KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина

Снежанна Василика - Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Снежанна Василика, "Университет магических наук расследования имени Алиэра Градина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— На то были веские причины, — спокойно ответил граф и медленно сел, отчего его лицо тут же побледнело, а шрам на лице натянулся и потемнел от напряжения. И где он сам?

— Может вам не стоит так быстро вставать? взволнованно спросила я, однако мужчина только улыбнулся, а в серых глазах заискрилась радость.

— Мне приятно, что ты беспокоишься за меня, но все же, как ты оказалась здесь?

— Я сама не знаю! и это было правдой. Я была в больничном крыле, когда ощутила страх, а после увидела вас и

И тут меня осенило! Мамин кулон это он помог. Я не могла объяснить, откуда пришло это знание, но была уверенна что это так. Молча вытянув цепочку из-под свитера, показала графу.

— Выходит, он не только удачу приносит, — все с той же теплой улыбкой произнес граф Дэнгарт. Интересные все же в нем свойства

После этих слов, мистер Ниалери стал еще веселее. И я не понимала, что его так обрадовало. А он явно не спешил что-либо объяснять.

— Мистер Ниалери, зачем вы затеяли это сражение? Вспомните, вы же сами просили никогда не оставлять вас! А что было бы, если мистер Эмет ударил каким-то смертельным заклятием?

— Бэль, давай не будем о грустном. Я никогда тебя не брошу, как и обещал. Но это наши с ним дела, поверь в любом случае никто бы не погиб.

Я обиженно насупилась, не разделяя радужного настроения мужчины. Однако он лишь улыбнулся и весело произнес, не спеша подымаясь.

— У меня такая гостья, а я в постели. Нехорошо получается.

— Но, вам ведь стоит отдохнуть!

— С чего ты взяла? Я чувствую себя намного лучше, да и опустошенный резерв, не мешает мне встать с кровати. Просто пока не вернется полностью сила, не смогу колдовать.

Я немного сомневалась в его словах, помня о том, что сказал мистер Эмет. Да и граф, несмотря на все свое приподнятое настроение, был все так же бледен и выглядел уставшим.

— Бэль, не волнуйся, — заметив мое выражение лица, улыбнулся граф Дэнгарт. Поверь, сейчас мне действительно хорошо. И причина в тебе

Я непонимающе изогнула бровь, наблюдая за тем, как мистер Ниалери загадочно на меня взглянул, а после подошел к низкому столику, где стояла принесенная служанкой еда, и взял два бокала. Разлив по ним прозрачную жидкость из высокого графина, подошел ко мне.

— Это легкое белое вино, — с улыбкой объяснил он, видя мое замешательство, — Очень вкусное и сладкое, думаю, тебе понравится.

Приняв бокал, совсем немного отпила, с удивлением понимая, что оно словно яблочный сок.

— Действительно вкусно!

— Бэль, как насчет того, чтобы пообедать со мной в гостиной? Я попрошу Элриссу накрыть нам там.

— Хорошо, — тихо ответила я, ощутив как сжалось сердце от воспоминания о той красавице. Ну вот, опять! И почему меня это так волнует?

— Бэль?

— Да, — я вздрогнула быстро взглянув на графа.

— Что-то случилось?

Я тут же отрицательно замотала головой. Мистер Ниалери недоуменно на меня взглянул, явно подозревая, что солгала, но промолчал и вновь тепло улыбнулся.

— Что же, идем, — он галантно протянул мне руку, которую я с удовольствием приняла. — Как-никак, ты впервые у меня в гостях.

— Мистер Ниалери, а это ваш отец? с интересом спросила я, когда мы как раз проходили возле той же картины, что и в прошлый раз с мистером Эметом.

— Да. Он даже не взглянул на картину, я лишь ощутила, как напряглась его рука.

— Знаете, — медленно начала я, — вы там совсем не похожи на себя. Ваш взгляд Кажется, словно мальчику всего лет десять, а вызывает чувства, будто бы на тебя смотрит взрослый человек без каких-либо эмоций чувств

Я искоса заметила, как сглотнул мистер Ниалери, но когда он взглянул на меня, его взгляд был таким же теплым, как и обычно.

— Это было давно, стоит ли ворошить прошлое?

Я невольно вспомнила, каким он был, когда впервые его встретила. А ведь тогда он смотрел так же, как тот мальчик на картине.

— Бэль, именно ты заставила меня измениться, — он неожиданно резко остановился и положил ладони мне на плечи. — Благодаря тебе, того мальчика больше нет. Есть я, теперешний, такой, каким ты меня знаешь.

Я невольно напряглась, замечая на дне его серых глаз, некую потаенную грусть, но как раз в этот момент, раздался голос его служанки, отчего выдохнула с облегчением, когда глаза мистера Ниалери вновь приобрели прежний взгляд. И что это было? Или мне показалось?

— Граф Дэнгарт, — сзади стояла та девушка. — Добрый день, я рада, что вам уже лучше.

— Спасибо Элрисса. Накрой нам, пожалуйста, обед в гостиной.

— Как обычно?

— Нет, пожалуй, сегодня пусть будут мои любимые запеченные грибочки в нежном соусе с немного обжаренным мясом.

Девушка кивнула и ушла, только после этого, он развернулся ко мне и осторожно приобнял за талию.

— Поверь, тебе понравится.

Мне вдруг стало обидно. А ведь я даже не знаю, что он любит из еды. Какие блюда предпочитает?

— Знаешь, а мне бы очень хотелось попробовать еще что-нибудь твоего приготовления, — неожиданно произнес он, — я до сих пор помню тот превосходный вкус твоих блинчиков.

Я смутилась и улыбнулась, вспомнив, как готовила графу блинчики. И честно признаться, мне бы хотелось его еще чем-то удивить и угостить вкусненьким.

Когда мы вошли в круглую уютную гостиную, стол возле широкого окна оказался уже накрытым на две персоны. Мне только оставалось удивляться, как так вышло, что Элрисса так быстро совсем справилась.

— Удивляет? догадался мистер Ниалери, усадив меня, а после и сам расположился напротив. Элрисса закончила колледж с магическим уклоном для прислужниц.

— Она тоже маг? изумленно выдохнула я, уже когда-то давно слышала об этом колледже. Отец хотел оттуда нанять парочку слуг, но что-то ему там не понравилось.

— Не совсем, ее способности минимальны и в академии были направлены на изучение только бытовой магии. Да и туда поступают люди с определенным статусом и способностями. Впрочем, не будем о моей служанке, лучше приступим к трапезе

Он открыл крышку круглого блюда, в котором оказались отбивные с грибами, обильно политые белым соусом.

Первое время, мы ели в тишине. Мясо с грибами оказалось действительно удивительно вкусным! Очень мягким и сочным, а соус придавал некую кислинку и нежность блюду.

И как же было приятно вот так сидеть за столом, в теплой гостиной, когда за окном мелкими хлопьями сыпал снежок, а небо было затянуто темно-серыми, почти черными тучами. Я невольно кинула взгляд на камин и подумала, как было бы хорошо, если бы его зажечь.

И словно ощутив это, мистер Ниалери встал и подошел к камину. А уже через пару минут, в гостиной стало еще уютнее и теплее, от яркого пламени огня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*