Майя Зинченко - Черное солнце
– Вам плохо?
– Отнюдь, я чувствую себя хорошо, но у меня совсем нет сил. Сейчас меня сбил бы с ног и годовалый ребенок. Вы, наверное, не поверите, но когда-то я был крепким человеком. Это проклятое подземелье доконало меня. Кому только придет в голову селиться в пещерах?
– Гномам.
– Да, им. Простите, я не представился – Ганс.
– Ганс? – недоверчиво переспросил Франц и замер. – Неужели тот самый? Вы из Аурока, не так ли?
– Да, – кивнул мужчина. – Но откуда вы меня знаете?
– Видел вас на портрете. – Мастер радостно улыбнулся. – Какое счастье, что я вас отыскал. Вы же помните Магду, вашу невесту? Она до сих пор ждет вашего возвращения.
– Правда? – В глазах Ганса блеснула надежда. – Даже спустя столько лет она ждет меня? Я думал, что она уже вышла замуж.
– Магда будет счастлива встретиться с вами, поверьте.
– Тогда я должен как можно быстрее вернуться в Аурок. – Он решительно отбросил в сторону одеяло, но встать, несмотря на старание, так и не смог. – Вот только отдохну несколько минут, – добавил мужчина со вздохом, – и сразу пойду. Магов можно больше не бояться. Постойте-ка, – в его глазах зажегся огонек ревности, – а кем вы приходитесь Магде? Я не помню у нее ни одного родственника с таким именем.
– Потому что я ей не родственник. Я снимаю у нее комнату. Мне было необходимо жилье, и Магда любезно помогала мне.
– Снимаете за деньги?
– Конечно.
– Хм, ладно… Пропустим это. Расскажите, как она там без меня?
– Если вкратце, то Магда не поверила в вашу смерть. Раз нет тела, значит, вы до сих пор живы.
– Она была права. Трудно обсуждать личные вопросы с посторонним человеком, но скажите, Магда любит меня или… – Он замолчал и выразительно посмотрел на Франца.
– Уверен, что любит. Иначе с чего бы она до сих пор хранила ваш портрет?
– Бедняжка… Я разбил ей сердце. Если бы я мог вырваться отсюда, то обязательно вернулся к ней, но иногда обстоятельства сильнее нас. Магда – моя единственная любовь.
– Как вы попали к магам?
– Ну, – он немного побледнел и бросил испуганный взгляд на Франца, – вам известны обстоятельства моего исчезновения?
– В общих чертах.
– Когда я был на полпути к вершине, на рассвете с гор сошла лавина. Времени, чтобы уйти в сторону, у меня не было, и лавина накрыла меня. Это было ужасно. Огромная, несущаяся с бешеной скоростью стена снега, сбивающая с ног и пытающаяся раздавить вас. Осколок льда ударил меня по голове, и я потерял сознание. Когда я очнулся, то понял, что пропал. Кругом было темно и очень холодно. Я до такой степени замерз, что не чувствовал ни рук, ни ног. Снежная масса не давала мне вздохнуть, и я уже распрощался с жизнью. Не самые приятные воспоминания…
– Как же вы спаслись?
– Услышал пение птиц. Да-да, не смейтесь. Мне показалось, что я слышу их пение и, что самое удивительное, снег вокруг меня начал таять. Я ощутил на своем лице луч солнца и понял, что не умру. И еще чей-то голос очень красиво пел, – тут он сконфуженно покраснел, – какую-то чепуху о пыльных страницах, убегающих вдаль. А потом пришли маги. – Он нахмурился и замотал головой. – Не хочу вспоминать.
– Вы были рабом?
– Да. Пришлось. Они заковали меня, надели ошейник и заставляли выполнять разные поручения.
– Я тоже был. Но недолго. Мне удалось бежать.
Ганс с уважением посмотрел на Франца.
– Уверен, что это было нелегко. Вы могущественный мастер, раз смогли противостоять магам.
– О, побудьте здесь хоть пару дней, и вы услышите про меня много чего интересного, – усмехнулся Франц. – Только ради бога не верьте всему, что рассказывают жители Родгура. Гномы любят преувеличивать. – Он пожал ему руку. – Ганс, я рад за вас с Магдой. Когда будете в Ауроке, обязательно передайте ей от меня привет. Хотя нет, лучше ничего не говорите обо мне. Для ее же блага. Если пойдет слух, что я жив… Сильвестр наверняка примется вас допрашивать.
– При чем здесь какой-то Сильвестр? Разве вы не вернетесь туда вместе со мной? – непонимающе спросил Ганс.
– Нет, по другую сторону гор у меня есть дело. Я не могу вернуться, пока не разберусь с ним. Но вы должны будете молчать, что видели меня. Хорошо?
– Даю слово. И в горы я больше не пойду, – признался Ганс. – Никогда. Это они разлучили меня с невестой.
– Но у вас все-таки есть невеста, а значит, счастье рядом, поверьте мне. Вы оба живы, это самое главное, – уверенно сказал Франц.
Он передал Ганса в заботливые руки гномов, а сам отправился к Тео. Разговор с женихом Магды натолкнул его на определенные мысли, и ему было необходимо проверить их достоверность. Маг беспробудно спал в камере, и Францу пришлось приложить массу усилий, чтобы разбудить его. Тео вздрогнул и открыл глаза. Маска сползла набок, и он машинально поправил ее.
– Что уже? – хрипло спросил он. – Я больше не нужен, да? Палач заждался моего прихода?
– Оставьте палача в покое. Он тут ни при чем. Я пришел сюда не за этим.
– А… Это вы… – Маг не сразу узнал мастера. – Неужели нельзя было дать мне хоть немного отдохнуть, – жалобно простонал он. – От практической магии у меня всегда раскалывается голова. А я оживил двести человек. Вы только представьте себе – двести!
– Потом отдохнете.
– Вы еще скажите – на том свете, – проворчал Тео. – Любите черный юмор, да?
– Я разговаривал с одним из пленников.
– Ну и что с того? Даже если он назвал меня исчадием ада и обвинил во всех злодеяниях, меня это сейчас не волнует. – Маг бессильно повалился обратно. – Дайте мне поспать, умоляю.
– Это высокий мужчина, – продолжил Франц, не обращая внимания на его слова, – у него очень светлые, почти белые волосы. Зовут Ганс. Вы знаете, о ком я говорю?
Тео тяжело вздохнул, поняв, что мастер не уйдет, пока не добьется своего.
– Допустим, знаю. Но никогда нельзя исключать возможность того, что существуют и другие Гансы, о которых я не имею ни малейшего представления.
– Его накрыло лавиной, но он остался жив. Вам известно почему? Тео, не торопитесь с ответом. Возможно, от него будет зависеть ваша судьба.
– Я не знаю, что вам сказать, – пожал плечами маг. – Ганс оказался у нас давно. Я не помню всех подробностей.
– Вы поете?
– Иногда пою, для себя, – удивился маг. – У меня красивый, во всяком случае так говорят, голос. Но при чем тут это?
– Думаю, это вы не дали умереть Гансу. Прочитали заклинание тепла, что сопровождается иллюзией птичьего щебета, и вытащили его наружу.
– Откуда вы знаете об этом заклинании? Но раз знаете, то, выходит, вы не так просты, как кажетесь. – Тео задумался. – Да, все именно так и было: снег и слепящее глаза солнце. Я обходил свои любимые ловушки, когда услышал шум на поверхности. Это была лавина, но тогда я еще не знал об этом и решил на всякий случай проверить. Выбравшись наружу, меня так поразил открывшийся вид, что я забыл и о лавине, и о ловушках. Когда долго обитаешь в замкнутом пространстве, а потом вырываешься на простор, то обретенная свобода пьянит не хуже крепкого вина. По-моему, я тогда действительно запел от счастья. Удивлены?