KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Василий Блюм - Возвращение в Гильдию

Василий Блюм - Возвращение в Гильдию

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Василий Блюм - Возвращение в Гильдию". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Глядя на обессиливших сородичей, Дерн покачал головой, Мычка нахмурился, а Себия жестко произнесла:

— Вы едва способны двигаться, и лишь станете нам обузой.

Уловив замысел девушки, Зола чуть заметно кивнул, сказал сурово:

— Возвращайтесь в деревню. Мы снимаем с вас обязательства.

Старший охотник опустил голову, сказал с болью:

— Хоть это и горько признать, но я понимаю, что мы лишь задержим отряд, — он наклонился, помогая подняться напарнику, с трудом выпрямившись, добавил, — но не исполненный долг навсегда останется тяжким бременем на нашей чести. Если, когда-нибудь, вы вновь появитесь здесь, знайте, воины болота не забывают о долге.

Увидев, как подземница достает из заплечного мешка магическую сферу, младший замотал головой, прохрипел чуть слышно:

— Мы покроем себя позором, если возьмем дар, не выполнив обещанного.

Глядя, как поддерживая друг друга, проводники ковыляют в сторону деревни, Мычка с озабоченностью произнес:

— Дойдут ли?

Провожая соплеменников взглядом, Дерн ответил тихо:

— Дойдут. Чувство справедливости поможет им.

— А в чем справедливость? — прошептал Зола.

Дерн покачал головой, ответил задумчиво:

— У каждого она своя. Для воинов этой деревни справедливость в том, чтобы исполнить долг.

Почистив оружие, и убедившись, что чудовище окончательно погибло и не бросится в погоню, двинулись дальше. Шагалось легко, оставленый тварью широкий пролом значительно сократил дорогу, позволяя двигаться в нужном направлении, и не тратить время на рысканье по узким коридорам в поисках пути.

Дойдя до места, где началась погоня, ненадолго остановились. Вода на затопленой площадке давно успокоилась, а грязь осела, позволяя увидеть сквозь зеленоватую муть огромный зев черного пролома. Вглядываясь в темную бездну, Зола понимающе произнес:

— Теперь понятно, почему существо сперва показалось таким маленьким. Большая часть тела скрывалась в глубокой норе.

Опасливо косясь на провал, Шестерня прошептал:

— А не случится так, что там есть еще что-то? Мы стоим слишком близко…

Мычка покачал головой, сказал с сомнением:

— Вряд ли. Хищникам такого размера трудно прокормить даже себя, чтобы сбиваться в стаи.

Себия передернула плечами, сказала брезгливо:

— Я даже боюсь представить, на что способна стая таких существ.

Взглянув на девушку, Зола напомнил:

— Судя по тому, что написано в книге, это чудовища не из нашего мира, каким-то неведомым способом проникшие, и оставшиеся у нас навсегда. Поэтому, мы вряд ли встретим еще хоть одно, уже не говоря о множестве.

— Слава прародителю, — выдохнул Шестерня, — а то, я уж было, начал беспокоиться.

Обойдя провал по широкой дуге двинулись дальше. Сумрачная громада башни осталась позади, после произошедшего никто и не подумал заикнуться, чтобы подойти ближе, или, тем более, исследовать угрюмое строение. Лабиринт прошли без приключений, но все вздохнули с облегчением, когда полуразрушенные стены остались позади.

Идти стало легче, болото постепенно высыхало, трухлявые комли исчезли, вместо них, то и дело, попадались небольшие группки зеленеющих деревьев, а чахлые кустики сменились молодой древесной порослью. Теплый ветер, то и дело, доносил до ноздрей сладкий запах разнотравья, что указывало на несомненную близость открытого пространства.

Опередив остальных, Шестерня взобрался на вершину небольшого холма, радостно заорал, замахал руками. Поднявшись следом, Мычка замер, широко улыбнувшись, втянул воздух полной грудью. Вскоре подоспели и остальные, остановились, глядя на открывшийся простор. Впереди, насколько хватало глаз, расстилалась степь. По мохнатому зеленому ковру ветер катил мягкие волны, огибающие редкие рощицы — небольшие островки в царстве бесконечного разнотравья.

Себия во все глаза смотрела на невиданый до селе простор. Выплескивая переполняющие эмоции, девушка воскликнула:

— И от этого чуда власти удерживают народ уже многие столетья!

Зола поморщился, сказал скрипуче:

— Их можно понять. У вас, внизу, все знакомо, устойчиво. А перемены всегда приносят множество осложнений…

Подземница выпрямилась, сказала презрительно:

— Никакие сложности не стоят счастья людей.

Мычка улыбнулся, произнес лукаво:

— Не ты ли, не так давно, убеждала нас в том, что наверху лишь смерть?

Девушка поперхнулась на полуслове, потупив глаза, тихо произнесла:

— Но я, правда, не знала. Всю жизнь мне внушали, что подземелье — единственное спокойное место, а остальные слишком опасны.

Дерн покачал головой, промолвил:

— Ничего себе — спокойное, помню я ваших всадников на ящерах. Да и каменные черви —, не самые приятные соседи.

Шестерня повел плечами, так что хрустнули суставы, сказал с улыбкой:

— Будет вам ужасы вспоминать. Пойдемте, мне страсть как не терпится вернуться, домик на отшибе уже заждался, а камушки прожигают кошель, — хохотнув, он похлопал себя по притороченному к поясу кожаному мешочку.

Шли до тех пор, пока солнце не коснулось горизонта, после чего заночевали в одной из рощиц. Уже после того, как развели костер, неподалеку, в корнях старого дуба, обнаружили кристально чистый ручей, где, до поздней ночи, по очереди, смывали въевшуюся грязь болота. Освеженные, быстро перекусили подогретым вяленым мясом и без сил рухнули на мягкую траву, мгновенно забывшись глубоким сном.

На утро, едва продрав глаза, вновь двинулись в путь. Мокрая от росы, трава мягко касалась ног, оставляя на одежде влажные следы, над головами невесомыми кружевами клубился туман, стремительно тающий под лучами восходящего солнца. На душе было легко и свободно, когда путешественники остановились, неверяще всматриваясь вдаль. Окоем стремительно раздвинулся, очищаясь от остатков тумана, и впереди, впиваясь в небосвод острием, замаячила, до боли знакомая, вершина.

— Наконец-то, — едва слышно выдохнул Шестерня, — дошли.

— Еще нет, — поправил Дерн, — но уже близко.

Глядя из-под прислоненной ко лбу ладони, Зола мечтательно произнес:

— Неужели я снова попаду в стены библиотеки.

— А я, наконец-то, высплюсь на удобной скамье, не боясь замерзнуть или вымокнуть, — добавил Мычка в тон.

Себия с улыбкой оглядела спутников, спросила полуутвердительно:

— Как я понимаю, наше путешествие близко к завершению?

Шестерня с чувством хлопнул себя по бедрам, сказал радостно:

— Не представляешь насколько близко. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не броситься в город, сломя голову, настолько я соскучился по этим кривым улочкам…

— Пьяным постояльцам, — подмигнул Мычка.

— И несравненной стряпне Шейлы, — насмешливо добавил Зола.

Обмениваясь воспоминаниями, бодро двинулись вперед. Но, несмотря на удобный путь, отличную видимость и освежающий ветерок, гора и не думала приближаться. Лишь под вечер, когда вымотанные и усталые путники, едва не падали с ног, величественный силуэт надвинулся, разросся вверх и вширь, а у основания, далекие, словно звезды, замерцали огни спрятавшегося в черной тени скалы невидимого города.

Присматриваясь к уютной рощице, наемники двинулись в обход заросшего тиной пруда, когда Себия, мазнув взглядом по зеленой поверхности воды, негромко поинтересовалась:

— Как часто в вашей местности попадаются обглоданные останки жителей?

— Не столь уж часто, — беззаботно пожал плечами Шестерня, — скорее можно наткнуться на перепившихся гуляк.

Дерн остановился, спросил, внимательно глядя на подземницу:

— Ты что-то заметила?

Не поворачиваясь, девушка указала на пруд:

— На той стороне, в двух шагах от берега.

Пригнувшись, Мычка крадучись прошел вдоль берега, шагнул в воду, и, не обращая внимание на поднявшуюся до колена грязь, поддел мечом небольшую кучу, казавшуюся до того обычной грязной кочкой. Дохнуло смрадом, из грязи роем поднялись растревоженные мухи, а под клинком, щеря в улыбки зубы, вскрылся полуобглоданный человеческий череп.

ГЛАВА 16

Застыв, наемники молча созерцали находку, пока Зола раздраженно не произнес:

— Останки, безусловно, очень интересная вещь, но не пора ли подумать о стоянке? Конечно, здесь не болото, но, мне кажется, с костром и под защитой деревьев будет несколько вольготнее.

Шестерня взъерошил бороду, сказал, кивая:

— Конечно, мертвые заслуживают большего, чем догнивать в затхлой луже, но тут я согласен с Золой — солнце почти село, и нужно поспешить.

Выбравшись на сухое, Мычка хмуро произнес:

— Я полностью с вами согласен, но кое-что мне здесь совсем не нравится.

Дерн внимательно взглянул на вершинника, а Себия положила руку на рукоять кинжала. Видя, что Мычка не торопится, Зола недовольно буркнул:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*