KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ростислав Гельвич - Беглец в жизнь

Ростислав Гельвич - Беглец в жизнь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ростислав Гельвич, "Беглец в жизнь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Зомбаков отваживают… — Альфаран поковырял образок Йарры — и сняв сапоги зашел в основную часть дома.

Воздух там тоже не пропитался смрадом, но теперь еще, него примешивался смолистый ароматец дерева, из которого были сложены стены. Просторная основная комната, занимавшая основную часть дома, сейчас была в одной своей части заставленной спальниками из сена, в другой же ее части находился большой стол, за которым сидел бородатый мужик сурового вида. С другой же стороны стола, перед ним этим суровым мужчиной, сидел другой человек — судя по одежде вполне ничем не примечательный крестьянин.

— Прос…

— Подожди! — мужик спешно махнул рукой и обратился к крестьянину, видимо продолжая недоконченный разговор — Вот ты оглянись, Шапро. Оглянись, оглянись, не бойся, не укушу я тебя.

Крестьянин робко оглянулся и оглядел пустые лежаки.

— Видишь же, никого нет — все работают. Кто стену укрепляет, кто в патруле, бабы жрать готовят… смекаешь же. Так почему же ты, украл из поварской бутыль самогона, тайком выпил его на сеновале, и проспал целый день?

— Э-эм…

— И не отвечай! Разгильдяй ты Шапро, делать тебе нечего, скучно тебе. Легкую работу тебе, двужилку, дали видать. Ну ничего. Это мы исправим. Протяни-ка ручку….

Крестьянин протянул ему слегка дрожащую руку, которую мужик резко припечатал к столу чернильной печатью.

— Вот иди теперь до кузницы. Выпишут тебе двадцать пять ремней по заднице, а потом на двое суток кладбищенского патруля. И учти, загогулина эта — не смывается. Если мне скажут что в кузнице тебя не было — я тебе лично сто ремней вкатаю! Иди уже….

Пропустив убитого горем Шапро, двое подошли к столу. Под испытующим взглядом мужика, Яторд, степенно достал документы:

— Мы посланцы короля, прибыли по поводу вашей проблемы с мертвецами. Вот, приказ.

— Талхат. — представился тот в ответ — Поздно прибыли.

— Лучше поздно чем никогда. — прокомментировал Альфаран

— Ага. — ехидно окинул его глазами Талхат — Это ты, красавчик новому кладбищу скажи. Которое, аккурат с другой стороны деревни. Их мертвяки задрали.

— Если я им пару слов скажу — они встанут. Проблем станет больше. Оно тебе надо?

— Угрожаешь?..

Тон разговора ненавязчиво пополз вверх, и Яторд взъярился:

— СТОП! — рыкнул он, стукнув кулаком по столу — Мы пришли помочь. Не надо срывать на нас свою злость. И не надо кичиться своими умениями.

Альфаран вздрогнул — Талхат растянул губы в усмешке. Промолчали оба. Яторд обвел их глазами, и продолжил:

— Как давно это все началось?

— Три седмицы назад, да еще денька так три. Сначала пьяные и дети у нас пропадали. А потом уже началось. Они же деревню фактически заполонили, — Талхат утер пот рукавом рубахи — благо что тупые, в дома не врывались.

— А все это, как смогли сделать? Стену, патрули?

— Всем народом навалились. Я — как служивший, командовать и распределять все начал. Каждого на свое место. И все наладилось. Худо-бедно, но все же….

— И будет еще лучше. — Альфаран улыбнулся — Я упокою зомби.

Ритуал не представлял особого труда, с одной лишь оговоркой — для него нужен был относительный покой и сосредоточие. Именно поэтому, Талхат отправил с посланцами, четырех вооруженных крестьян.

Изумительным было их потрясающее спокойствие — словно сивуху пить шли. Эти четверо, уже в общем-то немолодых людей, нормального оружия в руках не державших никогда, спокойно сопровождали мага, несмотря на опасность этой миссии.

— Слушайте… вы сразу скажите, не сбежите если горячо будет? — Яторд немного засомневался в стражниках

Среднего роста мужичок, с криво остриженной бородой ответил, слегка щуря глаза:

— А чого-ж там бежать-то… ну мяртвяки и мяртвяки… чо их бояться….

На том разговоры и кончились.

Бежать было не от кого, а если точнее, то от недовылезших из земли мертвецов, бежать не требовалось. Вся работа стражей, заключалась в том, чтобы подойти — и рубануть. Альфарану соответственно никто не помешал спокойно расчертить рыхлую землю некромагическим узором, и начать приготовления к обряду. Яторд сделал было попытку расспросить, что и как — но некромаг быстро эту попытку отверг.

Узор представлял собой четыре круга нарисованных на равном друг от друга расстоянии, и образующих собой эдакий квадрат. От каждого круга шли линии, соединявшие все круги вместе. В центре этой композиции, на земле, пересеченными линиями образовался крест.

Как раз на пересечении линий, в центре, лежала тщательно отрубленная голова мертвеца. Альфаран, содрав с нее скальп, старательно вырезал на кости все те же некромагические символы. Покончив с этим делом, он положил голову обратно, и вышел за пределы общего земляного узора.

И вскорости обряд кончился, он не был особо зрелищным или долгим. Вместе с приготовлениями, все действо заняло не больше часа.

— Кто-нибудь, разбейте эту голову…. - несмотря на малое время обряда, по лицу некромага катился крупный пот и дыхание его было прерывистым.

Один из крестьян пожал плечами, и с небольшого разбега саданул по голове обухом топора. И все. Как только обух разметал ставший неожиданно податливым череп, и полугнилые мозги, на кладбище прекратился шорох, шум, и стоны вылезавших из под земли мертвецов. Наступила необыкновенная тишина, можно даже сказать, что тихо было до звона в ушах.

— Э-э-э… и это все? — промямлил Яторд

— Все. — кивнул Альфаран — Я перенес контроль над всеми мертвецами, в эту голову. Артефакт сделал проще говоря. Больше не восстанут. Пойдемте уже назад. Я жрать хочу.

Они вернулись в деревню. Талхат, по крайней мере с виду, остался все таким же грубым степняком. Однако же завидев в дверях некромага, он степенно встал со стула, и подошел к нему:

— Спасибо парень. — степняк сильно сдавил дрожащую руку Альфарана — Спасибо тебе. Наконец-то это кончилось. Говорите что надо, всем чем могу — помогу.

Яторд достал из планшетной сумки карту, испещренную разными обозначениями. Подойдя к столу, и расстелив карту на нем, Яторд, красным мелком обвел две точки.

— Подойди сюда, Талхат. Вот это, две деревни где мы еще не были. Тебе что-нибудь известно о тамошней ситуации?

Степняк забрал красный мелок, и размашисто перечеркнул один кружочек.

— Этой деревни больше нет. — сказал он, и сразу же добавил, под неудоменными взглядами посланцев — Она построена на старом кладбище. Большинство жителей деревни погибли. Те что выжили, сейчас у меня.

— А насчет второй ничего неизвестно?

— Ну, я честно говоря не знаю почему ты ее обвел… это поселение цело, и там вполне спокойно. Конечно, там была парочка мертвяков — но они забрели туда от нас или от другой деревни.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*