KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джонатан Уайли - Наследник Аркона

Джонатан Уайли - Наследник Аркона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джонатан Уайли, "Наследник Аркона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Феррагамо пока и сам до конца не уверен, — вздохнул Ансар. — Но если он окажется прав, то нам надо готовиться к худшему.

Пока они беседовали, Адесина тоже прочитала письмо.

— Я сама соберу ягоды, — предложила она. — А потом посмотрю в кладовых, может, там что-нибудь еще осталось.

— Если что-то есть, то Флюг должен знать, где их искать, — кивнул Пабалан. — Я же говорил, что он полезный человек.

Мороскей повернулся к Ансару:

— А другие письма? — спросил он.

— Я уже поговорил с начальником порта, отец. Он сказал, что подыщет корабли, чтобы доставить письма как можно скорее. Думаю, нам лучше не терять времени.

— Ну да, а разговоры со мной ты счел пустой формальностью, — проворчал Пабалан.

— Ты же сам учил его проявлять инициативу, милорд, — заступилась за сына королева.

— Значит, винить мне остается только себя? — усмехнулся король. — Ладно, вас троих вполне хватит, чтобы разобраться с этой чепухой насчет ягод, — продолжал он. — Поговорю-ка я лучше с моим главнокомандующим. Надо будет собрать отряды на северном побережье в Марвиэле. Эта гавань ближе всего к Арку, там может разместиться флот. Соберем корабли и будем ждать дальнейших известий. У кого-нибудь есть возражения?

Возражений не последовало, и король вышел из залы, на ходу отдавая распоряжения. Адесина поглядела ему вслед.

— Я уже много лет не видела его таким деловитым. Может, эта история пойдет ему на пользу. Он уже давно томится от скуки. — По тону королевы можно было понять, что она любит своего спутника жизни, но при этом хорошо видит все его недостатки.

Оставшиеся помолчали.

— Извините меня, — сказала Адесина. — Стоя здесь, мы немногого добьемся. Пабалан справится с военными приготовлениями, а мы можем заняться лунными ягодами. Ансар, почему бы тебе не пойти отдохнуть? Ты, должно быть, устал после своих путешествий.

— Со мной все в порядке, мама. Но я бы не отказался принять горячую ванну. Я уже забыл, что это такое.

Принц направился к двери, потом помедлил и повернулся к Мороскею:

— Я только что сообразил, что в тебе не так.

Маг рассмеялся.

— У большинства магов что-то не так.

— Не в этом смысле, — смутился Ансар. — Я только хотел сказать, что никогда раньше не видел тебя без этого твоего сокола. Что-нибудь случилось?

— Да нет. Атланта просто отлучилась ненадолго по своим надобностям. Доброго отдыха, принц.

Ансар попрощался и вышел.

Мороскей и Адесина поглядели друг на друга.

— Вы чем-то встревожены? — спросила она.

Маг кивнул.

— Если Феррагамо прав, то дела действительно плохи. Мне бы хотелось объяснить подробнее, но для этого вам пришлось бы прослушать курс магии.

— Вы хотите вернуться на Арк вместе с Ансаром?

— Иногда я думаю, что вы читаете мои мысли.

— И без всякой магии, — она улыбнулась, потом посерьезнела, заметив выражение его лица. — Простите, если я сказала что-то не так…

— Нет, нет, это вы простите меня. Наверное, я все-таки старею.

— Не напрашивайтесь на комплимент, Мороскей. Лучше присмотрите за Фонтейной… ради меня.

— Обязательно. Хотя, похоже, она и сама вполне может за собой присмотреть.

— Надеюсь, — сказала королева.

Два дня спустя Ансар и Мороскей отплывали на Арк. Адесина провожала их у причала. Пабалан был уже в Марвиэле.



— Он снует туда-сюда, как челнок.

Лаурин только что сошел на берег в Доме и был встречен известием, что Ансар отправился на Хильд пять дней назад.

— Но он собирался вернуться, — добавил Шилл.

Он рассказал о последних событиях в деревне. Лаурин мрачно слушал.

— Не нравится мне вся эта магия.

— Это еще не все, — вздохнул Шилл и поведал Лаурину о путешествии Брандела на север. — Он отправился в путь пять дней назад и давно должен был вернуться. Вчера Феррагамо попытался найти его с помощью заклятий. Ничего не вышло. Он говорит, что над всей северной частью острова словно повис непроницаемый туман. Брандел где-то там, но маг не представляет, где именно. И никаких признаков Бенфэлла.

Лаурин нахмурился.

— Феррагамо не говорит этого вслух, но похоже, считает принца погибшим, — сказал Шилл. — А хуже всего то, что он совсем вымотался, пока пытался разыскать его.



Два дня спустя, дальше к северу, сошел на берег еще один путник. Рехан чуть не споткнулся, оказавшись снова на твердой земле. В тот момент, когда он спускался по сходням, внутри у него что-то дрогнуло, но вскоре он стал непривычно спокоен и сосредоточен. Коня удалось найти довольно быстро. Через час Рехан уже скакал к Стархиллу. Его подгоняло стремление как можно скорее увидеть Амарину. Он гнал коня все вперед и вперед и ни разу не оглянулся. А если бы даже и оглянулся, то едва ли заметил бы сокола, летевшего вслед за ним высоко в небе.



Спустя три дня после своего появления в Доме Лаурин наблюдал, как Марк сражается с Ричардом, и поражался успехам молодого принца, его природной грации и необычному схеме боя. Пожалуй, уже можно было говорить о стиле, хотя еще и далеко не отточенном. Внезапно почувствовав, что за ним тоже наблюдают, Лаурин повернулся и встретил любопытный взгляд Фонтейны.

— Принцесса, — он галантно поклонился.

— Оставьте формальности, Лаурин, — улыбнулась она. — Мой нынешний наряд мало соответствует дворцовому этикету. — На ней были кожаные брюки и простая рубашка. Но и в этой одежде, да еще босоногая, она выглядела куда привлекательнее, чем раньше.

— Вы пришли посмотреть?

— Нет, — Фонтейна покачала головой, — я пришла тренироваться. — Она взяла короткий меч и сменила Марка на площадке для боя.

Лаурин смотрел, не веря своим глазам.

— Она куда способней меня, — сказал Марк, присаживаясь на бревно рядом с Лаурином. Придворный почувствовал в словах принца скрытую гордость. «Что-то между ними есть», — подумал он, а вслух произнес:

— И давно вы так упражняетесь?

— Да нет, всего несколько дней.

— Стало быть, она способная ученица.

— Да, — кивнул Марк, — а вы этого не одобряете?

— Мне не подобает…

— Оставьте свою дипломатию.

Лаурин с удивлением посмотрел на принца. До сих пор он его таким не видел.

— Что бы нас ни ждало, ее это не минует, — продолжал Марк. — Она думала, что Пабалан послал вас за ней.

Лаурин покачал головой.

— Вряд ли я сумею сделать то, чего не удалось Ансару.

— Ну, ваша репутация известна и вряд ли соответствует этому скромному заявлению, — улыбнулся Марк.

Лаурин улыбнулся.

— Может, и так.



На следующее утро до деревни добрался еще один странник. О его прибытии возвестил Сов. Феррагамо вышел в сад и уставился на маленького сокола, который спокойно сидел на ближайшем столбе ограды. Птица кончила чистить перышки и, пригнув голову, впилась глазами в лицо мага.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*