KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Евгения Белякова - Гринер и Тео. Роза для короля

Евгения Белякова - Гринер и Тео. Роза для короля

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгения Белякова, "Гринер и Тео. Роза для короля" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Орден сейчас очень силен в Лионе. Во всяком случае, в самых крупных городах — точно. А ты знаешь, что это значит. Власть, деньги, решающий голос. Но самое важное — нам удалось получить влияние на короля. — Предвосхитив вопрос Тео, он пожал плечами. — Я не знаю, начал ли он войну сам или же по подсказке Старших. Года два назад… меня хотели назначить одним из представителей Ордена в Турене. Самый ближний круг, большая ответственность. Но тут появился Капюшон. И рассказал Старшим о магах.

— Да? — Тео плохо удавалось скрыть волнение и она решила — демоны с ним, увидит Рик, что она напряжена или нет. — И что он рассказал?

— Немного. Что вы — есть. Что не ушли из нашего мира за Край. Что большинство из вас сидит тихо в захолустье и мажет овечьим дерьмом болячки пастухов. Но есть несколько магов, которые активно участвуют в политике. И мне дали задание — следить за парой таких…

— Я и Дерек, — процедила Тео. — Занятные вещи говоришь… что дальше?

— Да, вы двое. Пока мне не рассказали правду, я считал тебя королевской шпионкой. С интересом следил за твоими подвигами на ниве добычи информации, вроде как собрат по ремеслу… когда мне сказали, я сначала не поверил. Потом, понаблюдав, сложил два и два…

Тео было очень интересно, какие именно два складывал бард, но эти подробности могли подождать. Она решила не прерывать его.

— Так вот, там, у палатки Лионеля, когда я услышал голос Капюшона, я запаниковал. Он знал меня в лицо. А я… — Тео с удивлением отметила, что бард мнется. — В общем, я самовольно отправился посмотреть на ополчение.

— Неужели, — протянула магичка.

— Я шпион. — Рик взглянул на Тео, чуть усмехаясь. — Любопытство — неотъемлемая моя черта. Я краем уха услышал, что там творится что-то, попросил, чтобы меня туда направили… мне отказали.

— Так ты еще и прямого приказа ослушался?

— Да. Но я рассчитывал обернуться за пару дней, максимум за три. И уж совсем не думал, что встречу там тебя и в конечном итоге окажусь здесь. — Он огляделся. — Кстати, здесь очень мило. Твой дом?

— Да. Кухня, как видишь.

— Мне нравится. Такой… уют беспорядка. Обаяние хаоса…

— Не отвлекайся, — Тео покосилась на разбросанные всюду книги, посуду и вещи. Похоже, Дерек с Гринером уходили в спешке… Дерек… Она попробовала с ним связаться — и опять ничего.

Бард, видимо, понял ее молчание по своему — похлопав по руке, примирительно сказал:

— Я не иронизирую, мне и правда тут нравится.

— Я верю, — вздохнула Тео, оставив попытки мысленно докричаться до Дерека. — Мне непонятно, почему ты испугался, что Ке… Капюшон тебя узнает, но не подумал о том, что твои перемещения через Двери могли засечь. Ведь те, кто их открывал, даже если они тебя не знают лично, все равно могли доложить о том, что некий… член Ордена в такое-то и такое-то время воспользовался порталами.

— Открывал? — Бард прищурился, глядя на магичку. — Каким путем мы попали сюда?

— Что? — не поняла Тео.

— Перемещения членов нашего Ордена происходит без чьего-либо участия. Каменный пьедестал, возвышение, выемки, кристаллы… — следя за реакцией Тео, он улыбался все шире. — Ты не могла проглядеть эти кристаллы. Ты сама перенесла нас сюда, так ведь? А в развалинах даже не была.

— Погоди. — Тео потерла виски. Вот и конец ее опасению выдать барду способность магов перемещаться через Двери из любого места. — Кристаллы?

— Капюшон устроил… не знаю, как объяснить…

— Просто опиши то, что ты делаешь, когда хочешь переместиться.

— Захожу в зал. Становлюсь на пьедестал. Он из камня, как и пюпитр рядом. В нем выемки с подписями. И отдельно лежит кристалл. В зависимости от того, куда его положить…

— Пф-ф-ф-ф, — выдохнула Тео.

— Что?

— Ничего. — Она встала, отошла к окну. И, честно говоря, ожидала, что бард возмутится, скажет что-то вроде 'Я тебе столько всего рассказал, а ты не можешь объяснить мне такой малости?'. Но он молчал.

А самой магичке стало очень не по себе. Создавать наполненные магией предметы, чтобы даже человек, не смыслящий в магии ничего, смог бы ими воспользоваться? Такие вещи, как пояс Гринера были деревенским баловством, на уровне заговора зубов. И предполагали подспудное действие, вроде легкого морока, не требующего от обладателя предмета осознанных действий. Не то чтобы маги никогда не исследовали метод зачарования предметов, но структура ученичества, закрытая и ориентированная на передачу умений от одного мага к другому, не располагала к созданию зачарованных предметов. Исключением были артефакты. И когда-то давно, вспомнила Тео рассказы Ольсена, маги накладывали определенные свойства на посохи. Но мода на это быстро пошла. А Кендрик, получается, не только возродил этот метод, но еще и усовершенствовал его.

'Вот стервец…', - подумала Тео, — 'мой бывший ученик, оказывается, уже много лет жив, успел внедриться в Орден Близнецов и использует весьма занятные магические знания… А я все это время беспечно шлялась по стране и выдумывала себе приключения, пока меня носом не ткнули в неприятности… вот дура…'

Тео, не удержавшись, зарычала.

— Что? — опять спросил бард.

— Злюсь на себя.

— Бывает, — философски заметил бард. — Тебе поможет, если об стену головой побьешься?

— Нет. У меня низкая чувствительность к боли… и выживаемость выше обычного.

— О… ну тогда я даже не знаю, чем помочь.

— Надо покурить, — решила Тео. Подняла свою сумку с пола — магичка бросила ее, когда вывалилась из портала, — и достала две трубки. С полминуты смотрела на них, потом рассмеялась. — Нет, ну каков, а…Не мог понятнее намекнуть…

Рик прикрыл глаза, не пытаясь выяснить, отчего Тео вдруг так развеселилась. А она сжала трубку, которую ей отдал Дерек, в руке, и мысленно потянулась к другу. Предмет, зачарованный человеком, который сейчас находился под 'куполом'… могло сработать.

'Хм… ничего… странно. Значит, просто покурю'.

Тео отставила пустые тарелки и, присев на край стола, задымила, стараясь пускать дым в сторону окна. Она думала, что Рик уснул, но он открыл глаза и спросил:

— А где моя лютня? Вернее, то, что от нее осталось…

Тео подала ему с пола мешок. Бард достал обломки, покрутил их в руках и положил обратно.

— Ты права. Вдребезги… А ты можешь…?

— Нет, — с сожалением ответила магичка. — Будет совсем не то. Ты наверное, знаешь, что музыкальный инструмент подобного рода — очень тонкая работа. Тут даже малейшее смещение при склеивании может все испортить. Была б я мастером, делающим лютни… — И, глядя на вытянувшееся лицо Рика, продолжила: — Но у меня есть другой вариант. Погоди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*