Денис Агеев - Падший демон. Изгой
— Тогда еду в дороге будешь готовить ты, — заявил Клоин.
— Хорошо, только возьмите меня, — закивала девушка, в надежде глядя на вора.
— Хех… — тяжело вздохнул вор, махнув рукой. — Считай, что ты в команде.
— Я рад, что ты с нами, человеческая женщина, — пробасил Наргх, ловя на себе усмешливый взгляд Клоина. — Теперь нам пора отправляться.
— Подождите. Сначала я напишу письмо Орлинаву. Он человек подозрительный и недоверчивый. Может вас и за врагов принять, — Ролус кряхтя поднялся со стула и направился в комнату.
— И мне еще кое-что из своих вещей забрать надо, — добавила Наринна. — Нужно будет вернуться в деревню.
— Так там же инквизиторы, — напомнил Клоин.
— Мы как-нибудь незаметно проберемся.
Клоин вздохнул и покосился на Наргха:
— Ты уверен, что она нам нужна? Пока что от нее одни хлопоты.
— Уверен, — кивнул демон, одаривая Наринну теплым взглядом. — Мы поможем тебе.
Девушка Наргху нравилась, он не чувствовал от нее вражды или хотя бы недоверия. Впрочем, после перевоплощения он уже вообще ничего не чувствовал.
Через некоторое время вернулся Ролус и передал Клоину конверт с письмом:
— Вот. Отдадите его Орлинаву. Скажете, что вы пришли от Ролуса Кинского. Впрочем, он и так это поймет. На конверте стоит моя печать.
— Так значит, вот как звучит твоя фамилия — Кинский? — ухмыльнулся парень и сунул письмо за пазуху.
— Да, так, — сухо ответил Ролус. — А теперь, ступайте. Хотя нет, погодите. Я вам кое-что дам.
Старый маг снова юркнул в тайную комнату и долго гремел там какими-то склянками. Через время он вернулся, держа в руках несколько закупоренных колбочек с разноцветными жидкостями.
— Вот, Наринна, бери. Эти снадобья вам помогут в дороге. Действия большинства из них ты знаешь, кроме этого и этого, — Ролус указал на две колбы с розовой жидкостью в одной, и оранжевой в другой. Потом передал их девушке. — Но там есть описания на этикетках. Изучишь потом.
— Спасибо, дедушка! — улыбнулась Наринна, принимая подарки и расталкивая их по карманам. Колбы были маленькие, поэтому спрятать их в многочисленных карманах костюма не составило труда.
И вот подошло время прощаться…
Клоин подобрал рюкзак, закинул на плечи. Наргх быстро нацепил на себя плащ, накинул капюшон, надел перчатки и сапоги. Подобрал котомку и тоже взвалил ее на спину.
— Ну все, бывай, старик! Не знаю, увидимся ли мы еще когда-нибудь, так что прощаюсь на долго! Спасибо за помощь! — подмигнул алхимику Клоин. Глубоко вздохнув, он отворил дверь и шагнул за порог.
— Спасибо вам за все, дедушка Ролус! До свидания! Надеюсь, еще увидимся, — с улыбкой радости и сожаления произнесла Наринна. Ее глаза печально заблестели — она не любила расставаний.
— Я благодарен тебе за все, что ты сделал для меня, человек-маг. Ты мой друг, — выдвинул и свою речь демон, положив руку на плечо старика. Немного переждав, он тяжело вздохнул и отправился за остальными.
— Доброго вам пути! — крикнул в ответ алхимик.
Ролус еще долго глядел на удаляющиеся три силуэта и размышлял. Еще четыре дня назад он себе и представить не мог, что встретит столь странного демона, не похожего ни на своих сородичей, ни на людей, да… и ни на кого вообще. Старый алхимик лишь в очередной раз убедился в одной простой истине: в этом мире произойти может все что угодно. И этот необычный демон — хороший тому пример.
Глава 22
До окрестностей деревни путники добрались уже затемно.
Из окон обветшалых домиков на землю падали ромбовидные пятна тусклого света. Из труб едва заметно валил дым. Окружение излучало спокойствие и обыденность. Но было ли все так на самом деле? Едва ли!
Жители Приболотной сегодня пораньше разбежались по домам и наглухо заперлись на замки и засовы, молясь Создателю, чтобы его слуги, инквизиторы, прошли в эту ночь мимо. Пусть трогают кого угодно: хоть соседа, хоть старосту, хоть трактирщика, хоть их единственную целительницу, но только не их.
Инквизиторы же в это время находились в таверне — набивали нутро пищей и заливали вином. Озабоченный трактирщик Дирон только и знал, как подносить священной братии полные подносы яств и уносить объедки. Чувствовал он себя, надо признать, просто отвратительно.
Да что тут! Рядом с представителями Святого Ордена любой, что знатный, что простолюдин, ощущал себя никчемным червяком. И не имело значения — много ли у тебя денег и насколько могущественными связями обладаешь. Святой Орден превыше всего.
— Хоть какой-нибудь план у тебя есть? — спросил Клоин, внимательно оглядывая скромные домишки.
— Просто пробраться в мой дом и забрать все нужное, — ответила девушка. — И сделать это как можно тише и незаметнее.
— Хм, думаешь это просто?
— Не думаю, что трудно… Вы с Наргхом подождете меня где-нибудь снаружи, а я пока буду собирать все необходимое.
— Может, тебе понадобится наша помощь? — пробасил Наргх.
— Да нет. Справлюсь сама, — покачала головой девушка.
— Все, хватит! Теперь послушай меня. Я как-никак в этом деле смыслю больше вас обоих. Я все же вор. Поэтому предлагаю такой план, — Клоин сделал умное выражение лица, его поучающий взгляд устремился на девушку. — Сначала покажи мне, где твой дом.
— На окраине деревни. Во-о-он за тем строением, — Наринна указала на старый домишко с продырявленной в некоторых местах крышей.
— Так, понятно, — внимательно пригляделся Клоин к упомянутому строению. — Это хорошо, что на окраине. Вероятность успеха возрастает. Но плохо, что таверна не так далеко от него. Инквизиторы сейчас, скорее всего, там отсиживаются.
— Ну что тут поделаешь?! Наша деревушка маленькая. Все рядом находится, — развела руками Наринна.
— Ладно, не важно, — отмахнулся Клоин и поглядел на девушку. — Действовать надо так: сначала дождемся полной ночи. Потом мы с тобой очень тихо постараемся пробраться к твоему дому. И при этом ты будешь делать все так, как я скажу. Понятно?
— Постой-ка! — возмутилась девушка. — Это мой дом, моя деревня. Я тут каждую травинку знаю…
— Но ты не знаешь, как правильно ходить по этим травинкам, чтобы тебя не заметили, — перебил ее вор. — Ночь — это не все, что нужно для прикрытия. Я бы, конечно, справился и сам, но вряд ли смогу забрать все твое барахло. Поэтому придется тащить тебя с собой.
— Ладно, что, дальше? — кивнула Наринна. Она поняла, что с Клоином лучше не спорить.
— Ничего. Вы пока оставайтесь тут, а я пойду, разведаю обстановку. Посмотрю, с какой стороны лучше подойти и разберусь в прочих мелочах.