Павел Марушкин - Старая Контра
– Почти. Вот, пожалуй, главная из тех немногих вещей, которые мне удалось сохранить. – Подметала похлопал по холщовому футляру едва не в человеческий рост. Изогнутая крюкообразная рукоять высовывалась из него.
– Это что, зонтик такой? – хмыкнул Фракомбрасс.
– С этим, как ты говоришь, «зонтиком» можно без вреда для здоровья спрыгнуть с дирижабля! – весело сверкнул глазами Подметала. – Правда, подобное возможно лишь в Бэбилоне; за его пределами первая же зона Мооса превратит это замечательное изделие в бесполезный хлам. А ведь с его помощью можно даже летать; правда, только по нисходящей!
Пират припомнил собственное чудесное спасение с обречённой «Тяжёлой Думы».
– Да ну?
– Именно… Единственный раз, когда я смог подняться на нём вверх… Это было в ураган, и я тогда здорово рисковал. Но дело того стоило!
– Интересно… – пробормотал Ёкарный Глаз.
Перед его мысленным взором промелькнуло несколько интересных возможностей использования подобного приспособления. Конечно, это безобразие, что такая полезная штуковина исполнена в металле. Что, если попробовать заменить сталь на стоеросс? Он глубоко задумался и не сразу обратил внимание на то, что лодка их проплывает весьма оживлённое место – так называемый водяной базар. Сейчас, когда целые кварталы города оказались подтопленными, такие вот импровизированные торжища плодились одно за другим. Прилавки стояли прямо на небольших плотах, под наспех сооружёнными навесами; между плотами то и дело сновали юркие челноки; многочисленные торговцы на разные голоса расхваливали свой товар. Кое-где поднимался дым: это жарили рыбу, которую тут же и ловили. Один из рыбаков, худой, загорелый до черноты человечек, в грязной выцветшей майке, мазнул по лицу пирата взглядом неприятно-цепких глаз и вдруг заторопился куда-то, спешно отвязывая свою лодку. Фракомбрасс ощутил холодок между лопатками: его опознали. Вообще-то Ёкарный Глаз не сомневался в своей способности выкрутиться из любой передряги; но сумасшедшие сюрпризы, на которые был так щедр нынешний день, выбили его из колеи. Вдобавок в голове до сих пор ощущалась некая звенящая пустота, появившаяся там после соприкосновения с бейсбольной битой…
– Ну вот, мы почти прибыли, – заметил Подметала примерно через полчаса. – Знаешь, что самое забавное? Время старого Вавилона потихоньку приближается к своему концу. Это как история, которую придумываешь прямо на ходу… В самом начале возможны тысячи вариантов дальнейшего развития событий, но чем дальше – тем меньше их остаётся. Каждым новымпоступком мы укрепляем русло, по которому течёт наша жизнь; и в какой-то момент понимаешь, что выбора у тебя уже нет – ты должен делать то, что должен; повернуть назад невозможно.
– Это ты о чём? – подозрительно осведомился пират.
– О жизни в целом…, и о наших преследователях – в частности. Похоже, все пути нынче ведут в Колючий Дом. Видишь во-он там большую такую лодку с разношёрстной компанией? Это каюкеры, причём, наверное, лучшие в Бэби – после меня, разумеется…
– Они спешат по твою душу?
– Конечно. Ни один из них не представлял бы для меня серьёзной угрозы поодиночке; но вот вместе – другое дело. Не ты один попал нынче в непростую ситуацию… Фракомбрасс.
– А говорил, будто не знаешь, кто я, – прищурился Ёкарный Глаз.
– Ты так красноречиво старался не замечать все эти плакатики, – улыбнулся Шамполамо. – Впрочем, мне действительно без разницы, кто ты такой.
С десяток водяных драндулетов вывернули вдруг из-за ближайшего перекрёстка, поднимая фонтаны брызг. «Стража!» – понял Фракомбрасс.
– А вон, кстати, ребятишки из совсем другой конторы! Ну что, принимаешь моё предложение? Или предпочтёшь сыграть в прятки со стражниками в одном из подтопленных зданий? – Подметала, казалось, искренне наслаждался ситуацией; он даже бросил двухлопастное весло и скрестил руки на груди, с интересом глядя на обезьянца.
Водяные драндулеты стремительно приближались в рёве и треске двигателей. Каждый представлял собой кургузую одноместную конструкцию с седлом наподобие лошадиного и высокой выхлопной трубой, торчащей за спиной седока. Забранные в кожухи лопаточныеколёса взбивали воду в белую пену; моторы адских машин рычали и громыхали.
– Забери тебя предки! – рявкнул пират. – Я согласен, согласен, согласен!!! Какого хрена ты тут ждёшь?!!
Чаква Шамполамо расхохотался и поднялся во весь рост. Рука его нырнула в карман – и тут же появилась вновь с неким продолговатым, ярко блестящим и переливающимся, словно ртуть, предметом. Широко размахнувшись, ухайдакер запустил странную штуковину навстречу преследователям.
В месте её падения вода обратилась в лёд.
Это случилось настолько быстро и неожиданно, что никто из стражников не успел даже понять, что произошло, – и уж во всяком случае, не успел среагировать. От упавшей вещицы словно бы разошлась круговая волна. Мутно-зелёная водная гладь вдруг разом побелела и приподнялась на несколько сантиметров с глухим хлюпающим звуком, эхом заметавшимся между стен. Передовые драндулеты с громким треском вломились в край льдины; выбитые из седла стражники совершали в воздухе разнообразные кульбиты и с воплями приземлялись на её поверхность. Ехавшие сзади попытались резко затормозить или свернуть, но в результате лишь столкнулись друг с другом. Один из драндулетов врезался в стену дома и взорвался, взметнув к небу фонтаны брызг, куски штукатурки и облако жирного чёрного дыма.
– Прелестно, прелестно! – проворковал Подметала и взялся за весло.
– Что это такое было?!
– Всего-навсего элементаль вечного холода. Правда, они черезвычайно редки; не думаю, что где-нибудь в Бэби есть ещё хоть один, – отвечал ухайдакер. – Надеюсь, это немножко задержит и моих недругов – по крайней мере, они поостерегутся лезть за нами напролом, потому как…
Не договорив фразы, Шамполамо вдруг чуть приподнялся и сделал неуловимо-быстрое движение, словно ловя рукой летящее насекомое.
– … Ага, это подарочек от сипапоккулы! Неплохо, неплохо… Если бы не монастырские навыки, лежать бы мне парализованным… Удивительная точность! – он с любопытством разглядывал бамбуковую стрелку.
Ёкарный Глаз грязно выругался и бросился на дно лодки – воспоминания о пленившей его Адиррозе живо встали перед мысленным взором пирата.
– Не бойся, здесь она нас не достанет, – успокоил его спутник, вводя лодку под низкую арку. – Минуты три-четыре у нас в запасе имеется… Эй! Смоукеры! Принимайте гостей!
Взгляду Фракомбрасса предстало удивительное зрелище. Посреди залитого водой двора возвышался дом, сверху донизу заросший кустарником, или, скорее даже, многократно переплетёнными между собой лианами, усыпанными мелкими голубоватыми листьями.