KnigaRead.com/

Даниэль Зеа Рэй - Эльф

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Даниэль Зеа Рэй, "Эльф" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Женщина замолчала и глубоко вздохнув, отвернулась.

— Это все, что Вы можете мне сказать? — тихо произнесла Тайрин.

— Все. Другая часть — не моя тайна. Только Райлих может рассказать ее тебе. Но все равно я рада видеть тебя живой и невредимой. Честно говоря, я никогда даже и не мечтала встретиться с тобой. Жаль только, что матери твоей уже нет в живых.

— Мне тоже, — ответила Тайрин. — К сожалению, Вы не сообщили мне ничего нового. Я так и осталась топтаться на одном месте.

— Я не имею права раскрывать тебе чужой секрет.

— Я поняла. Спасибо за то, что согласились со мной пообщаться.

— Передавай привет маленькой Принцессе.

— Передам, — ответила Тайрин и покинула дом Роберты.

* * *

Лой открыла глаза и увидела перед собой лицо Дамьена. Он был обеспокоен.

— Что с тобой? Что происходит?

— Ничего страшного, Дамьен, — улыбнулась Лой. — Побочное действие таблеток.

— Каких таблеток.

Лой приложила палец к губам:

— Тш-тш-тш.

— Лой, — прекрасно понял ее Дамьен.

— Что с ней? — произнес Мортон, поднимая на руки и отрывая от земли.

— Перенапряжение, я думаю, — ответил Дамьен и отвернулся от сестры.

Тайрин вышла на улицу и застала всю сцену.

— Что с ней? — спросила она, подходя поближе и прикладывая ладонь к покрытому потом лбу Лой. — Горячая.

— Что? — не понял Мортон.

— Температура у нее, — ответила Тайрин.

Дамьен и Мортон посмотрели на Лой.

— Я приняла таблетки. Ничего не будет, можете не беспокоится.

— Чего не будет? — не поняла Тайрин.

— Беременности. Я приняла 'фенарикс'. Беременности не будет.

— Так, тебе плохо от лекарств?

— Нет, — покачала головой Лой.

— А-а-а, — протянула Тайрин. — Так быстро…

— Быстрее, чем ты можешь себе представить, — улыбнулась Лой и прислонила голову к плечу Мортона.

— Я набью ему рожу, — ответил брат и понес Лой к машине.

— Так, что она сказала тебе? — спросил Дамьен, беря Тайрин под руку.

— Ничего нового. Эштон бросил ее, когда она забеременела. Она предвидела свою гибель здесь и потому бежала. Но это ее видение связано с какой-то тайной, которую хранит Райлих. Мне кажется, что все это связано со смертью Королевы. Не зря Роберта обронила, напоследок, что через неделю после бегства мамы, Марта выбросилась из окна своей спальни.

— Думаешь, твоя мать предсказала самоубийство Королевы?

— А может, она предсказала ее убийство? — произнесла Тайрин и посмотрела на Дамьена.

— За это можно поплатиться жизнью, — согласился Дамьен.

— За это можно преследовать годами и устранить столь изощренным способом.

— Фийери?

— Почти уверена, что он.

— Предлагаю пообщаться с Райлихом.

— Ты видел их сегодняшнюю ссору с Лой. Подожди, пусть они разберутся друг с другом. Потом мы сможем с ним поговорить.

— Почему ты так уверена, что Райлих простит ее?

— Потому что Роберта передала привет маленькой Принцессе, Дамьен.

* * *

Райлих приехал домой и в крайне подавленном состоянии. Он собирался поговорить с отцом, но после того, что выкинула Лой, желания смотреть еще и ему его глаза у него не было. Напившись виски, он вырубился прямо за барной стойкой. Проснувшись утром в слегка помятом виде, он принял обезболивающее и привел себя в порядок. Рано или поздно, ему придется это сделать. Так лучше уж раньше, чем позже.

— Приятного аппетита, — произнес Райлих и присел за обеденный стол напротив отца. — Где Эйлин?

— С Далием в городе.

— Хорошо, потому как нам есть о чем поговорить.

Фийери положил приборы и, поставив локти на стол, подпер ладонями голову.

— Я знаю, что ты хочешь мне сказать, Райлих. Но некоторые вещи не являются такими, как кажутся на первый взгляд.

— Все это дело — полная лажа! — закричал Райлих. — Безобразно собранные улики, доказательства, притянутые на уши, ничего конкретного — ничего! С чем ты собирался идти в суд, папа?

— Я не дурак, Райлих. У меня были свои причины так поступить.

— То есть, ты даже не собираешься ничего отрицать?

— Зачем? Разве ты поверишь мне? Единственное существо, которому ты доверяешь, сейчас валяется в больнице под капельницей. Кстати, по твоей вине.

— ЧТО?

— Что слышал.

* * *

Райлих влетел в отделение гинекологии и сразу же наткнулся на сидящих в коридоре Мортона, Дамьена и Тайрин.

— Почему мне не позвонили! — проревел он, обращаясь к ним.

— Звонили, — спокойно ответил Дамьен. — Только ты трубку не брал.

— Черт, — ответил он и отвернулся. — Где она?

— Спит.

— Что сказали врачи?

— Если бы не 'фенарикс', она бы легче перенесла интоксикацию. А так… — вздохнул Дамьен. — Менструация началась ночью.

— Таблетки не помогли? — не понял Райлих.

— Она слишком поздно их приняла. Подозреваю, что только вчера утром…

— Черт!

— Это ты так рад? — спросил Мортон. — Между прочим, она собралась аборт делать. Как только кровотечение закончится, ее возьмут на чистку.

— Какая на х…ен чистка!!! — взревел Райлих, да так громко, что сестры с поста попросили его удалиться из отделения.

Райлих извинился и более спокойным тоном произнес:

— Никакой чистки не будет!

— Это не тебе решать, — справедливо заметил Дамьен. — Она сказала, что не хочет ребенка. Что вообще не хочет иметь детей.

— Как же меня все это достало, — пробурчал Райлих и присел на стул возле Тайрин. — Как ребенок, ей Богу.

— Вы оба, как дети, — ответила Тайрин. — Мы ее еле до города довезли, останавливались каждые десять минут. А она отказалась в больницу ехать. Пока Мортон ее из машины не выволок, все кричала, что никуда не пойдет. А ты где был? Почему не отвечал на вызовы? Мы даже Фийери позвонили, чтобы найти тебя.

— Отцу? — удивился Райлих.

— Да, — кивнула Тайрин. — Твоему отцу.

— Да, пил я, — ответил Райлих и потер виски.

— Я так и предположил, — ответил Дамьен. — Ладно, мы пошли.

— Куда? — не понял Райлих.

— Твоя работа — вот и разбирайся сам. А мы — умываем руки.

— Норамы, Вы вообще нормальные?

— А ты — нормальный? 'Предательство', 'не прощу'… Она всего лишь отвезла ее к Роберте. Ни словом не обмолвилась, откуда знает ее и как попала в ее дом. И о тебе ни слова.

— И о тайне твоей, — добавила Тайрин.

— Так что, иди, разгребай, папаша, — ответил Мортон и, поднявшись со стула, направился к выходу.

За ним последовали и все остальные.

— А в какой она палате? — крикнул он им вслед.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*