KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина

Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Кощиенко, "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Отвали, — говорит Юн Ми в очередной раз сталкивая с себя Мурчат, — царапаешься.

— Остров влюблённых, — задумчиво произносит Сун Ок, — я бы тоже хотела туда попасть. Сейчас, когда начинают цвести деревья, говорят, там сказочно красиво…

— Влюблённых? — переспрашивает Юна, поднимая за шкирку настырного котёнка и осторожно отбрасывая его от себя в сторону, — что за остров?

— Чеджу. Остров влюблённых, так его называют. Туда едут все новобрачные в свой медовый месяц, — поясняет Сун Ок

— А-аа, — понимающе кивает Юна и предлагает, — поехали вместе? Я там тоже никогда не была. Посмотрим вдвоём.

— У меня сейчас тестов в институте много, — вздыхает в ответ Сун Ок, — скоро конец учебного года, да и ты, тоже работать едешь. Может, целый день будешь занята. Если ехать, то нужно, чтобы было свободное время. Как-нибудь, в другой раз…

Мама в этот момент заканчивает читать.

— Я прочитала. Я со всем согласна. Сун Ок, дочка, что ты скажешь?

— Что я скажу? На Чеджу, фирма оплачивает дорогу питание и проживание в пятизвёздочном отеле… Здорово, что ещё сказать…

— Я тебя про текст договора спрашиваю, — строго смотрит на неё мама поверх сдвинутых на кончик носа очков, — замечания есть?

Сун Ок отрицательно мотает головой.

— Нет, — говорит она, — ничего подозрительного.

— Тогда я подписываю, — говорит мама.

— Ай, что же ты делаешь, зараза?!

Юн Ми подпрыгивает на месте и, схватив рукою за лапу котёнка начинает осторожно вытягивать воткнутые им в её ногу когти, тихонько при этом подвывая: уууууу…

Мама неодобрительно смотрит на происходящее.

— Юна, дорогая, тебе не кажется, что твоя тодук-коянъи очень агрессивна?

— Она не агрессивная, а дурная, — шипит Юна, стряхивая с себя воинственно пищащего котёнка.

— Это ещё опаснее, — говорит Сун Ок, — вот вырастет большая. Что с ней делать тогда?

— К тому моменту она поумнеет, — обещает Юна и переводит разговор на другую тему.

— Я тут два текста написала. Смешных. Ну, я надеюсь, что смешных… Хочу вам их прочитать, что бы вы сказали, смешные они или нет…

— Тексты? — не понимая, удивляется онни, — какие тексты? Зачем?

— Я подумала, — объясняет Юна, — что будут всякие шоу, в которых я буду участвовать, интервью… Можно будет пошутить, рассказать что-нибудь смешное. Не всё же время мне петь? И на прослушивание можно будет сходить, не разучивая танец…

— Мда? — произносит Сун Ок, скептически окидывая взглядом сестру, — ну, не знаю… Ты хотела писать музыку, а теперь решила быть комиком? Думаешь, это проще? Если будешь бегать от трудностей, то ничего хорошего не получится…

— Ладно, дочка! — машет на неё рукой мама, — пусть расскажет! Интересно, что она там придумала? Рассказывай!

— История про попугая, — говорит Юн Ми, поднимаясь на ноги, — вы знаете, что попугаи живут долго, до двухсот лет?

Мама и Сун Ок согласно кивают.

Трейни десятая

Место действия: загородная резиденция семьи Ким. В небольшой комнате отец Чжу Вона беседует со своею мамой.

— О чём ты хотел поговорить со мною? — с лёгкой полоулыбкой, с нескрываемым удовольствием смотря на сына, спрашивает Му Ран и добавляет, — Я тебя так редко вижу.

— Работа, — отвечает тот, чуть пожав правым плечом, — Всё время уходит на управление корпорацией. Ты же знаешь.

Му Ран согласно кивает, с любовью смотря на сына.

— Что это за история с Чжу Воном? — спрашивает Дон Вук.

— О какой именно истории ты говоришь?

— Их у него много?

— Достаточно. Но не все они требуют твоего внимания.

— Вот как?

— Не беспокойся, Дон Вук. Я внимательно слежу за твоим сыном. Он достаточный шалопай, но в его поведении нет ничего такого, что бы требовало твоего вмешательства. Если это потребуется, ты об этом тут же узнаешь.

— Хм… Тогда раскажи мне, что это за история с девушкой, похожей на парня? Я прочитал доклад службы безопасности, но хочу услышать, что по этому поводу скажешь ты.

— А-а, об этом… Что ж, с удовольствием могу сказать, что благодаря этой истории я убедилась, что моему внуку достались твои мозги. Как только его припёрли к стенке, он тут же начал быстро и нестандартно мыслить. Нашёл девушку, похожую на мальчишку и, обрядив её в штаны, создал у всех впечатление, что встречается с парнем. Расстоил мне все планы его женить, негодник! Всех невест распугал!

Бабушка качает головой и тихо смеётся довольным смехом.

— Ты так легко об этом говоришь? — удивляется Дон Вук, — а мне кажется, что Чжу Вон ведёт себя совершенно безответственно!

— Ладно тебе, сын, — делая примеряющий жест рукой, произносит бабушка, — кто бы это говорил. Я прекрасно помню все твои проказы. Словно вчера всё было… Скажу, что не так уж сильно ты отличаешся от своего сына в этом возрасте. Ничего ужасного он не совершил. Я его уже отчитала. Придёт из армии, поумнеет, будешь потом с него требовать, а пока, пусть радуется жизни, раз есть такая возможность…

— Не слишком ли ты его балуешь, мама? — хмурится Дон Вук.

— Он как раз считает иначе. Грознее бабушки в доме нет. Но чувствует, что та его любит, поэтому, он особо не печалиться, когда она его ругает.

Сказав это, Му Ран вновь с улыбкой смотрит на сына.

— Чжу Вон очень похож на тебя, — говорит она, — твоё продолжение. Твой старший всё же больше похож на мать, а вот Чжу Вон, это ты.

Перестав хмурится Дон Вук довольно улыбается.

— Как всё-таки приятно вернуться домой, — говорит он, — вот так, просто посидеть вдвоём с тобою, мама, поговорить… Семья… С каждым прожитым годом ценишь это всё больше и больше…

Бабушка согласно кивает. На некоторое время в комнате воцаряется молчание. Каждый из взрослых думает о своём.

— Так чем же закончится история с этой девушкой, похожей на мальчишку? — нарушая тишину задаёт вопрос Дон Вук.

Му Ран пожимает плечами.

— Я уже дала указание Хё Бин позаботится о ней, — отвечает она, — у девочки есть способности к языкам. Пусть поедет за границу, поучится. А Чжу Вон пойдёт служить. Через два года, когда он вернётся, вряд ли кто будет вспоминать об этой истории…

— Думаешь? — смотря на мать, спрашивает Дон Вук.

— Уверена, — кивает в ответ та, — настанет другое время, придут другие заботы. Проводы Чжу Вона в армию поставят точку в этой истории.

— Хорошо, мама, — соглашается Дон Вук, — раз ты так говоришь, пусть так и будет.

Место действия: дом семьи Ю Чжин. В небольшой гостиной, со вкусом оставленной дорогой мебелью, Ю Чжин беседует с коренастым мужчиной в чёрном пиджаке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*