Игорь Чужин - Странник. Книга третья.
– Ты случайно не его родственник?
– С чего ты это взял?
– Воины, которых мы захватили в плен, далеко не из робкого десятка. У меня были большие сомнения, сумею ли я развязать им языки. Тарг член братства 'охотников за головами', а ассасин из 'теней пустыни'. 'Охотники за головами', это что-то на подобии 'приносящих смерть', а 'тени пустыни' смертники халифа. Если с таргом я, может быть, и управился, то ассасин был мне не по зубам, а ты их в пять минут расколол, да так, что тарг сошел с ума, а ассасин обгадился и рассказал все что знал. У меня мороз по коже идет, когда я представляю, каким мукам ты их подверг, чтобы бесстрашные воины превратились в запуганных детей. Ингар твоим врагом быть страшно!
– Лаэр эта проблема решается просто, будь моим другом, и бояться не придется. Кстати что с пленными?
– Я отправил их в лучший мир. Даже враги не заслуживают таких страданий!
– Прикажи бойцам утопить трупы, нам нельзя оставлять следов, а пока я пойду, проверю метатель.
Время приближалось к полночи, и мы с Лаэром забрав, метатель и веревку сели в лодку и поплыли в сторону разрушенной башни. Темень стояла хоть глаз выколи, и я перешел на магическое зрение. Минут через двадцать мы были на месте и я матерясь полез по скользким развалинам наверх. Дождь практически прекратился, но камни все равно были словно намазанные маслом. Пару раз я чудом не свалился, но все-таки добрался до верхней площадки. Усевшись верхом на балке перекрытия, я сбросил вниз конец веревки, и гвельф привязал к ней метатель. Мне осталось только поднять его наверх и установить между зубцами башни. Лаэр занял позицию на первом этаже и страховал меня от внезапного нападения.
Время шло, дождь моросил, а из таверны раздавалась музыка, в окнах горел яркий свет и очень вкусно пахло. Через полчаса из дверей 'Старого якоря' вышла группа людей, которая села на лошадей выведенных прислугой из конюшни и ускакала в темноту. Подождав десять минут, я приготовил метатель и начал выцеливать большое окно на втором этаже.
Первый выстрел не достиг своей цели и файербол взорвался на стене немного левее окна, я внес поправку в прицел и продолжил огонь, методично всаживая файерболы в здание таверны. После пятого выстрела стены рухнули, а таверна, превратившись в огромный пылающий костер. Выживших не было, по крайней мере, я не заметил, чтобы из огня кто-нибудь спасся. Выпустив для страховки еще один огненный шар в сарай на въезде во двор 'Старого якоря', я завернул метатель в кусок парусины и спустился по веревке вниз. Лаэр отвязал конец веревки и сдернул ее на землю.
Через полчаса мы уже стояли на палубе дракара и смотрели за начавшейся в городе суетой. Операция прошла как по нотам, и можно было ложиться спать со спокойной совестью, если она у меня осталась, эта совесть.
Глава 28.
Смерть Фархада.
Утро встретило нас хорошей погодой и после водных процедур мы с Лаэром сели завтракать. Ветер дул со стороны сгоревшей таверны и в воздухе стоял сильный запах гари смешанный со сладковатой вонью горелого человеческого жира. Скорее всего, подсознание просто примешивало этот запах к запахам пожара, но еда все равно не лезла в горло. Лаэр с пониманием смотрел на мои мучения и не приставал с ненужными вопросами. Так и не закончив есть, я бросил ложку в недоеденную кашу и поднялся из-за стола. Лаэр тоже закончил завтрак и мы, озадачив экипаж работами на день, сошли на берег.
По дороге к замку нас перехватил посыльный из мэрии и передал письмо от капитана Кида. В этом послании пират уведомлял меня о том, что прошедшей ночью люди Фархада расстреляли из метателя файерболов таверну 'Старый якорь', в которой погибли капитаны, входившие в городской совет Кайтона, а он спасся только чудом. В 'Старом якоре' погибла практически вся верхушка пиратской вольницы и более шестидесяти пиратов проводивших в таверне время. В данный момент усадьба Фархада окружена отрядами пиратов, но сил для штурма не хватает, потому что Фархад отстреливаясь из метателя, сжег еще около тридцати бойцов. Капитан Кид просил меня помочь разделаться с Фархадом и поучаствовать в штурме усадьбы.
Я ответил посыльному, что мы согласны помочь капитану и мои воины примут участие в штурме. Еще раз, уточнив место сбора, я отправил Лаэра в замок, а сам направился на окраину Кайтона в лагерь хуманов. Через час мои бойцы, построившись в боевую колонну, вошли в город. Впереди отряда двигалась разведка, а я сканировал окрестности на предмет засады или какой-нибудь другой пакости. Ингур радостный, как дорвавшийся до сладкого пацан, шел рядом со мной и задавал идиотские вопросы. В его крови бурлил юношеский задор, парень еще не наигрался в кровавые игры.
Разведка доложила о встрече с дозором пиратов, и я выдвинулся в голову колонны. Капитан Кида устроил себе наблюдательный пост на чердаке каменного сарая, одна из стен которого выходила к усадьбе, в которой занял оборону Фархад. Я поздоровался с капитаном и расспросил его о сложившейся обстановке. Кид сразу ввел меня в курс дела и начал обрисовывать ситуацию:
– Фархад забаррикадировался в усадьбе арбского торгового представительства. Здание крепкое не хуже гвельфийского замка. За стенами с полсотни воинов и человек тридцать прислуги, вооружены очень хорошо и на нашу беду у Фархада есть метатель файерболов. Сколько у него зарядов к метателю нам неизвестно, но ребята без разведки бросившиеся на штурм, напоролись на два файербола и легли почти все. Что делать будем?
– Пока не знаю, нужно осмотреться, – ответил я.
Обзор с чердака сарая открывался отличный, до стены усадьбы было не более двухсот метров и поле боя просматривалось как на ладони. Торговое представительство арбов располагалось сразу за чертой города, в котловине, окруженной с трех сторон скалами. От стены усадьбы до скал было метров сто свободного пространства, но скалы оказались невысокими, на пару метров ниже стены, окружающей усадьбу. Единственная подходящая скала, с которой можно заглянуть за стену, возвышалась метров на триста пятьдесят, левее усадьбы. Всю площадь перед воротами усадьбы, устилали обугленные трупы людей и куски горелого человеческого мяса. Запашок стоял еще тот, и меня чуть не вывернуло наизнанку, но я с огромным трудом удержался.
– Что князь, не нравится аромат жареного мяса? – ехидно спросил Кид, увидев мое перекошенное лицо. – Повар, который жарил человечину, похоже перестарался?
– Кид, мне здешние ароматы стоят поперек горла, давай лучше займемся делом, а шутки оставим на потом!
– И что ты предлагаешь, князь?
– Скалу видишь? Оттуда открывается хороший обзор во внутренний двор усадьбы и на стену. Я залезу на скалу и буду держать под обстрелом из лука, стену и внутренний двор. Когда выбью прислугу метателя и бойцов на стенах, я подам сигнал, и вы пойдете на штурм.