не появилась. Свое лечение я вам в любом случае отработаю.

Я заранее связался с Селди и сообщил о нашей компании, поэтому, когда подошли к ее дверям, открыл их без стука и первым вошел в гостиную.

- Вот ваш клиент, - сказал я вышедшей к нам из спальни Эмме. - Игорь, поставьте вы свой саквояж, никто его у вас не уведет. И можете закрыть рот. Это не ангел, а всего лишь наш маг.

- Располагайтесь, господа! - по-русски пригласила она. - Посидите и не отвлекайте, пока мы занимаемся языком.

Мы сели за стол, и я тихо рассказал Алексею, что у нас произошло в его отсутствие.

- И что вам предложили продать? - так же тихо спросил он.

- Я весь список не помню, - ответил я. - Там много всего было вплоть до БТР.

- А почему не взять БТР? - спросил он. - Я негров учил на нем ездить и стрелять за несколько дней. Дороги на север есть, так что будет нетрудно быстро проехать. И на тварей можно плевать. Прокатить через канал сотню бочек с горючим...

- Вот вы и будете решать, что покупать, а без чего обойдемся. Нам сейчас графы и купцы начали потихоньку вести золото в новый дворец, поэтому сможем взять многое и с большим запасом. А те доллары, которые мне заплатят за экспозицию, будем тратить у американцев. И не на одно оружие, нужно подумать, что может быть полезным в наших условиях. Стекла и зеркала у нас очень дорого стоят, а там их можно брать тоннами. Или ручной инструмент. Я думаю, что его кузнецы с руками оторвут. Конечно, руки будут отрывать купцам, потому что такую торговлю будем вести через кого-нибудь из них.

- Никого по миру не пустим? - спросил Алексей.

- Если и пустим, то немногих, - ответил я. - Я лучше тем же зеркальщикам сам заплачу, чтобы не было обиды. Надо посмотреть, что лучше брать. Северяне в любом случае многого лишатся, да и в пострадавших от войны графствах еще не скоро начнут изготавливать все необходимое.

- С языком я закончила, - сказала Эмма. - Вылечить будет несложно, но полное излечение займет не меньше десяти дней. Уж очень запущенный случай. Я, собственно, уже запустила лечение. Теперь нужно будет подхлестывать тело, чтобы выздоровление шло быстрее. Вам нужно приходить ко мне два раза в день в течение трех следующих дней.

- Теперь давайте решать вопрос со стариками, - сказал я. - Вас, Алексей, обработаем после них. Что для этого нужно?

- Нужны образы самих стариков, - ответил мне Бродер. - И, желательно, знать виды тех помещений, в которых они находятся.

- Это все есть, - сказал Алексей.

- Тогда не вижу сложности, - мотнул головой маг. - Съездим после обеда в новый дворец и все сделаем. Братья у вас там сидят? У них кто-нибудь читал память?

- Я у них в головах полазила, - сказала Эмма. - Так что новым личностям кое-что расскажу. Это им может быть очень полезно.

- А у моего тела? - спросил Алексей.

- А в его голове кто только не рылся, - за Эмму ответил я. - Пытались узнать, куда делся Гордой, но он этого сам не знает. Так что и у вас биография начнется не с чистого лица. У этого Гожина, кстати, довольно много влиятельной родни.

- Дорогой, ты где? - соединилась со мной жена. - Мы доставили клетку, а вот той, которую должны принести из зверинца, во дворе нет.

- Сейчас приду, - сказал я ей и обратился к Эмме. - Вам для изучения доставили парочку тварей. Пойду на них посмотрю и заодно разберусь, почему для них не все готово. Алексей, Дорт сейчас занят, поэтому побеспокойтесь о товарище. Отведите его к Саймуру, пусть поселит к гвардейцам. Пока миледи не закончит лечение, ему лучше побыть здесь, а потом посмотрим.

- Я пойду с вами, - сказала Эмма. - Хоть в последние годы в графство Орташ иногда залетали твари, я ни одной из них не видела.

- Я, пожалуй, тоже посмотрю, - сказал Бродер. - Алексей, после того как отведете товарища, зайдите в мои комнаты. Вместе пообедаем, а потом поедем в новый дворец.

Выйти собрались ненадолго, поэтому не стали тратить время на переодевание. Мы спустились на первый этаж, прошли коридором через половину дворца и вышли на задний двор. В двух десятках шагов от входа в подвал стояла клетка-ловушка. Никакой другой клетки, или рабочих не было.

- Я сама связалась с Дортом, - сказала мне жена, которая сидела на корточках возле клетки и рассматривала тварей. - Клетка, которую дал Марей, оказалась неподъемной, хотя он выбрал самую маленькую из того, что есть. Хотели катить на катках, но Дорт засомневался, что она войдет в подвал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*